По реке Белой к жемчужине Урала - пещере Шульган-Таш - [31]
Едет охотник на полученной кобыле и слышит позади себя топот, ржанье и фырканье множества лошадей. Терпел, как мог, но не смог превозмочь он своего любопытства. Уж больно большой табун спешил за ним. Не выдержал и оглянулся, и тут же половина выходившего из озера табуна кинулась назад, обратно в водную глубь озера. Только их и видел охотник! А за ним же пошли лишь те лошади, которые прежде выбрались на берег. Были все эти лошади одной пегой масти с серой спиной.
Как говорят аксакалы, эта местная порода лошадей не перевелась здесь и поныне. А озеро с той поры получило название Йылкысыккан — озеро, откуда вышли лошади.
Путь к этому озеру лежит по тропе, уходящей вверх по раздолу противоположного правого берега. Справа по ходу остается гора, в теле которой прячется дух Шуль-гена, а слева — полости пещеры Космонавтов, имеющей и другое, народное название — Кульюрттамак. До озера километра три-четыре. Для надежности путь к нему следует расспросить у егерей, что работают в заповеднике Шульган-Таш, и, быть может, договориться с ними как с проводниками.
Напротив места, где была ваша стоянка, высится высокая замшелая скала. Она отвесно обрывается в реку. Из ее почти подошвенной части нескончаемым потоком бьют ключи. В верхней части этой скалы находится еще одна известнейшая пещера — пещера Космонавтов. Есть предположение, что, соединяясь своими ходами с пещерой Шульган-Таш, они некогда представляли собой единое целое. Подтверждением тому служат их топокарты и планы пещер с тянущимися друг к другу ходами.
От места ночлега сразу начинается тягун плеса. Здесь нередки встречные ветры. Заканчивается плес у залесенного острова. Правая протока совершенно непроходима и поросла водорослями. Вход в левую протоку мелководен, но вскоре превращается в мощный, глубокий и длинный слив. Почти в самом его конце по правому берегу на острове находится хорошая стоянка.
Через километра полтора Белая делает правый поворот. Левый берег реки высокий, с соколиными гнездами на скальных выступах. Правый, поросший лиственным лесом, пойменный с несколькими небольшими, но уютными стоянками. Неподалеку от берега, на поляне лиственного леса, находится пасека, заложенная в начале семидесятых годов жителем деревни Кутаново Хасаном Алтынбаевым. Многие десятилетия мы дружим с этим пчеловодом — мастером своего «пчелиного» дела.
Наш башкирский липовый мед повсеместно славится своими вкусовыми качествами. Дело в том, что в Башкортостане находятся основные липовые леса России. Славу же башкирскому меду дала пчела «бурзянка».
…Быстрое течение реки несет от этой пасеки вдоль галечного правобережного берега. В его конце, там, где начинается плес, находится устье ручья, уходящего в лес, к пасеке. Здесь масса смородины. Если вы любители чая из лесных трав, то воспользуйтесь представившейся возможностью: запаситесь душистым целебным букетом.
Впереди прямо по курсу появляется отвесная скальная стена с зияющим входом в пещеру Голубиная. Вход в нее большой. Высотой в 12 и шириной 5 метров. Находится на высоте 80–90 метров от уровня Белой. Добраться до пещеры трудно: мощная осыпь преграждает к ней доступ. Путь наверх начинается от родника, бьющего из-под камней у самого уреза притихшей водной глади. Вот и она. Через 15 метров ход ее сужается, переходя в узкий горизонтальный коридор, развитый по тектонической трещине. Заклинившиеся в ней скальные глыбы создают впечатление этажности. Но влезать на них и шуметь там опасно. Ширина коридора доходит до 1,5 метров, а высота до 15 метров. В пятидесяти метрах от входа основного коридора отходит низкий и короткий тупиковый ход, а сам коридор заканчивается небольшим гротом высотою в 7 метров.
Сверху из пещеры открывается красивая панорама на излучину Белой — одна из лучших точек для фотокиносъемки. На противоположной высокой пойме левого берега имеется стоянка на 2–3 палатки. Прекрасное место для отдыха.
Река не торопясь несет свои воды дальше: вдоль стерегущих ее покой скал с неширокой каменистой поймой, залесенного левобережного склона, все круче и круче уходящего в небесную синеву.
Через полкилометра от пещеры, там, где хорошо виден раздол, раздвигающий правобережные скалы, шумит нескончаемыми струями водопад. Удивительно то, что я обнаружил его лишь в начале восьмидесятых годов, хотя до той поры многократно проплывал это место.
То лето было дождливым, и я невольно обратил внимание на шум воды, который доносился со стороны распадка. Повторилось то же, что и с обнаруженным мною в 1971 году водопадом Учкотлы, который невидимкой прятался за стеной леса, пробивая твердь скалы Митрошкин Камень. Название того водопада я искал почти десять лет, пока на старых картах не нашел название ручья, воды которого и создают красоту падающей воды найденного водопада. Учкотлы в вольном переводе на русский язык означает «три ступени», что точно отражает его суть. А этот, что проплываем, я назвал Кутановским водопадом — по названию близлежащей деревни, что вполне соответствует географическим понятиям. В засушливое лето он почти пересыхает, бессильно струясь по каменистым уступам или даже вовсе прячась среди каменного хаоса, созданного по весне его неуемной силой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В занимательной форме рассказывается об истории некоторых площадей, улиц и переулков наиболее старой части города, о происхождении их названий. Материал излагается в неразрывной связи с революционными событиями, происходившими в Иванове, с достижениями социалистического и коммунистического строительства. Специальный раздел посвящен водным источникам в черте города — реке Уводи, ручьям и прудам, сыгравшим большую роль в развитии текстильной промышленности. Не претендуя на всеобъемлющее освещение истории города и его примечательных мест, книга, тем не менее, представляет интерес для каждого, кто интересуется прошлым родины первого Совета.
Книга журналиста и путешественника Василия Журавлёва – лауреата телевизионной премии «ТЭФФИ», заместителя директора общественно-культурного центра «Клуб путешественников имени Юрия Сенкевича», лауреата журналистской премии «Серебряная чернильница», специального корреспондента журналов «Вокруг света» и «Вояж» – рассказывает об одной из интереснейших стран Востока – княжестве Дубай, во многом остающемся загадочным и незнакомым для российского туриста.Благодаря высокому качеству сервиса, эксклюзивным возможностям приема гостей, гостеприимству и радушию населения Дубай занимает традиционно высокое место на туристском рынке России.
В этой книге в живой и увлекательной форме рассказано об одном из наиболее популярных туристических маршрутов Москва-Ярославль, который можно совершить автотранспортом или на комфортабельном речном теплоходе. Читатель узнаёт о наиболее интересных исторических местах и памятниках, с которыми ему доведётся познакомиться во время путешествия, о ярких исторических личностях, в том числе русских святых, тем или иным образом связанных с этими местами. В книге повествуется о городах, посёлках, сёлах и деревнях, бывших дворянских усадьбах – их обитателях, историко-архитектурных и культурных ценностях, а также памятниках природы в северо-восточной части Московской области и в Ярославской области.
Этот иллюстрированный том посвящён воспоминаниям об университете, в котором по словам Гетца фон Зелле «продолжалась и передавалась традиция свободомыслия в государственном учреждении». Иммануил Кант и Кристиан Якоб Краус, первый философ, а второй специалист в области национальной экономики, прекрасно представляли эту кёнигсбергскую традицию предъявления высоких научных требований при определении и проведении прогрессивной политики. К концу второй мировой войны строения кёнигсбергской Альбертины превратились в руины, её преподаватели и ученики изгнаны из родного дома.