По ту сторону добра и зла. Воля к власти [заметки]
1
во всем сомневаться (лат.).
2
глупость, вздор (фр.).
3
Намек на дружбу Платона с Дионисием Младшим, племянником Дионисия Старшего, сиракузского тирана. Каламбур Эпикура строится на почти одинаковом звучании имен Дионисия-тирана и Диониса-бога, так что «диони-соколак», т. е. актер (буквально «льстец Диониса»), преображается здесь в «дионисиоколака», т. е. льстеца тирана (Epicuro. Fr. 93, 18—19/Ed. Arrighetti. Torino, 1960).
4
мешанина (фр.).
5
Зд. философский болтун.
6
немецкая глупость (фр.).
7
ибо есть в нем усыпляющая сила, природа которой в том, чтобы усыплять чувства (лат. – Мольер. Мнимый больной. 3-я интермедия).
8
Боскович Р. И. (1711—1787), естествоиспытатель, не польского, как утверждает Ницше, а далматинского происхождения. В 1873 г. Ницше читал в Базеле его труд: «Philosophiae naturalis Theoria redacta ad unicam legem virium in natura existentium». Viennae, 1769.
9
приведение к нелепости… причина самого себя (лат.).
10
противоречие между определяемым словом и определением (лат.).
11
Ср. высказывание Гёте у Эккермана: «Надо, чтобы человек был от природы таким, каким он и должен быть, и добрые мысли предстояли нам, словно вольные дети Божии: «Здесь мы!» (Эккерман И. П. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. М., 1986. С. 104).
12
Действие – это я (фр.).
13
Эта схема (своего рода периодическая таблица возможных философий) была впервые открыта Р. Штейнером в курсе лекций «Человеческое и космическое мышление», прочитанном в Дорнахе в 1914 г. (Steiner R. Der menschliche und der kosmische Gedanke. Dornach. 1961).
14
Почти дословное предвосхищение гипотезы лингвистической относительности Сепира и Уорфа.
15
религия человеческого страдания (фр.).
16
Ни Бога, ни хозяина (фр.).
17
Тема, получившая глубокое развитие во всем философском творчестве М. Хайдеггера.
18
принесение в жертву ума (ит.). Оборот, ставший расхожим после провозглашения папской непогрешимости (булла Ineffabilis, 1870).
19
Эти три санскритских слова означают: ходом течения Ганга (presto), ходом черепахи (lento), ходом лягушки (staccato).
20
в правах и искусствах (лат.).
21
государь (ит.).
22
маленький факт (фр.).
23
адвокат Бога (лат.).
24
оттенки (фр.).
25
он ищет истину лишь для того, чтобы творить добро (фр.).
26
«Чтобы быть хорошим философом, нужно быть сухим, ясным, свободным от иллюзий. Банкир, которому повезло, отчасти обладает характером, приспособленным к тому, чтобы делать открытия в философии, т. е. видеть ясно то, что есть» (фр). Эти слова Стендаля Ницше цитирует по «Notes et souvenirs» П. Мериме в кн.: Stendhal. Correspondance inédite, précédée d’une introduction par Prosper Mérimée. Paris, 1855.
27
В подлиннике: «Katholizismus des Glaubens». Обращаю на это внимание, так как в обоих известных мне русских переводах, а также во французском переводе (Nietzsche F. Par delб le bien et le mal. Paris, 1979. Переводчик помечен инициалами G. В. – возможно, речь идет о Женевьеве Бьянки) вместо «веры» здесь проставлено «неверия». Откуда такое прочтение (совпадение), если в немецких изданиях, от прижизненного (1886) до изданий Шлехты и Колли – Монтинари, стоит именно «вера», остается мне непонятным.
28
пережитый тип (фр.).
29
скажем смело, что религия есть продукт нормального человека, что человек наиболее прав, когда он наиболее религиозен и наиболее уверен в бесконечной судьбе… Только когда он добр, он хочет, чтобы добродетель соответствовала извечному распорядку, только когда он созерцает вещи незаинтересованным взглядом, он находит смерть возмутительной и абсурдной. Как не предположить, что в эти мгновения человек видит лучше всего?.. религиозная глупость по преимуществу (фр.). Ницше цитирует Ренана по кн.: Bourget P. Essais de psychologie contemporaine. Paris, 1883. P. 78—79.
30
мистическое и физическое единство (лат.).
31
Стр. 65. Мысль, внушенная, очевидно, П. Дёйссеном, который специально разрабатывал эту тему (см.: Дёйссен П. Веданта и Платон в свете Кантовой философии. М., 1911).
32
порочный круг Бога (лат.).
33
благочестивый обман… нечестивый обман (лат.).
34
В настоящей любви душа обхватывает тело (фр.).
35
хорошая женщина и плохая женщина требуют кнута (ит. – Сакетти. Нов [еллы]. 86).
36
никому не вреди, и даже всем, насколько можешь, помогай (лат. – см.: Шопенгауэр А. Полн. собр. соч. Т. 4. М., 1910. С. 142—143).
37
Имеется в виду В. Гвиннер, автор книги «Arthur Schopenhauer aus persцnlichem Umgange dargestellt» (Leipzig, 1862).
38
нерадение, распущенность (фр.).
39
впереди Платон, позади Платон, а посередине чушь (греч.). Пародия на строку из «Илиады»: «Лев головою, задом дракон и коза серединой…» (VI 181. Пер. Н. Гнедича).
40
Что бывает при свете, то действует и во мраке (лат.).
41
Тацит. История V 8.
42
распущенность нравов (лат.).
43
показывать свои раны (фр.).
44
от έποκή (греч.), остановка суждения, сомнение. Термин, возрожденный в феноменологии Гуссерля.
45
бренные остатки (лат.).
46
ловкая штука, силовой прием (фр.).
47
Я почти ничего не презираю (фр.).
48
в скобках (лат.).
49
доброй воли (лат.).
50
искусство для искусства (фр.).
51
этот фаталистический, иронический, мефистофельский дух (фр.).
52
Выражение Канта (см.: Кант И. Пролегомены… М., 1905. С. 8).
53
Имеется в виду г-жа де Сталь, автор популярной в свое время книги «De l’Allemagne» (1810).
54
буржуазная глупость (фр.).
55
человек доброй воли (лат.).
56
Вероятно, имеется в виду письмо от 27 апреля 1771 г. Привожу его именно в подразумеваемом Ницше отрывке: «Мой пророческий взгляд на состояние, ожидающее Европу через сто лет. Вот приблизительные главы: состояние религии. – О священниках. – О монахах. – О папе. – О протестантах и православных. – Состояние Франции, Англии, Испании, Италии и т. д. – Состояние наук, искусств, торговли, финансов, политической экономии, административной системы и т. д. – Об Америке и европейских колониях. Вот ужасный труд, результат которого в том, что через сто лет мы в большей степени уподобимся Китаю, чем нынче. Налицо будут две крайне различные религии, религия власть имущих и образованных и религия народа – последняя в виде трех или четырех сект, уживающихся друг с другом. Священников и монахов будет больше, чем нынче, относительно зажиточных, невежественных и беспечных. Папа станет влиятельным епископом, перестав быть государем; его ведомство подвергнется постепенному сокращению. Расплодится множество армий вполне боеготовых, но почти не будет войн. Войскам придется маневрировать, впечатляя парадами, но солдаты и офицеры утратят свирепость и храбрость; они будут обшиты галунами, вот и всё. Крепости обратятся в руины, а бульвары повсюду станут прекрасными местами для прогулок в шахматном порядке. Державным монархом Европы окажется государь наших татар, т. е. тот, кто возобладает Польшей, Россией и Пруссией и воцарится на Балтийском море и Черном море; ибо северные народы всегда будут менее трусливы, чем южные. Прочие государи подчинятся политике этого господствующего кабинета. Англия отделится от Европы, как Япония от Китая; она воссоединится со своей Америкой, наибольшая часть которой окажется в ее владениях, и приберет к рукам всю торговлю. Повсюду воцарится деспотизм, но деспотизм, лишенный жестокости, без единой капли крови. Деспотизм придир и крючкотворов (de chicane), покоящийся на интерпретации старых законов, на уловках и кознях двора и судейского сословия; этот деспотизм будет домогаться лишь финансов, принадлежащих частным лицам. Блаженны судейские крючки (les robins), которым доведется стать тогда нашими мандаринами! Они и станут всем, ибо солдаты будут существовать только для парадов» (Correspondance inédite de l’abbé F. Galiani. Т. 1. Paris, 1818. P. 269—271).
57
обширный дух (фр.). Имеется в виду следующий отрывок из рассуждения Сент-Эвремона о слове «vaste» (1685): «Для Гомера оно чудесно в той мере, в какой оно связано с чисто человеческим: верное в отношении характеров, естественное в страстях, пригодное для познания и выражения того, что зависит от нашей природы. Когда его обширный дух распространялся на природу богов, он говорил о ней столь нелепым образом, что Платон изгнал его из своего Государства как безумца».
58
мы склонны к запретному (лат. – Ovid. Amores III 4, 17).
59
этот сенатор Пококуранте (фр.). Персонаж вольтеровского «Кандида». См.: Correspondance inédite de l’aabbé F. Galiani. Т. 1. P. 217.
60
ханжество (англ.).
61
комфорт и фешенебельность (англ.).
62
Без гения и без ума (фр.).
63
Слегка измененное выражение из «Вильгельма Телля» Шиллера (IV 3): у Шиллера не «Denkungsart», a «Denkart».
64
женщина да молчит в церкви… женщина да молчит в политике… женщина да молчит о женщине (лат.).
65
мой друг, не позволяйте себе ничего, кроме сумасбродств, которые причинят вам большое удовольствие (фр. – в кн.: Lambert Anne-Thйrиse. Avis d’une mиre а son fils. Paris, 1728). В оригинале не «qui vous feront», a «qui vous fassent».
66
она смотрела вверх, а я в нее (ит.). У Данте: «Beatrice in suso, ed io in lei guardava» (Paradise II 22).
67
Фауст I 1112.
68
Студент Карл Занд, убивший в 1819 г. писателя Коцебу по подозрению в шпионаже в пользу России.
69
душевность, отзывчивость (нем. – см.: Goethe. Maximen und Reflexionen. Hempel-Ausgabe. 340).
70
наглядно (лат.).
71
Фауст I 573.
72
Произвольная этимология. Слово tiusch, deutsch, идущее от diustisc (популярный, народный), не имеет ничего общего с глаголом täuschen (обманывать).
73
«Фрейшютц» и «Оберон» – оперы К. М. фон Вебера (1786—1826). Маршнер Г. А. (1795—1861) – немецкий композитор, автор отмеченных Ницше опер «Ганс Гейлинг» и «Вампир».
74
не прикасайся ко мне (лат. – Иоан. 20, 17).
75
Зибель Г. фон (1817—1895), немецкий историк и политик. Трейчке Г. фон (1834—1896), немецкий историк.
76
сделанная вещь… рожденная… вымышленная и разукрашенная вещь (лат.).
77
Я презираю Локка (фр.). Приводится в письме Шиллера к Гёте от 30 ноября 1803 г. (см.: Гёте и Шиллер. Переписка в 2 т. Т. 2. С. 432).
78
французская душа (фр.).
79
современной души (фр.).
80
романисты… парижские гуляки (фр.).
81
в психологическом сладострастии (лат.).
82
Различие порождает ненависть (фр.).
83
Из Горация: «Будешь гнать природу вилами, она все равно будет возвращаться» (Epist. I, 10, 24).
84
среди равных (лат.).
85
прогресс в подобном (лат.).
86
Фраза художника Конти из «Эмилии Галотти» Лессинга: «Или вы думаете, принц, что Рафаэль не был бы величайшим гением в живописи, родись он, по несчастной случайности, без рук» (1, 4).
87
Фауст II 11989—11990.
88
Correspondance inédite de l’abbé F. Galiani. Т. 2. P. 276.
89
Роде Эрвин (1845—1898) – выдающийся немецкий филолог-классик.
90
Вотан – верховный бог в германо-скандинавской мифологии, покровитель воинов.
91
Campagna romana – Римская Кампанья (лат.).
92
Протяжно (ит., муз. термин).
93
Имеется в виду знаменитая тетралогия Вагнера «Кольцо Нибелунга».
94
В сумме, в итоге (лат.).
95
Свободы выбора, свободы воли (лат.).
96
Все понять, всепонимание (фр.).
97
Образа, вида (лат.).
98
Независимо от опыта, до опыта (лат.).
99
Ens perfectum (лат.) – «сущее совершенно», важнейший постулат Канта о совершенстве существующего мира.
100
Карлейль Томас (1795—1881) – британский писатель, историк и философ.
101
«Факт» (фр.).
102
Милль Джон Стюарт (1806—1873) – английский философ, экономист, общественный деятель. Считал, что в основе нравственности должны лежать соображения пользы, которую может принести то или иное действие либо отказ от него.
103
Бескорыстие (фр.).
104
Эвдемонологический – эвдемонизм (восходящее к античности представление о счастье как результате сознательного отказа от погони за ним).
105
«Лучше веселое чудовище, чем сентиментальный зануда» (фр.).
106
По преимуществу, по сути (фр.).
107
Целибат – обязательный обет безбрачия, как правило, принятый по религиозным соображениям.
108
Безразличие (греч.).
109
Противоречивое суждение (противоречивое) (лат.).
110
Бернар Клод (1813—1878) – французский врач, физиолог.
111
Укрепляющей системы (фр.).
112
Ума, сознания, духа (фр.).
113
Чандала (санскр.) – одна из самых низших каст в Индии.
114
Алкогольном (лат.).
115
Беспечность (фр.).
116
Самый быстрый (ит.).
117
Добродетель (ит.).
118
С пессимистическим видом (фр.).
119
Широта симпатии (фр.).
120
Человеческий документ (фр.).
121
Все понимать значит все прощать (фр.).
122
Искусство ради искусства (фр.).
123
Обеды у вельмож (фр.).
124
Описание (фр.).
125
Чудовище и хаос (фр.).
126
В сущности (фр.).
127
См.: Быт. 1:2.
128
Гальяни Фердинандо (1728—1787) – аббат, итальянский философ и публицист, друг Дидро, сотрудник «Энциклопедии».
129
Леопарди Джакомо (1798—1837) – итальянский поэт-романтик.
130
Погружение в рабство (лат.).
131
Имеется в виду XVI в. – время развития сатирической литературы.
132
Достигнутое (фр.).
133
В сущности (фр.).
134
Распущенный (фр.).
135
Негодяй (фр.).
136
Сердца (фр.).
137
Головой (фр.).
138
Скопление противоречий (фр.).
139
Способный, точный и свободный (фр.).
140
Шутовскому (фр.).
141
Запрета (лат.).
142
Человечество (ит.).
143
Честных людей (фр.).
144
Хорошего общества (фр.).
145
Помещик из Фернея (фр.).
146
Остряк (фр.).
147
За «негодяя» – вознаграждение и мщение Бога (фр.).
148
Честность, порядочность (фр.).
149
Писатель (фр.).
150
Смотри (лат.).
151
Римской империей (лат.).
152
«Вероятно, Ромул был пьян, когда задумал выстроить город в такой безобразной местности» (фр.).
153
Делакруа Эжен (1798—1863) – французский художник, «глава» романтической школы живописи.
154
Ламартин Альфонс де (1790—1869) – французский историк и поэт, считающийся «первым из романтиков».
155
«Потому что никакая другая нация не взяла так мало у античности, потому что она не подвергалась влиянию классики» (фр.).
156
«Если бы я мог вас всех сделать музыкантами, вы бы от этого выиграли как художники» (фр.).
157
«Сколько бы лье не прошел я пешком и сколько бы дней не провел я в тюрьме ради того, чтобы только услышать «Дон Жуана» или «Матримонио секрето», и я не знаю, ради чего другого я бы сделал подобное усилие» (фр.).
158
Мрачный человек, меланхолик (фр.).
159
Верую потому, что бессмысленно (лат.).
160
В области психологии (лат.).
161
Иронический (ит.).
162
Ощущениям (фр.).
163
Глупости (фр.).
164
Щедрых, великодушных чувств (фр.).
165
Гиератический (иератический) – священный, жреческий.
166
В политике (лат.).
167
Некоторое количество (лат.).
168
Против (лат.).
169
Небрежности (фр.).
170
Доказательство от бессмыслицы (лат.).
171
Женского маразма (лат.).
172
Глупостью (фр.).
173
Всеобщему избирательному праву (фр.).
174
Волю к учению (лат.).
175
«Предусмотрительность – причина теперешних европейских войн. Если бы только дали себе труд ничего не предусматривать, все были бы спокойны, и я не думаю, чтобы от этого более несчастливы, потому что не воевали бы» (фр.).
176
Могущего посрамить происхождения (лат.).
177
См.: Мф. 7:15—16.
178
Между равными (лат.).
179
Бездействие, лень (лат.).
180
См.: Лк. 15:7.
181
Верховным, суверенным (фр.).
182
Первопричину (лат.).
183
Ничего удивительного (лат.).
184
«В системе природы человек (homo phaenomenon, animal rationale) – незначительное существо, имеющее ценность, одинаковую с другими животными… Однако человек, рассматриваемый как лицо, т. е. как субъект морально-практического разума, выше всякой цены» [Кант И. Метафизика нравов].
185
Чистый, без примеси, необработанный, незрелый, во всей своей силе, во всей своей резкости (фр.).
186
Бытие (лат.).
187
Дело (лат.).
188
С точки зрения блага (лат.).
189
Любовной страсти (фр.).
190
Симпатических нервов (лат.).
191
Воспрещенное (лат.).
192
Отдельно (лат.).
193
Бог близорук! (лат.)
194
Крупинке соли (лат.).
195
Разновидности (лат.).
196
Идефикс, навязчивой идеей (фр.).
197
Свободомыслящего (фр.).
198
Побудительным мотивом, движущей силой (лат.).
199
Гемиплегия (от греч. hemi – полу– и plege – удар, поражение) – полная утрата подвижности руки или ноги с одной стороны тела.
200
«Я» и «другой» (лат.).
201
Бейкер (Baker) Сэмюэл Уайт (1821—1893) – английский путешественник, исследователь бассейна Нила.
202
Обыватель (фр.).
203
Предел (лат., букв. не далее).
204
Контаминация евангельского текста, см. Мф. 5:28—30.
205
В делах нравственных (лат.).
206
Мимолетной (лат.).
207
Душевный склад человека (лат.).
208
Сомневаюсь (лат.).
209
Бессмысленный рок (лат.).
210
Укрепляющее (лат.).
211
Противоречию в определении, внутреннему противоречию (лат.).
212
Теодицея – совокупность религиозно-философских доктрин, стремящихся оправдать идею «благого» и «разумного» божественного управления миром вопреки наличию мирового зла. Термин введен Г. В. Лейбницем в 1710 г.
213
Тэн Ипполит (1828—1893) – французский философ-позитивист, историк, писатель. Считал, что на культуру воздействуют раса, климат, среда обитания.
214
Пирронистический – в духе Пиррона (ок. 365 – ок. 275 до н. э.), древнегреческого философа, считающегося основателем скептицизма.
215
Выкидыша (лат.).
216
Сент-Бёв Шарль Огюстен (1804—1869) – французский поэт-романтик, литературный критик.
217
Поучать добродетели (фр.).
218
«Бескорыстными (фр.).
219
Автохтонных, местных, богов (лат. из греч.).
220
Чрезвычайного, непреодолимого обстоятельства (фр.).
221
На практике (лат.).
222
Бунтарский дух (фр.).
223
Природная низость (фр.).
224
Клоун (ит.).
225
Обязательно (фр.).
226
Дворян (фр.).
227
Разночинец (фр.).
228
Здравому смыслу (фр.).
229
Доброму человеку (фр.).
230
Дисгрегация – рассеяние, рассредоточение.
231
В естествоведении (лат.).
232
Злоупотребление (лат.).
233
Цирцея – в греческой мифологии нимфа с острова Эя, у которой во время своих морских странствий гостил Одиссей, символ обольстительной красавицы.
234
Распутникам (фр.).
235
Энигматический (от греч. enigma – загадка) – загадочный, таинственный.
236
Безупречный (фр.).
237
Идиоплазма – материальная субстанция клеток организмов, определяющая их наследственные свойства.
238
Данные из последующего (лат.).
239
Данные из предыдущего (лат.).
240
Все то истинно, что воспринимается ясно и отчетливо (лат.).
241
Простота – признак истины (лат.).
242
Простота – признак истины. Провозглашаю (лат.).
243
Указание на слова Стендаля относится к одному месту из его «Vie de Napoléon» (Preface(«Жизнь Наполеона». Предисловие (фр.).), p. XV), которое Ницше занес в другую тетрадь и которое гласит: «Une croyance presque instinctive chez moi c’est que tout homme puissant ment quand il parle et a plus forte raison quand il écrit(«Вера почти инстинктивна для меня, это то, что каждый человек могуществен, когда он говорит, и намного более рассудителен, когда пишет» (фр.).).
244
После того есть вследствие этого (лат.).
245
Конечной причине (лат.).
246
Производящей причины (лат.).
247
Процесс в бесконечности (лат.).
248
Сколько (лат.).
249
Качества (лат.).
250
Количества (лат.).
251
Обратное движение в бесконечности (лат.).
252
Жизнь (лат.).
253
Перводвижение, основная движущая сила (лат.).
254
Парафраз сократовского: «Я знаю только то, что ничего не знаю».
255
Перципирование (от лат. percipere) – восприятие (психол.).
256
В искусстве (лат.).
257
Воздействия на расстоянии (лат.).
258
Причину (лат.).
259
Итог, результат (др. – греч.).
260
Дисдемонистический – несчастный.
261
«Животное никогда не делало успехов как вид. Только человек развился как вид» (фр.).
262
Лишить природных свойств природу (фр.).
263
Особого рода (лат.).
264
Смиренных (фр.).
265
«О характере удовольствия страдания» (ит.).
266
«Единственным движущим началом человека является страдание. Страдание предшествует каждому удовольствию. Удовольствие не является позитивной сущностью» (ит.).
267
Шока, потрясения (фр.).
268
Стимул, побуждение (лат.).
269
Части от целого (лат.).
270
Набожные люди (лат.).
![Рождение трагедии из духа музыки](/storage/book-covers/b6/b6bc97ea8826de87e6145ac6cc2c2920b79dbbde.jpg)
Фридрих Ницше – немецкий философ, филолог-классик, поэт, великий ниспровергатель кумиров, антихристианин и нигилист, автор знаменитых трудов, вот уже полтора века волнующих воображение читателей всего мира. Рождение самобытного, оригинального – это всегда скандал и шок. Таково первое произведение философа «Рождение трагедии из духа музыки», оказавшее большое влияние на искусство и философию XX века. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
![Сумерки идолов. Ecce Homo](/storage/book-covers/c1/c11235a9fae12774b2c8b7ef21ffaa29b5b5104a.jpg)
Фридрих Ницше — имя, в литературе и философии безусловно яркое и — столь же безусловно — спорное. Потому ли, что прежде всего неясно, к чему — к литературе или философии вообще — относится творческое наследие этого человека? Потому ли, что в общем-то до сих пор не вполне ясно, принадлежат ли работы Ницше перу гения, безумца — или ГЕНИАЛЬНОГО БЕЗУМЦА? Ясно одно — мысль Ницше, парадоксальная, резкая, своенравная, по-прежнему способна вызывать восторг — или острое раздражение. А это значит, что СТАРЕНИЮ ОНА НЕПОДВЛАСТНА…
![К генеалогии морали](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Полемическое сочинение "К генеалогии морали" было замыслено как приложение к "По ту сторону добра и зла". Внешним поводом к его написанию послужила волна кривотолков, обрушившаяся на автора в связи с предыдущей работой, так что дело шло о предварении ex post facto основного текста своего рода «Пролегоменами». Ницше уже по выходе книги в свет отмечал даже возможность повторения заглавия прежней книги и прибавления к нему подзаголовка: "Дополнение. Три рассмотрения". Написанная за 20 дней (между 10 и 30 июля 1887 г.), рукопись была опубликована в ноябре того же года в издательстве К.Г.
![Генеалогия морали. Казус Вагнер](/storage/book-covers/f5/f50690130f23bcb38bf3eeb37a87f69f8b47f222.jpg)
Фридрих Ницше – немецкий философ, филолог-классик, поэт, автор таких известных трудов, как «По ту сторону добра и зла», «Рождение трагедии из духа музыки», «Антихрист», «Так говорил Заратустра» и другие. «Генеалогия морали» была задумана как приложение к работе «По ту сторону добра и зла». Ницше со свойственной ему парадоксальностью мысли и глубиной психологического анализа развенчивает нравственные предрассудки и проводит ревизию всей европейской культуры. В сборник вошел также «Казус Вагнер», еще одно произведение Ницше, в котором он критикует деградацию современного ему культурного пространства. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
![По ту сторону добра и зла](/storage/book-covers/23/232b07ebaf08ca8690fcee565f6ad3608ee62861.jpg)
«По ту сторону добра и зла» — этапная работа Фридриха Ницше, которая знаменует перелом в мировоззрении и, шире, во всём строе мысли, мироотношении философа, наступивший после написания книги «Так говорил Заратустра», и предваряет заключительный, наиболее интенсивный период его творчества, отмеченный подведением философских итогов истории человечества и предчувствием духовных катаклизмов века XX. Не случайно работа имеет подзаголовок «Прелюдия к философии будущего». Ницше создаёт совершенно новый, невиданный в истории мировой философии тип произведения.
![Так говорил Заратустра](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Духовная традиция и общественная мысль в Японии XX века](/storage/book-covers/b6/b6dc3a4d5a6cd20cdb7fd033fdeb8eab7959d85b.jpg)
Книга посвящена актуальным проблемам традиционной и современной духовной жизни Японии. Авторы рассматривают становление теоретической эстетики Японии, прошедшей путь от традиции к философии в XX в., интерпретации современными японскими философами истории возникновения категорий японской эстетики, современные этические концепции, особенности японской культуры. В книге анализируются работы современных японских философов-эстетиков, своеобразие дальневосточного эстетического знания, исследуется проблема синестезии в искусстве, освящается актуальная в японской эстетике XX в.
![Россия земная и небесная. Самое длинное десятилетие](/storage/book-covers/7a/7adad9ce1bac08c3b88dbca5e5a9dcc66600f259.jpg)
Это не совсем обычная книга о России, составленная из трудов разных лет, знаменитого русского ученого и мыслителя Виктора Николаевича Тростникова. Автор, обладая колоссальным опытом, накопленным за много лет жизни в самых разнообразных условиях, остается на удивление молодым. Действительно, Россия в каком-то смысле пережила свое «самое длинное десятилетие». А суждения автора о всяческих сторонах общественной жизни, науки, религии, здравого смысла оказываются необычно острыми, схватывающими самую суть нашей сегодняшней (да и вчерашней и завтрашней) реальности.
![Сборник № 14. Этика I](/storage/book-covers/ec/ec05852eae881aaadcd0832ccf7f843583446bc1.jpg)
Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.
![Субъективная диалектика](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Во 2-м томе марксистско-ленинская диалектика рассматривается как теоретическая и методологическая основа современного научного познания. Исследуется диалектика субъекта и объекта, взаимосвязь метода теория и практики, анализируется мировоззренческая, методологическая эвристическая и нормативная функции принципов, законов и категорий диалектики, раскрывается единство диалектики, логики и теории познания.
![Диалектика абстрактного и конкретного в "Капитале" К. Маркса](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Машина зрения](/storage/book-covers/28/282836cd9e964f5755d5b28f85563623e24f9f31.jpg)
Поль Вирильо, архитектор, основатель (совместно с Клодом Параном) группы «Architecture Principe», писатель, автор книг «Бункер: археология», «Скорость и политика», «Эстетика исчезновения», «Критическое пространство», «Информационная бомба», «Пейзаж событий» и других, католик, развивает в эссе «Машина зрения» свою традиционную тему критической рефлексии над феноменом скорости. Социальная эволюция, тесно переплетенная, согласно Вирильо, с процессом всеобщего ускорения, в данном случае рассматривается в ее визуальном аспекте.
![Яд и корона](/storage/book-covers/e6/e6410f0dab54570ae00ccf3979d91d0645f8443c.jpg)
Автор цикла исторических романов «Проклятые короли» – французский писатель, публицист и общественный деятель Морис Дрюон (р. 1918) никогда не позволял себе вольного обращения с фактами. Его романы отличает интригующий и захватывающий сюжет, и вместе с тем они максимально приближены к исторической правде. Согласно легенде истоки всех бед, обрушившихся на Францию, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена Тамплиеров подверг короля Филиппа IV Красивого, осудившего его на смерть. Охватывая период с первого десятилетия XIV века до начала Столетней войны между Францией и Англией, Дрюон описывает, как сбывается страшное проклятие на протяжении этих лет.
![Нетерпение сердца](/storage/book-covers/fb/fb9367ba7307c00957abfefd3d2af1e660b5ae52.jpg)
Литературный шедевр Стефана Цвейга — роман «Нетерпение сердца» — превосходно экранизировался мэтром французского кино Эдуаром Молинаро.Однако даже очень удачной экранизации не удалось сравниться с силой и эмоциональностью истории о безнадежной, безумной любви парализованной юной красавицы Эдит фон Кекешфальва к молодому австрийскому офицеру Антону Гофмюллеру, способному сострадать ей, понимать ее, жалеть, но не ответить ей взаимностью…
![Дороги, которые мы выбираем](/storage/book-covers/3a/3a58c985b762e1da7d226fa6cc64329845b39767.jpg)
«В двадцати милях к западу от Таксона «Вечерний экспресс» остановился у водокачки набрать воды. Кроме воды, паровоз этого знаменитого экспресса захватил и еще кое-что, не столь для него полезное…».
![Королева Марго](/storage/book-covers/e7/e70313c3db54971d2cea637593e83dade59164aa.jpg)
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.