По воле ведьмы - [90]
— Потому что вы даете экстрасенсам возможность пользоваться своими талантами! — просияла Сторм. — У меня действительно есть дар находить пропавших детей. Я всегда это знала… на каком-то уровне, но никогда не была уверена на все сто, до… до тебя с Бекки, Эйден. Я чувствовала, что у меня есть свое предназначение в жизни, но не могла сказать точно, какое именно, пока ты не упомянул, что хочешь объединиться с Мел, чтобы… Минуточку! — Сторм развернулась к нему. — Эйден Маккалуд, если все это твоих рук дело… Я должна была сама это заслужить. Не нужна мне твоя благотворительность.
Эйден искренне понятия не имел, о чем она говорила.
— И что, по-твоему, я сделал?
— Ты говорил, что надо бы объединиться с Мел и организовать что-то вроде фонда, чьи средства пойдут на поиски детей.
— Поверь мне, Сторм, ничего такого я не делал. — Эйден взглянул на Уорда. — Сколько лет существует ЭПД?
— В сентябре будет шесть.
— Вот видишь! — воскликнул Эйден, тыча пальцем в Уорда. — Я просил своих людей связаться с Мел только вчера, когда ездил на материк. И я понятия не имею, успели ли они. И ни о каком ЭПД я слыхом не слыхивал.
— Если позволите… — вмешался Уорд. — С кем должны были связаться ваши люди, мистер Макклауд?
— Я планировал объединить Фонд Макклауда с фондом «Храни меня».
Уорд присвистнул, а по виду Сторм было ясно, что она готова кого-нибудь убить.
— Говорю тебе, Эйден, если ты наобещал им денег, чтобы они меня наняли…
Уорд затряс головой:
— Мисс Картрайт, я уехал с Западного побережья на восток по делам и нашел вас всего три дня назад. К нашему предложению мистер Макклауд не имеет никакого отношения. — Он посмотрел на Эйдена. — Так вы, значит, один из Макклаудов из Фонда Макклауда?
— Елочки садовые, — раздраженно проговорила Сторм, — он единственный Макклауд из Фонда Макклауда.
— Все труды анонимности ради псу под хвост, — вздохнул Эйден.
Она наградила его взглядом из разряда «око за око», и ему представился шанс убедиться, что она сбежала именно потому, что он ляпнул про драконьи игры. Вот ведь ведьма. Значит, ей было не все равно, что он собирался сказать.
— Сэр, — обратился к нему Уорд, — для нас будет большой честью, если в следующем году вы обратите внимание на нашу организацию. Вы увидите, сколько пользы мы приносим. Если позволите, мы можем присылать вам полугодовые отчеты. А если захотите привлечь мисс Сибрайт, то мы не будем против, если и она захочет за нами понаблюдать.
— Надо же, — с сарказмом проговорил Эйден, — вы не пытаетесь вытряхнуть мои карманы не отходя от кассы.
— Прошу вас, поймите меня правильно. Я приехал сюда не за вами. Я приехал в надежде найти мисс Картрайт. И, поверьте, у нашего директора по развитию голова пойдет кругом, если она узнает, что я не попытался привлечь вас к сотрудничеству. Остается только молиться, что она никак не свяжет вас и мисс Картрайт.
— Ладно-ладно, — сдалась Сторм, — вы меня убедили. Эйден никак не связан с вашим появлением.
Должно быть, она наконец-то осознала, что ей предложили работу, и что это целиком и полностью ее заслуга, потому что Эйден увидел, как заискрились ее глаза, а все поведение просто лучилось радостью, как будто кто-то вывернул ее наизнанку. Господи, ему конец. Кое-как справившись с собой, он спросил:
— Сторм, а ты сможешь совместить ЭПД с работой в «Бессмертной классике»?
— Ну, думаю, Реджи не станет возражать, чтобы работать в «Классике» полный день. Дестини просила ее выполнять всю мою работу, пока меня не было, и справилась она на ура. А я просто останусь совладелицей магазина.
До Эйдена дошло, что работа Сторм в ЭПД будет означать еще больше таких же диких поездок, из которой они только что вернулись. Но ведь дикость была одной из тех вещей, которые нравились ему в Сторм больше всего. Бунтарка-готка, приковавшая его наручниками к кровати и прислушивающаяся к детским голосам в голове, и была той Сторм, в которую он влюбился.
Эйдену было наплевать, как использование магических и экстрасенсорных талантов повлияет на них, но иметь жену, которая находит пропавших детей, большая честь. И он будет счастлив ровно столько, сколько они буду вместе.
— Так что скажете, мисс Картрайт? — спросил Уорд. — Не желаете присесть и поговорить о вашем сотрудничестве с ЭПД?
Сторм взяла Эйдена под руку, чем устроила его сердцу космические перегрузки, и ответила:
— Давайте встретимся завтра в полдень в Салеме, в «Бессмертной классике», и поговорим за обедом.
— Я надеялся, что мы можем поговорить сейчас, — заупрямился Уорд.
— Точно не сейчас, — твердо заявила Сторм, сжимая руку Эйдена и посылая целые потоки надежды блуждать по его телу. — Я должна выполнить одно обещание.
Глава 55
Эйден смотрел, как уходит Уорд. Она сказала «обещание». Обычно помолвка — это обещание свадьбы, верно? Господи, только бы она не зря выбрала это слово, а он не зря себя обнадежил.
— Так на чем мы остановились? — спросил Эйден осторожно, но как можно бодрее.
Сторм выдала ему лучший свой кошачий взгляд.
— Ты говорил, что никто больше не согласится поиграть с драконом. Я принимаю эту должность.
Эйден заправил локон ей за ухо.
— Ну, это похоже на Сторм. Только какую должность? В ЭПД… или в драконьих играх?
Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.
Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?