По ту сторону синей границы - [65]

Шрифт
Интервал

– Придурок и есть! Но всему этому скоро, наверно, придет конец.

– В смысле? – спросила я с набитым ртом.

Андреас поднял глаза от тарелки.

– Приходи после смены ко мне, надо поговорить.

– О чем?

Он наклонился вперед и прошептал:

– Не здесь.

Мы убрали за собой грязную посуду и вернулись в цех.

После смены я пошла в Патриотический переулок.

– Ну и холодина тут у тебя, – сказала я вместо приветствия, – а ведь март уже.

– Печка не работает, но хотя бы вода в трубах больше не замерзает. А от холода у меня кое-что есть. – Андреас поднял бутылку водки.

– Совсем уже ку-ку? Это ж крепкий алкоголь!

– Сегодня выпью – пятница же! А с понедельника ни-ни, обещаю.

В последние недели Андреас пил довольно много. Говорил, это оттого, что все вокруг бессмысленно. Я тоже так считала, но связываться с выпивкой охоты никакой не было.

По скрипучим половицам я прошла к дивану и плюхнулась на него. Диван этот был, наверное, старше деда. Всю мебель Андреас подобрал на помойке, некоторые вещи были еще вполне ничего. Вообще-то жить в этом доме было запрещено из-за его аварийного состояния, и он был огорожен. Лестница на второй этаж выглядела впечатляюще: на месте двух ступенек зияла дыра. Забраться наверх можно было, только перепрыгнув через нее, крепко держась за перила. Как ни удивительно, но электричество и холодную воду так и не отключили. Чтобы помыться, Андреас нагревал воду на старой плите. Туалет находился на лестничной клетке между этажами, и им пользовались все жильцы.

Андреаса все это ничуть не смущало: главное, что больше не надо жить вместе с отцом. Свою отдельную квартиру получить можно было только одним путем – если жениться. Но это в планы Андреаса не входило.

Усевшись в плетеное кресло у маленького деревянного столика, он открыл бутылку и налил водку в два стаканчика для яиц.

Я, развалившись на диване, рассматривала прислоненную к стене гитару. Андреас начал учиться на ней играть после того, как его выперли из техникума.

Возле гитары лежала книжка – «1984» Джорджа Оруэлла.

Андреас зажег белую свечку, поставил ее на столик.

– Ты Оруэлла не бросай где попало. Оглянуться не успеешь – окажешься за решеткой.

Он пододвинул мне стаканчик:

– Я как раз об этом и хотел поговорить.

Я выпрямилась, чтобы меньше чувствовать затхлый запах, идущий от дивана.

– О чем, о тюрьме?

Андреас одним движением опрокинул водку.

– Все равно я там окажусь, это совершенно ясно. Вопрос только в том, раньше или позже.

– Ничего и не ясно. Просто нужно не высовываться.

– Ага, только я так не могу, и ты это знаешь.

– Хм…

Переубеждать его бесполезно, это мы уже проходили.

– А просто ждать, когда меня заберут, не хочу. Я уже попробовал, как там, спасибо.

– Так может, в партию вступишь, чтобы тебя в покое оставили?

– Ха! – Андреас присвистнул. – Вот бы папаша мой обрадовался.

Он наклонился ко мне и тихо сказал:

– Есть идея получше. Я собираюсь свалить.

– Что?! – я вздрогнула.

Андреас помолчал несколько секунд, уставясь в пол.

– Да, – сказал он наконец и взглянул мне в глаза.

– Как? Когда?

– Через море.

– Совсем спятил?

– Не спятил.

– На лодке или как?

– Нет, вплавь.

– Ты? Вплавь? Как ты себе это вообще представляешь? Ты ж не тренированный совсем!

– В понедельник начинаю тренироваться. Никакого алкоголя, никаких сигарет. После работы буду ходить в «Нептун» или другой бассейн. Когда станет тепло, начну плавать в море. Родственникам я уже неопреновый костюм заказал, они пришлют.

Я повалилась на диван. Новости оказались просто сногсшибательными!

– Может, мне все это снится? Что ты несешь?!

– Некоторым это удалось.

– Ага, а сколько еще утонуло?! Мне дед рассказывал.

– Ох, дед твой. Много он понимает! И вообще, чего ты так окрысилась? Умел бы я так плавать, как ты, давно бы уже нацепил ласты – и гудбай, страна родная, усвистел бы на Гесер. Для тебя это вообще не вопрос.

– Так далеко и не надо, – пробормотала я. – Если добраться до нейтральных вод, там достаточно кораблей ходит, они подберут. Это мне тоже дед рассказывал.

Андреас кивнул.

– Тут он, как ни странно, прав.

Он отпил еще глоток и теперь уже явно был навеселе.

– Нет, нет, – я замотала головой, как при зубной боли. – Это ужасно опасно!

– Да знаю, я ж не идиот!

– Почему ты хочешь это сделать?

– Почему? И ты еще спрашиваешь? Потому что у меня никогда не будет профессии, которую я хочу иметь. Потому что я никогда не смогу говорить то, что думаю. Всегда, всю жизнь придется врать. И вечно буду отрываться от коллектива. И еще – тут никто никогда никому ничего не объясняет. Просто выполняй приказы, и всё. «Герр Кушвиц, делайте так-то и так-то! И никак иначе! Возражения не принимаются!» Им нужны не люди, им нужны идиоты!

Он опять уставился в пол.

– Ну почему ты такой?! Другие вот как-то справляются же! И не выступают, когда не надо. И от коллектива не отрываются.

– Откуда мне знать, почему я такой! И наплевать на это! Уж какой есть!

– Наплевать, значит! – повторила я раздраженно.

Где-то открылось окно, и до нас донеслась музыка – «Карат», «Властелин мира».

Вдруг Андреас наклонился и положил левую руку на столик.

– Ты чего? – удивилась я.

Он перевернул руку внутренней стороной вверх. Я посмотрела на его запястье. Длинный шрам. Никогда его раньше не видела. Андреас все время носил браслет из длинной кожаной ленты, а сегодня почему-то снял.


Рекомендуем почитать
Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Ожидания Бена Уикса

Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Лемяшинский триптих (Рассказы)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.