Побег из Хэппитауна - [5]

Шрифт
Интервал

— Что, черт возьми, происходит? — спросил Кой.

— Сюда приехала какая-то посторонняя сука и сорвала похороны, — сказала Дженни.

Говоря это, она размахивала обрезком металлической трубы. Он никогда не видел ее такой злой.

— Да, я видел машину по пути сюда. Почему все так обезумели? Мы же не должны везти ее в «Парк Развлечений».

— Это не имеет значения. Я проломлю этой сучке череп! — сказала Дженни сказала, убегая.

Кой смотрел, как женщины бегают взад и вперед по улицам. Кем бы ни была эта девушка, они, должно быть, искали ее. Он проехал на грузовике через весь город и припарковал его. К нему подбежала другая женщина, Грейс Эллис.

— Ты видел ее? — спросила Грейс.

— Чужачку?

— Да.

— Я даже не знаю, как она выглядит.

— Как какая-то городская рокерская фифа. Джинсовые шорты, черная рубашка, хвост. Hа ногах татуировки… Грязная шкура, — сказала Грейс.

— Неа. Я только что вернулся с захоронения тел. Я пропустил всю движуху.

— Я нашла ее! — выкрикнул кто-то в нескольких домах отсюда. — Я нашла ее! Она… — крик прекратился.

Все побежали в этом направлении, Кой последовал за ними. Ему было в основном любопытно, что это за шум. Они прибыли в один из домов, где была открыта входная дверь.

— Они же, блядь, мертвые! — закричал кто-то.

Кой протиснулся мимо нее и вошел в дом. Первое, что он увидел, была маленькая девочка; он не мог вспомнить ее имени, но ребенок лежал на земле с расколотым лицом. Из дыры на том месте, где раньше было ее лицо, сочились куски мозга и черепа. Недалеко была другая женщина. Она лежала на боку, склонив голову под неудобным углом. Ее голова была такой потому, что ее почти отрубили. Она цеплялась за шею несколькими кусочками кожи и мышц.

— Господи! — сказал Кой. — Что произошло?

— Эта приезжая сука убила их обеих, — сказала Дженни позади него.

— Я вижу. Где она?

— Свалила.

— Ух, дерьмо. Нам лучше ее найти, — сказал он, поворачиваясь. — Я приведу Зевса, чтобы мы могли найти эту сучку.

Зевс был его немецкой овчаркой. Кой взял его щенком и научил выслеживать. По его мнению, Зевс был не хуже любой полицейской собаки. После того, что он только что увидел, он хотел сам поймать эту суку. Он не мог избавиться от образа этой бедной маленькой девочки с дырой вместо лица. Кто мог сделать что-то подобное?

Чем больше он думал об этом, тем злее становился. За последние несколько дней он видел больше крови, кишок и трупов, чем мог себе представить. Но, дети? Это было уже слишком. Вернувшись домой, он сел и опустил голову на руки. За последние несколько дней он не переставал думать обо всем, что произошло. Внезапно на него нахлынуло все сразу. Он сделал несколько глубоких вдохов и вышел на задний двор, где бегал Зевс. Собака подбежала к нему, а он опустился на колени и почесал ее за ушами.

— Эй, парень! Как поживает мой большой мальчик, a?

Зевс засопел, когда его хозяин почесал уши и шею.

— Хочешь поохотиться со мной на эту сучку? Да? Да, пошли, мальчик. Пойдем за ней.

Глава 4

Эйприл пришлось задуматься. Эта сучка Кэнди Джин вернется в любое время, и Бог знает, какие ужасы она приготовила. Стяжки на запястьях врезались в ее плоть, и кровь текла из ран. В этот момент она едва могла чувствовать свои пальцы. Она никак не могла вытащить руки.

Снаружи раздавалось множество криков. Это была толпа женщин. Она понятия не имела, что они кричали, но на мгновение все затихло. Эйприл хотела, чтобы ее способности действовали не только на мужчин, но и на женщин. Может быть, и был какой-то выход, но она понятия не имела, как это сделать. Она едва понимала, как это действует на мужчин.

Снова раздался стук, когда дверь снова распахнулась. Кэнди Джин вернулась. На этот раз она несла спортивную сумку. Блядь.

— Готова поиграть, сучка? — спросила Кэнди Джин. — Мы немного повеселимся! По крайней мере, мне будет весело. А тебе — не очень, — она открыла сумку и достала большой фаллоимитатор. На самом деле, назвать его большим было преуменьшением. Эта штука была огромной. — Я тебя трахну, — сказала Кэнди Джин.

Эйприл не собиралась подпускать ее к себе с этой штукой. Когда Кэнди Джин подошла ближе, Эйприл подождала, пока она окажется прямо перед ней, прежде чем поднять обе ноги и пнуть Кэнди в живот, отбросив ее через всю комнату. Кэнди Джин уронила дилдо, когда падала. Однако то небольшое чувство удовлетворения, которое могла испытать Эйприл, было недолгим. Кэнди Джин быстро вскочила на ноги.

— Это было, пиздец, как глупо, — сказала она, когда снова подошла к Эйприл, на этот раз сбоку, и ударила ее кулаком в лицо.

Зубы Эйприл клацнули, а ее зрение на секунду затуманилось. Оно вернулось, но она была одурманена и видела звезды. Прежде чем она успела что-то сказать, Кэнди Джин снова ударила ее кулаком. На этот раз она почти потеряла сознание. Это было последнее, что она хотела сделать. Кто знает, что Кэнди Джин сделает с ней, если она потеряет сознание.

Через минуту или две ее зрение начало проясняться. Она ощутила кровь во рту и почувствовала, как кровь сочится из носа.

— Ну что, хватит валять дурака? — спросила Кэнди Джин. Эйприл только сердито посмотрела на нее. — Я задала тебе вопрос, сука!


Еще от автора Тим Миллер
Горячая линия для самоубийц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ад, штат Техас

«Резня бензопилой»?Бывает…«Поворот не туда»?Дерьмо случается.«И у холмов есть глаза»?Ну есть, и что?А то, что все это детские игрушки в сравнении с тем, что ждет незадачливых путешественников в славном техасском городке АД!Тим Миллер новый для отечественного читателя автор. И он с топором на перевес врывается прямо в ваши… Ну тут уж как повезет, Тим особо разбираться не будет!


Мертв по Рецензии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девичник

Городские легенды о тайных «Загородных Клубах» существовали годами. В этих Kлубах богатые и влиятельные платят за привилегию издеваться над менее удачливыми людьми, ради собственного развлечения. Несколько лет назад блоггер и ее друзья наткнулись на один такой Kлуб и уничтожили его. Однако существует не один клуб, а целая их сеть. В «Девичникe» мы познакомимся со специальным Kлубом, которым управляют женщины. Эти могущественные дамы используют все, что в их распоряжении, чтобы насладиться своим секретным Kлубом.


Загородный клуб: дорожная ярость

Софи пережила кошмар. На протяжении многих лет она была частью ужасающих Загородных Клубов, то в качестве жертвы, то в качестве члена. Теперь они заставляют ее принять участие в самой опасной игре из всех существующих.


Загородный Клуб

Итак, «Загородный Клуб» Тима Миллера: Глубоко, а самом сердце Техаса находится Загородный Клуб. В этом Клубе богачи исследуют свои самые глубокие темные фантазии и желания. Некоторые из них настолько ужасны, что невозможно себе представить. Кристал — блоггер, исследующий городские легенды Техаса. Никто не верит, что Клуб существует. Она намерена разоблачить Клуб и их зверства перед всем миром. В своих поисках, она находит истину, которая гораздо хуже, чем она могла себе представить.


Рекомендуем почитать
Господство Эйприл

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.


Добро пожаловать в Хэппитаун!

Эйприл Кеннеди вернулась. Спустя год после ее кошмара в "Мертв по Рецензии", подруга Стейси убеждает ее, что поездка с друзьями - это то, что ей нужно. Лишь один неправильный поворот и группа оказывается в Хэппитауне, месте, куда вы врядли бы хотели попасть. Их насильно затаскивают в таинственный Парк развлечений, которым управляет Дядюшка -Обезьянка и его шайка психо-клоунов. Эйприл не воспользовалась своими особыми способностями, поскольку сбежала от похитителей, но когда она столкнулась с клоунами Хэппитауна, у нее не осталось выбора.