Побег из ада - [7]
— Из Рузаевки, — ответил он. — В Мордовии есть такой город.
— Неужели? — обрадовался я. — Так мы, оказывается, земляки! Я из Торбеева! Не слышал про такую станцию?..
— Не только слышал. Сколько раз проезжал через нее!
Это открытие еще больше нас сблизило и способствовало установлению нашей дальнейшей дружбы. Мы вспоминали родные места, общих знакомых, которых оказалось довольно много, и как-то легче стало на душе. Оба мы так увлеклись разговором, что не заметили, как рассвело и взошло солнце. Беседа длилась бы, наверно, без конца, если бы ее не перебил появившийся на краю ямы солдат с автоматом в руках:
— Раус! (Выходи!)
Мы все поднялись, не зная, к кому это относится. Я почувствовал, что с ногой у меня стало лучше, стоять на ней вполне терпимо. Пучеглазый, с крючковатым носом немец замахал руками, показал на меня и повторил команду:
— Раус! Шнель! (Выходи! Быстро!)
Товарищи помогли мне выбраться из ямы. Сильно хромая, я шел в сопровождении солдата в направлении, которое он указывал взмахом руки.
В штабной землянке, куда я был доставлен, за столом сидел холеный темнолицый офицер с круглыми ястребиными глазами в чине подполковника. Как потом я узнал, это был начальник штаба. Рядом с ним сидел переводчик в очках. Я понял: сейчас начнется допрос. Впервые я стоял перед лютым, ненавистным, гнусным врагом с глазу на глаз. До сих пор я видел гитлеровцев на сравнительно большом расстоянии и был вооружен. Теперь же нахожусь в их руках. Мне тяжело смотреть на них. Но приходится смотреть и даже отвечать на вопросы, которые они задают, хотя знаю, что из моих ответов они ничего не выяснят.
Допрашивающий разгладил лист бумаги, записал мою фамилию, имя и отчество. Скрыть фамилию я не мог: в руках переводчика находились мои документы.
— Вы русский? — был следующий вопрос.
— Нет, я мордвин.
— Я не знаю такой национальности! — перевел слова офицера переводчик.
— Мало ли чего вы не знаете о нашей стране, — презрительно бросил я.
Гитлеровца перекосило. Он перелистал мое удостоверение личности, изъятое накануне из моего кармана. В удостоверении — фотокарточка моей жены. Только год прошел, как мы соединили свои судьбы.
— Кто эта женщина? — спрашивает фашист.
— Это моя жена!
— Где она живет?
— В Казани.
— Вряд ли ты ее еще увидишь… Впрочем, всё зависит от тебя. Если не будешь ничего скрывать, то можешь еще вернуться когда-нибудь в свою Казань. Нас интересует, какие полки действуют на нашем участке фронта?.. Сообщи подробные сведения о части, в которой ты служил. Предупреждаю, что говорить надо только правду, иначе ты рискуешь всем, и в первую очередь жизнью! Выбирай.
После такого вступления спросил у меня:
— Сколько боевых вылетов на твоем счету?
— Сто!
— А сколько сбитых самолетов? Разумеется, таковых нет?
Он думал, что я буду молить о пощаде, уверять его, что никакого ущерба их армии не причинил, поэтому был крайне удивлен, когда я спокойно заявил:
— В сорок первом и сорок втором годах я сбил девять ваших самолетов. Из них три бомбардировщика.
Допрашивающий нахмурился.
— Настроение в части?
— Хорошее. Все уверены в нашей победе.
Фашист беспокойно заерзал на стуле, покосился на меня. Достал из папки газетную вырезку с портретом нашего командира дивизии, Александра Покрышкина, показал его мне:
— Узнаете?
Какой же я воин, если бы не знал своего командира?! Не только на снимке, а даже в воздухе «по почерку» я всегда безошибочно узнавал, где летит Покрышкин! Как я радовался, что был зачислен в его соединение, или, как у нас говорили, в «хозяйство» Покрышкина! И вот теперь враг требует, чтобы я выдал все сведения об этом «хозяйстве», о своем командире. Нет, этого не будет! Присяги я не нарушу!
— Не знаю я этого человека, — заявил я. — У нас в части я его не видел.
— Как не знаешь?! — вскипел офицер. — Только летчики Покрышкина летают на самолетах такого типа, на котором вчера ты был сбит!.. Ты не можешь не знать Покрышкина! Я заставлю тебя говорить правду!
— Я служил в другой части, — утверждал я, зная, что по документам они ничего не установят: в своем удостоверении личности я еще не успел сделать отметку о переводе в это соединение, в нем стоял номер старой части, из которой я прибыл.
Это помогло.
Враг был сбит с толку. Еще раз перелистав мое удостоверение личности и не найдя никаких отметок, говорящих о моей принадлежности к соединению Покрышкина, он пожал плечами:
— Выходит, что русские на наше направление перебросили новую часть, оснащенную такими же самолетами, как у Покрышкина. Мы это проверим. Если врешь, расстреляю!.. Какова цель твоего последнего полета?
— Мы сопровождали штурмовиков, которые должны были бомбить воинские скопления северо-западнее Броды…
— Это мы без тебя знаем. А какую задачу выполнял полк в этом месяце?
— Я младший офицер. В задачи полка меня никто не посвящал.
Гитлеровец злился, грозил расстрелом, требовал сведений о командире дивизии Покрышкине, о сигналах радиосвязи.
— Такими данными не располагаю, — твердо отвечал к.
— Дурак! — крикнул подполковник.
Так шло и дальше. Стоять мне было тяжело, но я крепился.
Наконец допрос был прекращен. Подполковник, не получив от меня никаких нужных ему сведений, распорядился, чтобы мною занялись разведывательные органы. «Делай со мной, что хочешь, сволочь, — думал я, — все равно ничего не добьешься».
Книга «Полет к солнцу» — документальное повествование о героическом подвиге группы советских военнопленных — узников фашистского концлагеря Пенемюнде. Автор ее Герой Советского Союза Михаил Петрович Девятаев — военный летчик. В 1944 году его самолет был сбит зенитным огнем над вражеской территорией, летчик оказался в плену. Летчика отправили сначала в Лодзинский, затем в лагеря Кляйн-Кенигсбергский, Заксенхаузен. На остров Узедом в Балтийском море в концлагерь Пенемюнде Девятаев был доставлен сюда как приговоренный «судом» к высшей мере наказания..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотация от автораЭто только кажется, что на работе мы одни, а дома совершенно другие. То, чем мы занимаемся целыми днями — меняет нас кардинально, и самое страшное — незаметно.Работа в «желтой» прессе — не исключение. Сначала ты привыкаешь к цинизму и пошлости, потом они начинают выгрызать душу и мозг. И сколько бы ты не оправдывал себя тем что это бизнес, и ты просто зарабатываешь деньги, — все вранье и обман. Только чтобы понять это — тоже нужны и время, и мужество.Моя книжка — об этом. Пять лет руководить самой скандальной в стране газетой было интересно, но и страшно: на моих глазах некоторые коллеги превращались в неопознанных зверушек, и даже монстров, но большинство не выдерживали — уходили.
Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.
В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.