По пути Синдбада [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Рангоут — собирательное понятие для обозначения всех деревянных частей корабля, как то: мачт, стеньг, брам-стеньг, рей, гиков, гафелей и т. п. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Грот — нижний парус на грот-мачте; в данном случае — центральный и самый большой из трех парусов.

3

Семь морей: Фарис, Ларви, Харканд, Калах-Бар, Салахат, Кундранг и Канхай — соответственно Персидский залив, Аравийское море, Бенгальский залив, Андаманское море, Малаккский пролив и Южно-Китайское море, которое древние арабские мореходы делили на два моря.

4

Книга Тима Северина «Путешествие на „Брендане“» впервые была издана на русском языке в 1983 г.

5

Галлан, Антуан (1646–1715) — французский ученый и писатель.

6

Трос — общее название веревок и канатов в морском деле. Тросы бывают стальные, растительные (пеньковые, манильские, кокосовые), а также капроновые.

7

Малабарский берег — южная часть западного побережья Индостанского полуострова.

8

Истахри, Абу Исхак аль-Фариси (ок. 850–934) — арабский географ.

9

Ал-Мукадасси (ок. 946 — ок. 1000) — арабский географ и путешественник.

10

Имеется в виду температура по шкале Фаренгейта; 100° по Фаренгейту = 37,8° по Цельсию.

11

Каликут — город на западном побережье Индии.

12

Агатти — один из Лаккадивских островов.

13

Гандшпуг — длинный брусок из твердого дерева, служащий рычагом при работе.

14

Четлат — один из Лаккадивских островов.

15

Ахтерштевень — вертикальный брус, образующий кормовую оконечность киля.

16

Шпангоуты — деревянные ребра в наборе судна.

17

Ленивцы — животные из семейства неполнозубых млекопитающих; они очень вялы и медлительны.

18

Бигфут — покрытое шерстью громадное человекоподобное животное, которое якобы встречается в северо-западных районах США.

19

Румпелыптильцхен — персонаж одноименной сказки братьев Гримм; смешной, забавный человечек, скакавший через костер.

20

118° по шкале Фаренгейта равняются 48° по Цельсию.

21

Бимсы — поперечные брусья, связывающие борта судна и служащие балками для настила палубы.

22

Марлинь — тонкий линь (трос), скрученный из двух нитей.

23

Форпик — узкое место трюма в самом носу судна.

24

Фал — снасть в виде специальных талей, служащая для подъема рангоутных деревьев и парусов.

25

Блок — приспособление с вертящимся колесиком-шкивом внутри, через который пропускается трос для тяги.

26

Мушкель — массивный деревянный молоток для такелажных работ.

27

Морские уточки относятся к ракоскорпионам, классу ракообразных животных.

28

Шкот — снасть, притягивающая к борту нижний угол паруса.

29

Рей — рангоутное дерево, к которому крепится парус.

30

Планширь — горизонтально положенная толстая доска, ограничивающая верхний борт судна.

31

Бегучий такелаж — такелаж, обеспечивающий маневры с парусами и рангоутом.

32

При определении местоположения корабля с помощью дощечки с отверстием и пропущенного через него шнурка, когда за основу берутся широты известных портов, на шнурке делается несколько узлов, обозначающих эти широты. Пользуясь этим приспособлением, штурман берет конец шнурка в зубы, фиксирует в отверстии требуемый узел, натягивает шнурок и, совместив нижний край дощечки с горизонтом, запоминает положение Полярной звезды. Если она выше верхнего края дощечки, то порт, обозначенный зафиксированным узлом, расположен южнее, если ниже, нужно идти на север. Если Полярная звезда и верхний край дощечки совпадают, судно — на искомой широте.

33

Румпель — рычаг у руля для управления им.

34

Штуртрос — трос, соединяющий румпель со штурвалом.

35

Бак — носовая часть палубы корабля.

36

Динги — тузик, здесь: спасательная лодка.

37

Марс — площадка на месте соединения мачты со стеньгой.

38

Кофель-нагель — железный штырь для крепления снастей.

39

Бизань — парус на бизань-мачте (задней мачте).

40

Гитовы — снасти для уборки парусов.

41

Принайтовать — привязать.

42

Гакаборт — верхняя часть кормовой оконечности судна.

43

Фок — парус на фок-мачте.

44

Специальная служба — здесь: служба, осуществляющая функции политической полиции.

45

Кади — духовное лицо у мусульман.

46

Речь идет о свободной ковке с применением молотов с фасонными бойками.

47

Беседка — здесь: сооружение из досок, служащее сиденьем при подъеме людей на мачты или при спуске за борт.

48

Шкот-снасть для управления парусом.

49

Шлаг — оборот (виток) снасти или троса вокруг чего-либо.

50

Кнехт — здесь: деревянная колонка для крепления снастей.

51

Шкафут — суженная средняя часть судна.

52

Комингс — здесь: брус, окаймляющий люк.

53

Шпигат — отверстие для стока воды в борту корабля.

54

Книппель — снаряд, состоящий из двух ядер, соединенных между собой железным стержнем; употреблялся для повреждения рангоута и такелажа парусных кораблей противника.

55

Полкский пролив — пролив между Индией и островом Шри-Ланка.

56

Локоть равен 45 см.

57

Жемчужница — пластинчато-жаберный моллюск, живет в тропических морях, прикрепляясь к подводным поверхностям на глубине 6–30 м.

58

Мискаль — персидская мера веса, равная 4,64 г.

59

Алойное дерево (каламбак) благодаря присутствию ароматной смолы использовалось как материал для курений.

60

Перехера — праздник, посвященный одной из главных буддийских реликвий — зубу Будды, оставшемуся после его кремации в 583 году до н. э.

61

Раджпуты — индийская каста воинов.

62

Полуют — надстройка, начинающаяся с кормы, но не доходящая до бизань-мачты.

63

Ют — часть палубы от бизань-мачты до конца кормы.

64

Ванты — тросы, укрепляющие мачты.

65

Стоун = 14 фунтов = 6,35 кг.

66

Нирал — снасть для спуска или стягивания вниз парусов.

67

Галс — здесь: снасть, притягивающаяся с наветра нижних углов паруса.

68

Сезень — короткая плетенка, служащая для крепления убранных парусов.

69

Морячок Папай — персонаж мультфильмов.

70

Лечь в дрейф — значит заставить передние паруса тащить судно назад, а задние — вперед. Тогда судно будет очень медленно двигаться вперед.

71

Леер — здесь-, трос, служащий для привязывания парусов.

72

Бейфут — обойма, прижимающая рей к мачте.

73

Парасанг — персидская мера длины, равная 30 стадиям или 5549 м.

74

Морская сажень равна 30 футам.

75

Верп — небольшой якорь.

76

Линь — трос меньше 25 мм в диаметре.

77

Рафлс, сэр Томас Стамфорд (1781–1826) — английский политический деятель и ученый, губернатор Явы в 1811–1816 гг.

78

Кранец — обрубок дерева или грубая подушка, набитая мягкой пробкой и оплетенная растительным тросом, свешиваемая за борт для предохранения судна от трения о причал.

79

Ликтрос — трос; которым обшит для прочности парус.

80

Перлинь — трос толще 13 см в окружности.

81

Футокс — часть составного деревянного шпангоута, вытесываемая по форме обводов корпуса судна из бруса или доски.

82

Толщина троса всегда измеряется по окружности.


Еще от автора Тим Северин
Дитя Одина

Этих людей проклинали. Этими людьми восхищались. С материнским молоком впитывавшие северную доблесть и приверженность суровым северным богам, они не искали легких путей. В поисках славы они покидали свои студеные земли и отправлялись бороздить моря и покорять новые территории. И всюду, куда бы ни приходили, они воздвигали алтари в честь своих богов — рыжебородого Тора и одноглазого хитреца Одина. Эти люди вошли в историю и остались в ней навсегда — под гордым именем викингов...


Слон императора

Когда величайший из владык Западного мира решает наладить дипломатические отношения с могущественным правителем Востока, он делает поистине королевский жест. Карл Великий решает отправить в подарок Харуну ар-Рашиду самых удивительных животных, которых только возможно найти в его владениях: огромного тура, белых медведей и – диковина из диковин – легендарного единорога. Конечно, всех этих существ надо сперва раздобыть, но для этого у короля есть верные слуги. Честь разыскать редкостных зверей и доставить их через полмира, из Ахена в Багдад, выпала Зигвульфу, саксонскому принцу без королевства…


Побратимы меча

Этих людей боялись.Этих людей проклинали.Этими людьми восхищались.В поисках славы они покидали свои студеные земли и отправлялись бороздить моря и покорять новые территории. И всюду, куда бы ни приходили, они воздвигали алтари в честь своих богов — рыжебородого Тора и одноглазого хитреца Одина. Эти люди вошли в историю и остались в ней навсегда — под гордым именем викингов…Скитания Торгильса, сына Лейва, продолжаются. И каждый его шаг, каждый поступок оказываются звеньями незримой цепи, сплетенной искусным мастером, который повелевает судьбами северян, — многоликим Одином.


Последний конунг

Этих людей боялись. Этих людей проклинали. Этими людьми восхищались. В поисках славы они покидали свои студеные земли и отправлялись бороздить моря и покорять новые территории. И всюду, куда бы ни приходили, они воздвигали алтари в честь своих богов – рыжебородого Тора и одноглазого хитреца Одина. Эти люди вошли в историю и остались в ней навсегда – под гордым именем викингов…Эпоха викингов завершилась столь же неожиданно, как и началась, – на арену истории вышли новые силы. Старые боги покинули своих приверженцев, героический Север растратил воинственный пыл в междоусобных стычках.


Меч Роланда

Саксонский королевич Зигвульф потерял на войне семью, владения, богатства – все, кроме благородного имени и самой жизни. Его победитель, король англов, отправляет пленника франкскому королю Карлу Великому в качестве посла, а вернее, благородного заложника. При дворе величайшего из владык Западного мира, правителя, само имя которого стало синонимом власти, Зигвульфа ждут любовь и коварство, ученые беседы и кровавые битвы. И дружба с храбрейшим из воинов, какого только носила земля. Человеком, чьи славные подвиги, безрассудную отвагу и страшную гибель Зигвульф воспоет, сложив легендарную «Песнь о Роланде»…


Экспедиция  «Улисс»

Следуя за мифом, знаменитый путешественник Тим Северин повторил на точных копиях старинных кораблей маршруты мифических и полумифических первопроходцев — святого Брендана, Ясона, Одиссея, Синдбада и других, поименованных и безымянных. Сам Северин называет свой метод подтверждением мифов «детективом» (расследование легенд и сказаний) или «экспериментальной филологией».


Рекомендуем почитать
Экватор рядом

Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Дом для бродяг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По пути Ясона

Следуя за мифом, знаменитый путешественник Тим Северин повторил на точных копиях старинных кораблей маршруты мифических и полумифических первопроходцев — святого Брендана, Ясона, Одиссея, Синдбада и других, поименованных и безымянных. Сам Северин называет свой метод подтверждением мифов «детективом» (расследование легенд и сказаний) или «экспериментальной филологией».


Дорогами Чингисхана

Путешествия Тима Северина продолжаются!Книга знаменитого искателя приключений посвящена «открытию Востока». Это книга о Монголии — стране, некогда потрясшей до основания Европу и Ближний Восток, затем надолго укрывшейся в тени своих могущественных соседей, а сегодня вспомнившей о своем героическом прошлом.В каждом своем путешествии Тим Северин вел путевой дневник, из которого затем вырастала книга. Эти книги — памятник отваге, предприимчивости и крепости человеческого духа. Они по праву входят в золотой фонд литературы о путешествиях.


Золотые Антилы

Тим Северин приглашает читателя на Золотые Антилы, острова искателей приключений, романтиков и пиратов.


По следам Марко Поло

Путешествия Тима Северина продолжаются!Книга знаменитого искателя приключений посвящена «открытию Востока». В ней он рассказывает, как, будучи студентом Оксфордского университета, вместе с двумя приятелями они на мотоциклах повторили путь великого Марко Поло из Европы на Дальний Восток.В каждом своем путешествии Тим Северин вел путевой дневник, из которого затем вырастала книга. Эти книги — памятник отваге, предприимчивости и крепости человеческого духа. Они по праву входят в золотой фонд литературы о путешествиях.