По законам сердца - [13]

Шрифт
Интервал

Бриг медленно оглядел молодую женщину — с ее открытыми плечами, в странном платье, с золотистым маникюром, со сложной прической из парикмахерского салона.

— Вы не созданы для джунглей или пустынь. — В его голосе прозвучала твердая убежденность знатока дикой природы, и женщин.

Сайрин ответила улыбкой, наслаждаясь тем, что Бриг попал пальцем в небо и она остается для него загадкой. А он-то думает, будто читает в ее душе словно Сайрин — раскрытая книга.

— Может, вы и правы, — согласилась она.

Признание их правоты ослепляет мужчин, и Бриг не исключение. Самоуверенный дьявол! Зная о его заблуждении, Сайрин благодушествовала, расслабившись.

Они закружились в быстром танце. Сайрин забыла о сдерживающих началах — поводила обнаженными плечами, встряхивала развевающейся гривой. Она чувствовала полноту жизни, будто ей семнадцать лет, невероятную радость, как в детстве. Но тут темп музыки сменился.

Бриг взял ее за руку и медленно притянул к себе, так, что их тела касались друг друга, покачиваясь под плавную музыку.

Его пальцы двинулись в путь по обнаженной спине Сайрин. Казалось, Бриг пытается понять, из чего создана эта женщина. Она посмотрела мужчине в глаза: он желал ее. Но объятия Брига не стесняли свободы: достаточно шага в сторону, чтобы уйти от него. И вновь Сайрин ощутила себя юной девушкой, готовой потерять голову от любви…

Она прижалась к нему так страстно, как если бы вслух произнесла: «Да!» Бриг быстро втянул в себя воздух и привлек ее к себе еще ближе.

— Я хочу тебя, Ирен, — прошептал Бриг ей на ухо.

— Бриг! — прошептала Сайрин в ответ.

Его синие глаза вспыхнули.

— Пойдем?

Обняв ее за талию, Бриг почти потянул Сайрин за собой. Его нетерпение и сила захватили молодую женщину, но одновременно и отрезвили. Она чувствовала себя как пловец, которого готов поглотить вал цунами.

— Я только отойду на пару минут.

Оглянувшись, она увидела, как Бриг, улыбаясь, присел к столу. В руке он высоко держал бокал шампанского, словно торжествовал победу.

Этот образ оставался с нею, пока она приводила себя в порядок в дамской комнате. Ею овладело неосознанное беспокойство, но Сайрин объяснила его той непривычной быстротой, с какой развивались отношения с Бригом. Перед ней в зеркале была совершенно незнакомая особа — раскрасневшаяся, взлохмаченная, с оголенными плечами. Все решено, однако еще не преодолены последние сомнения. Но ведь она уже не юная девушка, а довольно-таки взрослая женщина, и в глубине души она вовсе не желает перебираться вброд через морской пролив этой ночью.

И все-таки сердце сжималось: слишком головокружительно развивались события, слишком доминирует над нею этот Бриг Стоун. Сайрин не могла смириться с мыслью, что постепенно теряет контроль над собой. Наконец, ее пугала близость с мужчиной после стольких лет воздержания.

С другой стороны, ей посчастливилось встретить почти идеального представителя сильного пола — интеллигентного, довольно чуткого, сильного и способного на многое, хотя, впрочем, и не без острых углов. Зато уже при виде его у Сайрин дрожат колени!.. Надо спятить, чтобы ускользнуть от такого мужчины!

Когда она вернулась в зал, Брига за столом не было. Сайрин поискала глазами и увидела, что он говорит по телефону у стойки бара. Значит, пока она преодолевала свои сомнения относительно ночи с ним, Бриг проводил время с пользой… Если он может спокойно заниматься посторонними делами, вероятно, его влечение к Сайрин не так уж и велико! Для нее же необычайная страсть — необходимое условие, раз уж она собралась впервые за много лет изменить своим правилам.

Остановившись в нерешительности у столика, Сайрин бессмысленно смотрела на пустой бокал, из которого пил шампанское Бриг. Неожиданно рядом с бокалом она увидела записку — извещение о телефонном вызове. Адресовано Стоуну:

«Вас просит позвонить Марджори как можно скорее».

Сайрин чуть было не решила, что при первой встрече не поняла, кто такая эта женщина. Взгляд вернулся к Стоуну. Он склонился над телефонным аппаратом, словно создавая закрытый маленький мирок для разговора с любимой женщиной. Неужели и впрямь любимой? Сайрин застыла, чувствуя, что все превращается в фарс. Что он скажет, вернувшись к столу? Я, мол, только что говорил с Марджори. Она мила. Так мы идем в мой номер или к тебе? Или он побоится изменять той и попытается без шума отделаться от новой знакомой?.. Ах, Ирен, пожалуй, мы затеяли не очень хорошее дело. Ее передернуло при мысли, что она окажется в роли отвергнутой. Еще хуже стало, когда подумала о перспективе провести ночь в постели мужчины, который зачтет себе маленькую отпускную интрижку на стороне. Вот потеха! Сайрин вздохнула, не находя в происходящем ничего смешного…

Пришел официант, убрал со стола бокалы, а заодно и записку.

— Не хотите ли заказать еще что-нибудь?

— Нет, ничего не надо, — ответила Сайрин и быстрыми шагами направилась к выходу.

Ей не терпелось добраться до своей сумки с вещами и переодеться, сбросить зеленое сверкающее платье, рассказывающее небылицы о своей хозяйке. Наверное с нею просто случился приступ курортного безумия. Избыток солнца, видимо, вреден тем, кто привык к ужасному шуму, отравленному воздуху городов и почти ежедневным заседаниям Совета концерна «Уорд».


Еще от автора Бренда Голдсмит
Навстречу ветрам

Эмили приезжает из Бостона в провинциальную Огасту с единственной целью — продать дом, доставшийся ей в наследство от бабки. Будучи стесненной в средствах, она решает сделать ремонт своими силами.Однако справочник «Сделай сам» и энтузиазм — далеко не все, что требуется для успешного результата. А тут еще судьба сыграла с Эмили злую шутку: разгребая залежи в антресолях, она падает со стула и ломает ключицу.Эмили в отчаянии: обратиться за помощью ей не к кому (родители погибли, когда она была подростком, и девушка привыкла заботиться о себе сама)


Рекомендуем почитать
Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…