По велению сердца - [3]

Шрифт
Интервал

 Всё её тело болело. Видимо сказалось то, что она долгое время не сидела в седле. Потом открыла седельную сумку и, достав оттуда одеяло, бросила его на землю, около дерева.

 Затем привязала лошадь и наконец улеглась на одеяло, растянувшись.

 -О, Боже, как хорошо! - прошептала девушка и закрыла глаза.

 Усталость взяла своё и скоро Оливия погрузилась в глубокий сон.

***

 -Как ты думаешь, я действительно сильно погорячился? - спросил на следующее утро отец Оливии у её няни, когда она прислуживала ему за завтраком.

 Женщина молча кивнула головой.

 Граф вздохнул.

 -Бедняжка, она очень страдает. Вчера, когда я вечером заходила к ней в комнату, она была сама не своя. Может лучше повременить со свадьбой?

 -Ей Богу, я совершенно не понимаю, почему она так противится!

 -Вы меня конечно, простите, сеньор, но я её прекрасно понимаю. И на её месте тоже сопротивлялась бы. Видите ли, она боится не столько из-за своей драгоценной свободы, сколько из-за того, что выйдя замуж, она окажется рядом с совершенно чужим человеком.

 -Но ведь они же знают друг друга!

 -Неужели?-усмехнулась женщина- Разве если они встречались пару раз в детстве это значит, что они знают друг друга? Вовсе нет!Оливия ничего к нему не испытывает, разве что дружеские чувства.

 -Хорошее начало.

 -Вы неисправимы! -вздохнула женщина и сокрушённо покачала головой.

 -Ладно, хватит об этом! Сейчас я позавтракаю и поднимусь к ней в комнату. Я не хочу с ней ссорится.

 Женщина вздрогнула.

 «Боже мой! Что делать?! Если сейчас граф поднимется к Оливии, а её там нету, от этого дома ничего не останется. Он здесь всё разнесёт!»

 Но она ничего не могла придумать. Да и было уже поздно.

 Отец Оливии вышел из-за стола и направился на второй этаж.

 «Боже, помоги нам всем!»

 Миссис Ричардсон  покорилась судьбе и стала ждать. И буквально через минуту услышала то, что ожидала услышать:

 -Оливия! Где моя дочь?                                      

ГЛАВА 2.

 Оливию разбудил огромный поток воды, вылитый на её лицо.

 Девушка мгновенно открыла глаза  и  первое, что она увидела, была белозубая улыбка незнакомца, с наглой усмешкой смотрящего на неё.

 -Какого чёрта вам от меня надо?! - в бешенстве воскликнула Оливия, вскочив на ноги.

 -Решили поспать на природе, леди?- спросил он, рассмеявшись.

 И тембр его голоса заставил девушку вздрогнуть.

 «Какой прекрасный у него голос!» пронеслось в её голове.

 -А вам какое дело до этого?- гневно глядя него, спросила она.

 -Поверьте, есть.- усмехнувшись, сказал незнакомец и перевёл разговор на другую тему- Кто вы?

 -Какая разница?- передёрнула плечами девушка.

 -Я спрашиваю, кто вы?- воскликнул мужчина, начиная злиться.- И вы должны отвечать, чёрт побери!

 -С какой стати?- спросила девушка, гордо вскинув подбородок.

 -Если вы не ответите, то пожалеете об этом. Уверяю вас, леди!

 -Я не обязана говорить вам, как меня зовут. Ну да ладно, скажу. Но не думайте, что это из-за ваших идиотских угроз. Я решила прогуляться по лесу и заснула. Меня зовут Оливия Брэдфорд, и я из близ лежащей деревни. Теперь вы довольны?

 Незнакомец смерил её взглядом с головы до ног и усмехнулся.

 -Что-то не верится, что вы из деревни! И на служанку вы не смахиваете. Слишком уж белые ручки. Не думайте, что сможете меня одурачить. Уж поверьте мне на слово, я знаю толк в женщинах. И могу различить, к какому сословию принадлежит каждая из них. Мой опыт подсказывает мне, что вы из высшего общества.Так что хватит придуриваться и лгать на каждом шагу. Говорите правду. Немедленно, я приказываю.

 Оливия задумалась и прикусила губу.

   «С этим незнакомцем надо держать ухо в остро. Его так просто не обманешь.» подумала она.

 -Но почему я обязана  говорить вам правду? - искренне удивившись, спросила девушка.

 Незнакомец взглянул на своего оруженосца. И лишь потом сказал:

 -Я уверен, что вы замешаны в кое-каких грязных делишках. Ну а если не вы сами, то знаете того человека. Говорите же, чёрт побери!

 Последнее предложение он произнёс, переведя голос почти на крик. Так, что Оливия вздрогнула.

 Тем не менее она ответила, уперев руки в бока:

 -А я не хочу отвечать!

 -Не злите меня, леди!-воскликнул незнакомец, сжав кулаки.

 -А если я не отвечу? Вы что, убьёте меня?Для джентльмена это не...

 -Я не джентльмен!-перебил её незнакомец-Прекратите мне перечить. Отвечайте немедленно!

 Оливия вздохнула.

 -Хорошо, я скажу, как я оказалась в лесу. Я действительно принадлежу к высшему обществу. Мой отец хотел выдать меня замуж и я сбежала из дома.

 Незнакомец, прищурившись, взглянул на девушку.

 Та не отвела взгляд, а наоборот скрестив руки, смотрела ему прямо в глаза.

 «На этот раз она наверняка сказала правду.- подумал незнакомец- Но, с другой стороны, почему она так упорно отмалчивается. Значит она что-то скрывает!»

 -Вот что, леди! Вы едете со мной. Пока я о конца ничего не выясню, вы  будете находиться под моей крышей.

 -Что???

 Оливия была поражена до глубины души.

 -Что вы сказали?

 -То, что слышали, леди! Вы едете со мной!

 -Но я не хочу ехать!

 -Это приказ!

 -Чёрт, побери, я вам не рабыня!- в сердцах выкрикнула девушка.

 На секунду незнакомец  опешил от такой бури чувств, но затем всё же твёрдым голосом произнёс:


Рекомендуем почитать
Влюбленный халиф

Не каждому дано узреть величественные стены Медного города, затерянного среди песков. Но караван Мераба проделал слишком долгий и опасный путь, чтобы повернуть назад. И пред ним, сыном визиря, откроются тяжелые врата, за которыми… простирается лишь пустыня, а посреди нее — красавица, умирающая от зноя. Он утолит ее жажду, а она — его… Мужчина и женщина, они были избраны, чтобы возродить Медный город из праха и тлена!


Жемчужина страсти

Япония. Императорский двор. Заговор. Правитель провинции Осака Гиэяс и принц Овари готовят свержение молодого императора Фидэ-Йори. Но против злого умысла коварных властолюбцев восстает Ее Величество любовь. Дочь одного из заговорщиков красавица Омити, влюбленная в Фидэ-Йори, предупреждает его о грозящей смертельной опасности.Интриги, заговоры, покушения — лишь малая часть того, что ожидает возлюбленных на пути к счастью. Не проходит и дня, чтобы смертельные тучи не сгущались над их чистыми сердцами. Но светлые помыслы, вера в добро и справедливость, находчивость и бескорыстность помогут им отвести злой рок и найти свое счастье.


Завоеватель

Четыре долгих года Бернард Фицгиббонз провел в крестовом походе, превратившись из мальчика в мужчину. Теперь он вернулся, чтобы получить обещанную награду: земельный надел и жену…


Монахиня Адель из Ада

Болотный, мистический Санкт-Петербург, он ещё и Западная Дверь. А также музей под открытым небом. А также бывший центр большой империи — город, вокруг которого в своё время началось собирание земель. Но монахинь политика не интересует. Их интересуют люди, нуждающиеся в помощи, а также нужды родного города. Сделав попытку помочь своему городу, некогда согрешившая и попавшая в ад монахиня, неожиданно получает возможность усмирить князя мира сего. И успешно справляется с задачей — при содействии троих весёлых пареньков…Это — новая версия романа «Тайны Двери» — дополненная, но уже без японской части (которая будет выложена отдельно под названием: «Любовь белой и розовой сакуры»)


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.