Побег - [18]

Шрифт
Интервал

Моя мать была возмущена поведением директора и сказала, что если кто-то попытается побить нас в школе, чтобы мы сразу же шли домой. Она не видела никакой связи между своим жестоким поведением в отношении нас и тем избиением, которое произошло в школе. Мать умудрялась думать, что она бьет нас только потому, что любит нас, и пытается научить нас жить по- Божьему. Она не знала, что наши маленькие тела не могут уловить разницу между этими двумя видами насилия.

По большей части я научилась всему необходимому для ежедневного выживания. У меня выработались свои правила.

Я знала что цена за непослушание матери будет высокой. Что "нет" означает "нет" безо всяких исключений. Вопросы и возражения только навлекут на меня беду. Иногда мои сестры подбивали меня на шалости, и я ничего не могла поделать, кроме как злиться на них.

В школе я научилась ходить с чинно сложенными руками и никогда не нарушать порядок в коллоне, если я не хотела получить действительно очень сильный удар по голове палкой. В хоре в классе я знала, что если я не буду смотреть прямо перед собой со слегка задранным подбородком, я рискую получить подзатыльник.

Я выучила, что лучше никогда не ездить на школьном автобусе, если я не хочу видеть вещи, которые будут расстраивать меня.

Я ела всю еду на тарелке, даже если она мне не нравилась. Если я жаловалась, меня просто заставляли сьесть еще больше той еды, которую я ненавидела.

Я выучила, что нельзя дразнить или бить моего маленького брата, Артура, когда он надоедает мне, потому что он любимец матери. Я также научилась слушаться свою старшую сестру, Линду. Она же так старалась удержать меня от беды.

НОВАЯ ЖЕНА, НОВАЯ МАТЬ

Я прыгала на скакалке рядом с нашим домом со своей сестрой Аннет, когда пришла Линда и сказала нам, что наш отец едет в Солт-Лейк-Сити, чтобы привезти новую жену. Мы все были удивлены, но счастливы, потому что мы знали и любили женщину, на которой он собирался пожениться. Рози была нашей кузиной и любимой нянькой. Мама с Рози были хорошими друзьями в течении многих лет. Рози была нашей нянькой до того, как поехала учиться на медсестру в Солт-Лейк- Сити. Мы всегда с нетерпением ждали ее, потому что она была веселая и никогда не злилась на нас. Отец Рози был братом нашей матери, соответственно Рози была маминой племянницей.

В то время мне было примерно десять лет, и я побежала в дом как только услышала эти новости. Мама казалась подавленной.

Большинство мужчин в общине ждали примерно 10-15 лет перед тем как взять новую жену. Но для некоторых мужчин не было необычным вообще никогда не брать вторую жену. Но те мужчины, у кого было больше всех жен, имели наибольшую власть в ФСПД. Если у человека было больше чем три жены, это означало, что он был сыном какой-то очень крутой шишки. Не было чем-то необычным для сестер быть замужем за одним мужчиной и уж точно не было ничего необычного, если племянница делила мужа с тетей.

Рози была привлекательной и популярной в общине. Она хорошо готовила и была отличной хозяйкой, и у нее была репутация отличной работницы. С тех пор как она начала учиться на медсестру, мы не часто видели ее. Это было очень необычным для женщины в ФСПД иметь какое- либо образование помимо школьного, пока она еще не была замужем, и совсем большой редкостью после замужества. Рози повезло, потому что одна из жен ее отца хотела стать медсестрой и мой дядя решил, что Рози тоже может пойти, раз уж она будет под таким надежным присмотром.

Я не знаю, что в действительности чувствовала моя мать по поводу того, что отец берет вторую жену. Все, что я когда либо слышала от нее о такой возможности — это то, что она надеется, что ей понравится вторая жена. Я знала, что наши жизни изменятся, но понятия не имела насколько.

Мы остались дома, когда наши мать и отец поехали в Солт-Лейк-Сити на свадьбу. Страннее всего, они вернулись домой без Рози. Она осталась в Солт-Лейк-Сити закончить учебу и сдать экзамены. Мы думали, что после этого она переедет к нам, но отец купил ей дом в Солт-Лейк-Сити, чтобы она могла начать там работать.

Рози иногда приезжала в Колорадо-Сити навестить нас. Когда она приезжала, Линда должна была уступать ей свою спальню и спать со мной и Аннет. Казалось, что Линда относится к Рози наиболее подозрительно и переживает эту ситуацию больше всех. Она боялась, что Рози отберет отца у мамы. Линда превратилась в ревностного наблюдателя, подсчитывая вещи, которые отец делал для Рози и не делал для мамы. Он проводил много времени с Рози в спальне Линды, когда она навещала нас, и определенно выглядел более счастливым, когда она была рядом.

Мы все знали каким напряженным был брак моих родителей. Мама, казалось, стала намного незаметнее и тише, с тех пор как отец женился на Рози. За несколько лет до брака с Рози, отец купил матери телевизор, чтобы умаслить ее. Она всегда жаловалась, что больше не может смотреть телевизор, как могла раньше, в Солт Лейк. Иметь дома телевизор — полностью противоречило нашей религии, но отец проигнорировал это и просто купил его. Изображение было ужасным, и было только два канала, которые еще хоть как то удавалось смотреть. Но когда отец и Рози уходили в спальню Линды, мы все садились в гостинной и смотрели телевизор.


Рекомендуем почитать
Батюшка-гром

«…Дорогой читатель, книга, которую ты держишь в руках, об одном из таких подвижников – священнике Павле Санталове, в монашестве Нифонте, удостоившемся перед кончиной принять схиму. Батюшка Павел родился в 1925 году в крестьянской семье. В шестилетнем возрасте он вынужден был последовать за своими раскулаченными родителями в ссылку на Соловки. Дальше исповеднический подвиг юного Павла продолжился в годы Великой Отечественной Войны. Затем его ждали годы учёбы в Московской Духовной Семинарии и Ленинградской Духовной Академии.


Они. Воспоминания о родителях

Франсин дю Плесси Грей – американская писательница, автор популярных книг-биографий. Дочь Татьяны Яковлевой, последней любви Маяковского, и французского виконта Бертрана дю Плесси, падчерица Александра Либермана, художника и легендарного издателя гламурных журналов империи Condé Nast.“Они” – честная, написанная с болью и страстью история двух незаурядных личностей, Татьяны Яковлевой и Алекса Либермана. Русских эмигрантов, ставших самой блистательной светской парой Нью-Йорка 1950-1970-х годов. Ими восхищались, перед ними заискивали, их дружбы добивались.Они сумели сотворить из истории своей любви прекрасную глянцевую легенду и больше всего опасались, что кто-то разрушит результат этих стараний.


Воспоминания современников о Михаиле Муравьеве, графе Виленском

В книге представлены воспоминания о жизни и борьбе выдающегося русского государственного деятеля графа Михаила Николаевича Муравьева-Виленского (1796-1866). Участник войн с Наполеоном, губернатор целого ряда губерний, человек, занимавший в одно время три министерских поста, и, наконец, твердый и решительный администратор, в 1863 году быстро подавивший сепаратистский мятеж на западных окраинах России, не допустив тем самым распространения крамолы в других частях империи и нейтрализовав возможную интервенцию западных стран в Россию под предлогом «помощи» мятежникам, - таков был Муравьев как человек государственный.


Дневник

«Дневник» Элен Берр с предисловием будущего нобелевского лауреата Патрика Модиано был опубликован во Франции в 2008 г. и сразу стал литературным и общественным событием. Сегодня он переведен уже на тридцать языков мира. Элен Берр стали называть французской Анной Франк.Весной 1942-го Элен 21 год. Она учится в Сорбонне, играет на скрипке, окружена родными и друзьями, радуется книге, которую получила в подарок от поэта Поля Валери, влюбляется. Но наступает день, когда нужно надеть желтую звезду. Исчезают знакомые.


Мой век - двадцатый. Пути и встречи

Книга представляет собой воспоминания известного американского предпринимателя, прошедшего большой и сложный жизненный путь, неоднократно приезжавшего в Советский Союз и встречавшегося со многими видными общественными и государственными деятелями.Автором перевода книги на русский язык является Галина САЛЛИВАН, сотрудница "Оксидентал петролеум”, в течение ряда лет занимавшаяся коммерческими связями компании с Советским Союзом.


«Ты права, Филумена!» Об истинных вахтанговцах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.