По воле ведьмы - [7]

Шрифт
Интервал

Чтобы отвлечься, он стал внимательно разглядывать Сторм глазами художника, изучающего произведение живописного искусства, но нашел лишь совершенство в мастерстве ее создателя, а с каждым движением ее бедер приходил во все больший восторг.

Ради свадьбы сестры сегодня Сторм выглядела более или менее традиционно. Ну, настолько традиционно, насколько могла девушка-гот. Легкий макияж, по четыре аквамариновых гвоздика в каждом ухе (вместо колокольчиков вроде тех, что вешают на шею коровам, или фуринов[12] едва ли не в натуральную величину), а волосы, обычно разноцветные и шипами торчащие в разные стороны, были скорее синими, чем черными, и аккуратно завивались над плечами.

Для пущего эффекта потрясная соблазнительница выпустила по две тонких синих пряди справа и слева и завила их под подбородком, что по форме напоминало перевернутое сердце. И приводило Эйдена в неописуемое сумасшедшее возбуждение.

Невероятно прекрасная… и притягательная, как первородный грех. Как сексуальный ураган в ящике Пандоры, который он мог открыть в любой момент. Охренеть. Эйден чувствовал, что вот-вот схлопочет сердечный приступ, просто думая об этом. И бесполезно что-либо отрицать.

Словно догадавшись о его решении держать дистанцию (огромный «сюрприз», если имеешь дело с ведьмой), Сторм, видимо, решила выложиться по полной и выпустила на свободу свою врожденную сексуальность. Она перестала контролировать свое тело и позволила ему контролировать себя. Точнее, теперь ее тело, черт возьми, контролировало их обоих.

Сторм подула Эйдену в ухо, от чего каждый атом в его теле наполнился теплой дрожью, а бушующее где-то на пределе либидо так и норовило зашкалить.

— Пойдем со мной, — уговаривала Сторм тихим, чуть охрипшим голосом.

Одного этого почти шепота Эйдену хватило бы, чтобы прийти в полную боевую готовность. А это значило, что ему позарез надо было прыгать за руль своего автодома и гнать без остановок две недели кряду, чтобы проложить между собой и Сторм расстояние в тысячи миль или до тех пор, пока их не разделят как минимум пятьдесят штатов. Да-да, ему бы стоило прямо сейчас рвануть на Аляску, потому что только так он вытравит из своей крови сексуальный ураган.

Когда она провела рукой вниз по спине Эйдена, тело предало его, полностью подчинившись успешно боровшемуся за независимость от мозгов члену. Удрать от Сторм означало всего лишь поддаться вечному зову инстинкта самосохранения и борьбы за собственную жизнь. Точно так же, как человек на всех парах уплывает к берегу, едва завидев плавник акулы — огромной, злющей, голодной, с острыми клыками в несколько рядов.

Кстати, а у акул бывают клыки? У Сторм точно были.

Надо было срочно выбираться из этой адской ловушки. Чем Эйден и планировал заняться сразу после свадебного приема. А может, и раньше.

Пока они танцевали, чувственные формы Сторм словно томились под платьем, которое ласкало их, как самый нежный на свете любовник. От подобного вида можно было воспламениться и заполнить весь замок едким дымом. Никаких забот и запретов… Только быстрый скользящий взгляд, словно пробующий на прочность обет безбрачия, данный Эйденом самому себе.

Разумеется, Сторм ничего не знала о целибате, о том, как и почему он пришел к этому решению, просто…

Вот черт! Она же экстрасенс! Наверняка ей давно было обо всем известно.

Впрочем, если Сторм действительно была в курсе и до сих пор не убила его, это хороший знак. А вот если она ничего не знала, тогда не удивительно, что она ставила под сомнение его либидо.

Какое же из двух зол больше? Позволить ей думать, что у него проблемы с сексом? Или сделать для нее исключение из собственного правила о независимости?

Первое, однозначно.

Конечно, Эйдену хотелось доказать ей, что вся его мужественность и сила никуда не делись, но он не мог позволить себе разбираться с последствиями, которые несомненно повлечет за собой его тщеславие.

Танец закончился.

— Спасибо за самый незабываемый танец в моей жизни, — сказал он, поцеловав руку Сторм, и передал ее ближайшему живому существу мужского пола.

Через мгновение Эйден уже направлялся к бару, чтобы хлебнуть, так сказать, для храбрости.

Еще одно очко в ее пользу. Из-за нее он теперь пьет.

— Скотч, — сказал он бармену.

— Игнор не срабатывает? — поинтересовался внезапно появившийся откуда-то Морган.

— Кто помер и сделал тебя экстрасенсом? Как можно игнорировать ходячий оргазм в теле богини с волшебным смехом и атласной кожей? Я попался на крючок.

— Святые, — ответил Морган на первый вопрос и добавил: — И ты не на крючке.

— И правда, черт подери, не на крючке.

Морган ухмыльнулся:

— Она давно сняла тебя с крючка, выпотрошила и намазала маслом. Сейчас ты жаришься в кипящем жиру.

— Проклятье, Морган! Да пошел ты!

— Было бы с кем. — Морган опустошил свой бокал с шампанским. — Так как? Ты собираешься поехать с ней, как она планирует?

— Ясное дело, нет. По-твоему, я псих?

— По-моему, тебе срочно нужен секс.

— Ну, не мне одному. В этом смысле мы с тобой как тупой и еще тупее.

— Разница между нами, — начал Морган, заказав скотч и себе, — в том, что я не располагаю вполне однозначным приглашением положить конец моим страданиям со стороны женщины из моих влажных снов. В отличие от тебя.


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


С ведьмой наедине

Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану.


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.