Побег из жизни - [65]
«А племянник вроде вчера показался мне пониже ростом, — подумала хозяйка. — И брюки на нем коротковаты немного».
Морячок был Николаев — Грачев.
Был морячок, стал — племянничек. А тот племянничек, который больной лежал, выздоровел и уплыл с кораблем. Морячком стал. Помог дядя тогда одного на другого обменять.
...Теперь, когда Логинов вспоминал все это, его пробирала нервная дрожь. Одно дело, думал он, помочь обмену племянничка на морячка или забрать деньги у ворюги Мокасинова и совсем другое — убийство девушки. И он, Логинов, теперь тоже невольный участник этого убийства. Надо спасать своего подопечного и спасаться самому. Другого выхода нет. Как долго тянется время! Хорошо, что он, вопреки наказу Николаева, все же припас пол-литра. Оглядываясь на спящего Олега, он потихоньку прикладывался к бутылке. Случайно выглянув в окно, Логинов увидел Мокасинова, прогуливающегося по противоположной стороне улицы. «Этот еще зачем пожаловал?» — мелькнуло у него. Протрезвев от страха, он наблюдал из-за занавески. Мокасинов продолжал ходить взад-вперед. «Вот дурак старый! И чего он ходит, глаза всем мозолит? А может, его прислал Николаев с каким-нибудь срочным распоряжением? Скорее всего это так. Ведь откуда бы Мокасинов узнал адрес дачи? Может быть, напали на след, ищут. И Николаев велел Мокасинову передать, чтобы они уходили отсюда».
Логинов приподнял занавеску, Мокасинов увидел, остановился. Логинов махнул рукой, показывая, чтобы Мокасинов вошел в сад, но тут же вспомнил, что садовая калитка закрыта на засов. Он сам запер ее, проводив Николаева. Не может же старик лезть через забор. Выругавшись, Логинов пошел отпирать калитку. Но едва он ступил на крыльцо, его схватили крепкие руки. Сопротивляться было бесполезно. Да он и не сопротивлялся. Семь бед — один ответ. В комнату вошел Андреев и, подойдя к кровати, на которой лежал Олег, сказал:
— Вставайте, Олег Артемьевич. Пришла подмога, которую вам обещал отец.
С Быковского аэропорта Грачев летел ночным рейсом в Батуми. Откинувшись в кресле самолета, он думал о том, что осталось позади, и о том, что еще предстояло. Успешно завершен его тотальный план. В его руках была защитная сетка. Получена она вместе с рождением еще одной Вариолы. Этой Вариолой теперь стал Артемий Рыбаков.
На первых порах, вызванный в Одессу Галей, он привез тетрадь с расчетами сына, еще ни о чем не подозревая. Но теперь, оказавшись в подстроенной Грачевым ловушке, он был вынужден сознательно пойти на преступление. Путь к отцу оказался самым коротким через сына. Говорят же: «Увяз коготок — всей птичке пропасть». Этот химик сыграл свою роль. Выдав иностранной разведке графику сетки, секрет Гознака, Рыбаков-старший предал интересы Родины. Кто-кто, а уж он должен был знать, что делает. Ведь столько лет проработал на Гознаке, где создавалась вся система государственной документации страны. Теперь Грачев был уверен — Рыбаков полностью в его руках. Так и останется он до конца своих дней Вариолой под номером, который присвоит ему Грачев. Оба они — и отец, и сын — стали порядковыми номерами Вариолы. Младший вернется на Запад, старший останется здесь. В обмен на известия о сыне отец будет сообщать все сведения о тайнах документации. Там, у Кларка, давно мечтали подобраться к Гознаку. И только ему, Грачеву, удалось этого добиться. Они должны оценить его успех. Располагая сеткой, его боссы приобретут возможность дублировать различные государственные знаки Советского Союза.
В общем, все то, что всегда представляло огромные трудности при изготовлении. Не было главного ключа — секрета защитной сетки, которая сейчас находилась у него в кармане. Какое большое развитие получит теперь Вариола! Это его — Грачева — коронный номер. Теперь он сможет уйти на покой. Жизнь его всегда была как бы в закладе. Настал час выкупить ее. Уж тут он своего не упустит. Кларку придется платить. Нет, больше он не станет подвергать себя опасности, рисковать. Вилла на берегу моря. Тишина. Рыбалка...
Осталось уже немного. Вывезти Олега тем же способом, каким он был доставлен сюда. Это единственная брешь в границе. Она была открыта им, «хозяином». Он — автор этой идеи, которая так успешно осуществлялась. До сих пор советские контрразведывательные органы не обнаружили эту брешь. Не заделали.
Грачева тревожил, правда, еще Бубенцов. Почему все-таки он не пришел на «Либавию»? Что ему помешало? Вихрь стремительных действий, связанных с тотальным планом, не дал возможности Грачеву все последние дни оторваться от главного. Правда, он несколько успокоился, увидев Мокасинова на следующий день после отплытия «Либавии». Тот, как обычно, спокойно продавал груши на рынке. Значит, не чекисты помешали Бубенцову. Причина, следовательно, в другом, и надо выяснить, в чем именно. Придется послать в Одессу к Мокасинову Логинова — Вариолу № 1. Но это уже после того, как они отправят Олега на знакомом уже «Центауэре», который придет в Батуми через несколько дней. Как хотелось бы ему уехать тоже! Но придется ждать другой оказии. Теперь-то боссы поторопятся вытащить его отсюда, раз у него в руках Гознак. Мысли Грачева прервала хорошенькая стюардесса, предлагавшая пассажирам выпить чашку кофе.
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.