Победа под водой - [3]
- Сигнальщики, наверх.{1} Обе средний вперед! - приказал командир.
В течение нескольких дней лодка могла идти в надводном положении и днем и ночью, не подвергаясь особой опасности и непрерывно приближаясь к назначенному ей отдаленному району боевых действий; однако по мере приближения к японским водам наверняка потребуется соблюдать все большую осторожность. "Гаджон" пересек демаркационную линию времени{4} и перешел в Восточное полушарие.
Войдя в воды, расположенные в радиусе 500 миль от японской военно-воздушной базы, "Гаджон", согласно приказанию командующего подводными силами, должен был погружаться на рассвете и идти в подводном положении до полного наступления темноты, чтобы противник не смог обнаружить его. Считалось, что остров Маркус, находящийся на расстоянии 1000 миль от Японии, является японской военно-воздушной базой. Чтобы достигнуть назначенного района патрулирования, "Гаджон" должен был пройти 1500 миль через воды, над которыми патрулировали японские самолеты.
Рождественским утром "Гаджон" достиг, судя по карте, границы этой опасной зоны. Чтобы отпраздновать рождество, Гренфелл, погрузившись на рассвете на глубину 30 метров, оставался на ней в течение всего светлого времени суток.
Такой режим перехода - ночью в надводном положении, а днем под водой, на большой глубине, - значительно замедлил продвижение лодки к берегам Японии. В дневное время, когда для движения использовалась энергия аккумуляторной батареи, подводная скорость составляла два-три узла, и только ночью можно было набирать потерянные мили. Даже в ночное время один дизель должен был работать на зарядку батареи, разряженной во время дневного плавания под водой. При благоприятных условиях "Гаджон" проходил 150 миль в сутки, но часто значительно меньше.
Монотонность подводного плавания в дневное время утомляла экипаж. Лодка была удифферентована и прекрасно управлялась; носовые и кормовые горизонтальные рули почти никогда не приходилось перекладывать, а глубина погружения удерживалась настолько неизменной, что указатель глубомера, казалось, был начерчен на шкале. Экипаж разбили на три боевые смены: одна смена стояла на вахте, две другие отдыхали, занимались мелким ремонтом, регулировали механизмы торпед, читали или работали с документами. Даже обязанности вахтенных, за исключением вахтенного на посту погружения и всплытия, вахтенного офицера, носового и кормового рулевых-горизонталыциков, вахтенных у пультов управления и рулевого-вертикалыцика, заключались только в том, чтобы быть готовыми к действиям в случае необходимости. Пища во время дневного подводного плавания готовилась по обычному распорядку, хотя на других лодках в подобных обстоятельствах иногда меняли ночь на день, чтобы сократить работы по приготовлению пищи во время плавания под водой. На "Гаджоне" ночью производилась лишь выпечка хлеба, что позволяло уменьшить жару в отсеках в подводном положении.
"Гаджон" имел испарители и опреснители старого типа. Новый опреснитель, в котором использовался принцип конденсации пара под давлением, а также радиолокатор ждали "Гаджон" на верфи Мэр-Айленд. Отсутствие хорошего опреснителя накладывало жесткие ограничения на потребление воды. Душевые были заполнены провизией и заперты на замок. Никому не разрешалось мыться под душем до тех пор, пока лодка снова не окажется вблизи родных берегов. Потребление пресной воды составляло в среднем 6,8 литра в день на человека, включая воду для приготовления пищи, умывания, питья и на редистилляцию воды для аккумуляторной батареи. Радиолокатор, опреснитель воды с конденсацией пара и система кондиционирования воздуха - это были три больших преимущества американских подводных лодок, но "Гаджон" пока обходился без первых двух.
В условиях кондиционированного воздуха жизнь на лодке была терпимой. На более старых подводных лодках, не имеющих системы кондиционирования воздуха, жара и влажность при нахождении лодки в течение всего дня в подводном положении действовали на экипаж изнуряюще, расслабляли людей и вызывали кожные заболевания. Как только "Гаджон" переходил в подводное положение и остывали его двигатели, вступала в действие система кондиционирования, которая регулировала температуру и влажность воздуха в диапазоне, наиболее благоприятном для человеческого организма. На борту "Гаджона" имелись химикалии для удаления из воздуха двуокиси углерода, а также кислород в стальных баллонах под высоким давлением, однако эти запасы должны были сохраняться на случай крайней необходимости. Тем не менее к концу дня в отсеках становилось довольно душно, и, когда лодка всплывала на поверхность, свежий воздух означал для людей то же, что глоток холодной воды для страдающего от жажды. Атмосферное давление внутри корабля в течение дня, как правило, повышалось, но его можно было понизить с помощью компрессора. Однако в некоторых случаях им старались не пользоваться, так как при работе он создавал большой шум.
В подводном положении "Гаджон" практически был лишен радиосвязи. На лодке имелась штыревая радиоантенна, которая могла подниматься над поверхностью на перископной глубине, но для успешного использования такой антенны требовалось очень спокойное море; на перископной глубине "Гаджону" только один раз удалось провести сеанс радиосвязи с Пирл-Харбором. Ночью, в надводном положении, можно было принимать по радио приказы и оповещения, передаваемые по специальной программе, и только в трех случаях радисты "Гаджона" пропустили эти ночные сеансы из-за неблагоприятных для радиоприема условий.
![«Scorpions». Rock your life](/storage/book-covers/b8/b81d4dded24b2956230715c08a870e74e7db3ffd.jpg)
Создатель и бессменный гитарист легендарной рок-группы «Scorpions» вспоминает о начале своего пути, о том, как «Скорпы» пробивались к вершине музыкального Олимпа, откровенно рассказывает о своей личной жизни, о встречах с самыми разными людьми — как известными всему миру: Михаил Горбачев, Пауло Коэльо, так и самыми обычными, но оставившими свой след в его судьбе. В этой книге любители рока найдут множество интересных фактов и уникальных подробностей, знакомых имен… Но книга адресована гораздо более широкому кругу читателей.
![Фернандель. Мастера зарубежного киноискусства](/storage/book-covers/2c/2ccf4706924493f6480123b0153a8a6e2f3fc7ca.jpg)
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
![Алеша Джапаридзе](/storage/book-covers/41/41954e3dbc45a21607b78cd54795206daab8cfb9.jpg)
Короткая, но прекрасная жизнь Прокофия Апрасионовича Джапаридзе (Алеши) оборвалась зловещей ночью 20 сентября 1918 года: в числе 26 бакинских комиссаров его расстреляли английские интервенты и их эсеро-меньшевистские наймиты. Несгибаемому большевику, делегату III и VI съездов партии, активному участнику трех революций — Алеше Джапаридзе и посвящается эта книга, написанная грузинским писателем Э. К. Зедгинидзе. Перед читателем проходят волнующие встречи Джапаридзе с В. И. Лениным, эпизоды героической борьбы за власть Советов, за торжество ленинских идеи. Книга адресована массовому читателю.
![Нави Волырк](/storage/book-covers/5f/5f0879730d9f0af9b30f0346be5de4b5ade2bfb8.jpg)
Много «…рассказывают о жизни и творчестве писателя не нашего времени прижизненные издания его книг. Здесь все весьма важно: год издания, когда книга разрешена цензурой и кто цензор, кем она издана, в какой типографии напечатана, какой был тираж и т. д. Важно, как быстро разошлась книга, стала ли она редкостью или ее еще и сегодня, по прошествии многих лет, можно легко найти на книжном рынке». В библиографической повести «…делается попытка рассказать о судьбе всех отдельных книг, журналов и пьес И.
![Новый Афонский патерик. Том II. Сказания о подвижничестве](/storage/book-covers/3a/3a14ba79630a792258bab80a521de8f68fa16727.jpg)
Составитель этой книги – один из уважаемых афонских старцев, по смирению пожелавший остаться неизвестным. Более 30 лет он собирал и систематизировал повествования и изречения, отражающие аскетическое и исихастское Предание Святой Афонской Горы. Его восемьсотстраничная книга, вышедшая на Афоне в 2011 году, выдержала несколько переизданий. Ради удобства читателей и с благословения старца русский перевод выходит в трёх томах – «Жизнеописания», «Сказания о подвижничестве» и «Рассказы старца Паисия и других святогорцев», которые объединены общим названием «Новый Афонский патерик».Второй том патерика содержит краткие истории об афонских монахах XX века и их яркие высказывания.
![Император Лициний на переломе эпох](/storage/book-covers/5e/5ecd18a460d2ebd5f3b5bfc133a66e45fc02d3aa.jpg)
В работе изучается до настоящего времени мало исследованная деятельность императора восточной части Римской империи Лициния (308–324 гг.) на начальном этапе исторического перелома: перехода от языческой государственности к христианской, от Античности к Средневековью. Рассмотрены религиозная политика Лициния и две войны с императором Константином I Великим.Книга может быть полезна специалистам, а также широкому кругу читателей.