Победа? - [6]
- Добрый день, Валарио, - с усмешкой поздоровался хозяин.
- Если он добрый, - отозвался егерь.
- Вот и я о том, - согласился Галло. - Слышал новость?
- Какую? - насторожился Валарио.
- Хм, значит, тебя не стали отвлекать, - в голосе уже явная ирония. - Ну да, зачем бы? Полковник Ранко Данио убит. Час назад.
- Та-ак, - протянул Валарио, чувствую нарастающую злость.
- Его место быстро так занял Сенто Баташо. Он ведь вроде как заместителем был.
- Эта полицейская крыса? - сквозь зубы процедил Валарио.
- Именно, - кивнул Галло. - Как ты думаешь, долго мы с таким командиром продержимся?
- Хорошо, если эту ночь переживем.
- Нет, не переживем, - маллинор сузил глаза, отчего стал напоминать какого-то хищного зверька. - Этой ночью пираты пойдут на штурм.
- Ну да, - согласился Валарио. - У Сини новолуние. Темень будет та еще. Я думаю, противник навалится где-то около полуночи, может, чуть позже, чтобы мы устали ждать, а кое-кто и закимарил.
- Именно, - кивнул Галло. - У тебя сколько бойцов на ногах?
- Двадцать два, со мной. И пятеро тяжелых.
- И у меня восемнадцать бригадовцев. Итого считай четыре десятка. А у рыболовного причала шесть лодок. Должны поместиться без особого перегруза.
- Ясно, - Валарио с интересом взглянул на собеседника, спросил: - А зачем ты меня берешь? Тебе полезней было бы самому тайком пробраться, а моих егерей оставить оборонять баррикады.
- У меня была такая мысль, - подтвердил Галло Верди. - Но места в лодках и на вас хватит. К причалу придется прорываться. А еще ты мне нравишься как воин и командир. Для федерации будет большой потерей если ты погибнешь здесь.
- Понятно, - сказал Валарио, и подумал, что на самом деле у этого скользкого типа явно есть более важная причина поступать так. Что-то он задумал, и в его планах клеверу Валарио Палинти отведена определенная роль. Но это будет потом, если им каким-то чудом удастся сбежать и выжить.
- Когда выходим? - спросил командир егерей.
- Как только стемнеет, в двадцать три ноль-ноль. Берите запас воды и оставшуюся еду. Если кто будет нам мешать или увяжется следом - валите не задумываясь.
- Даже так? - сощурился Валарио.
- Да, и не иначе, - жестко ответил советник Галло Верди.
Валарио Палинти не стал торопиться с оповещением своих людей. Приказ о ночной операции распространялся между егерями неспешно, так, чтобы не вызвать подозрений у других солдат.
Новый командующий пригласил к себе клевера егерей только после обеда.
Высокий офицер в мешковато висящей неопрятной форме военной полиции прохаживался перед крыльцом штаба, заложив руки за спину.
- Так что теперь я командую войсками Федерации в Алорне, - закончил он свою речь. Разумеется, я требую беспрекословного и четкого выполнения приказов. Впрочем, раз вы дослужились до клевера, то должны знать, что в боевых условиях соблюдение субординации залог успеха.
"Ага-ага, в боевых условиях, - саркастически подумал Валарио, продолжая стоять по стойке смирно. - В каких кабинетчиках ты сидел, когда я мотался по горам, ловя арлидарских контрабандистов, давил первое восстание и сражался в Драконьих горах? Организовывал облавы и вешал пойманных мятежников?"
У ветерана просто чесались кулаки. Ужасно хотелось завалить этого хлыща и хорошенько отметелить, а потом уложить на переднем крае под пиратские стрелы.
Но сзади маячили двое здоровенных морских пехотинца. На лицах у ребят застыло выражение тупой покорности приказу. Разумеется, они бы предпочли, чтобы ими командовал боевой офицер, но распоряжения Сенто Баташо они будут исполнять четко и в обиду его не дадут. А жаль...
"Хотя, может так и лучше, вот стал бы я командиром этого разношерстого отряда, и что бы делал? Пришлось бы тянуть до последнего. До последнего солдата. А так появилась надежда на спасение. Так что, господин командующий, продолжайте разглагольствовать, я ваш преданный подчиненный! Впрочем, насчет преданного и предательства... Вы уж простите, но исполнить долг перед моими ребятами гораздо для меня важнее, чем прослыть предателем такого вот ничтожества. Тем более что меня рекрутировал целый заместитель уполномоченного Федерации по делам Территории Арлидар".
Да, именно такая должность, оказывается, была у Галло Верди. Понятно, почему ему так беспрекословно подчинились бойцы городских бригад. Вообще-то эти подразделения создавались не столько для захвата чужих городов, сколько для внутренних нужд.
Но это не значит, что "городские" были плохо подготовлены, скорей наоборот.
Ровно в двадцать три часа, за два часа до полуночи, егеря и бойцы бригад оставили свои позиции.
Нескольких воинов из других подразделений безжалостно, быстро и тихо успокоили болтами и клинками.
Отряд собрался на юго-западном участке обороны и в навалившейся темноте обрушился сначала на спины обороняющихся здесь военных полицейских федерации, а, спустя полминуты, и на ополченцев Арлидара.
Встречный поток стрел и болтов выкосил четверть отряда, но остальные добежали до вражеских позиций и кинулись врукопашную.
Клевер Валарио наконец-то отвел душу. Убивать своих сослуживцев было жутко неприятно. Опытный воин понимал, что его еще долго будет мучить совесть. Но другого выхода не было. Если бы он поднял мятеж и сместил Сенто, то потерял бы последние крупицы времени, пираты захлестнули бы деморализованных фанатов и эту ночь бы никто из них не пережил.
11 летний месяц 994 периода по календарю Жемчужины. Последний оставшийся в живых пират воздушного корабля «Серый ястреб» бежит из оккупированного Арлидара в надежде вернуться и отомстить врагам. Что ждет его на этом пути? И станет ли он ферзем в партии, которую играют спецслужбы великих империй? Дилогия в пяти частях.
История шестая. Федерация Независимых Территорий надорвалась, отправляя гигантский воздушный флот на поиски Южного Континента. Ей нужно какое-то время, чтобы восстановить силы, построить новые фрегаты и бомбовозы. А, значит, у пиратов адмирала Далкина есть время на передышку. И не только. Создается новое государство - Республика Драконьих Гор. Как долго сможет просуществовать молодая страна под боком у могущественного и очень злого на нее соседа?
Последняя история про пиратов Драконьих гор. Расходятся пути. Одни уходят в небо и в память друзей. Другие выходят из боя. А третьи продолжают битву.
Долгая дорога в небо. От древних людей, что давали первые имена звездам, до космических кораблей, покоряющих Вселенную. Герои книги выходят на эту тропинку, поднимают лица к небу и делают свои первые шаги. В книге рассказывается о том будущем, которое начинается уже завтра. Возвращение человека на Луну и первые экспедиции к Марсу. Трудности и катастрофы, которые не останавливают людей с планеты Земля.
Будни космонавтов и тех, кто только мечтает ими стать. Обычные будни: иногда неимоверно трудные, иногда смертельно опасные. Эта книга о судьбах людей, связанных с Космосом. Время действия 2036—2047 годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всемогущество. Всезнание. Вечность.Три «В» космического абсолюта.Акционер Корпорации, создающей вселенные на заказ, Гор искренне полагал, что обладает указанными качествами. Оказалось – не так. Перенесенный врагами в тело узкоплечего, слабого, а главное, смертного существа, он с удивлением осознает, что искренняя любовь и настоящая дружба с боевыми товарищами, спаянная мукой и кровью на полях сражений проклятой «сервской войны», способны творить чудеса, превосходящие все, на что способны даже Бог-Роботы, создававшие для него искусственные миры.Став простым человеком в далеком заброшенном мире, всемогущий, всезнающий и бессмертный Бог Мщения познает истинные пределы своей свободы – свободы долга, преданности и любви.© FantLab.ru.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.