По приговору звезд - [41]

Шрифт
Интервал

Мубарек, визирей — ко мне!


Мубарек, отвесив поклон, уходит.


О всемогущий аллах, мне же всего двадцать два года от роду. Я еще и корону-то не поносил вдосталь. Научи меня, подскажи, что делать!..


Возвращается  С а л и м а.


С а л и м а. Какое горестное известие принес тебе этот старый козел?! Ты бледен как смерть, во дворце — переполох! Что случилось, мой шах, да перейдут твои беды на мою голову!..

А б б а с. Близок день страшного суда. Иди, Салима. Сейчас явятся визири — будем держать совет!


Встревоженная Салима уходит. Входит  М у б а р е к.


М у б а р е к. Визири здесь, великий шах!

А б б а с. Пусть войдут.


Низко кланяясь, входят  М и р з а  М о х с у н, З а м а н - х а н, М и р з а  Г а б и б, А х у н д  С а м е д.


В и з и р и (кланяясь, хором). О всемогущий шах, да продлятся твои дни, да будет вечным твое владычество!

А б б а с. Господа визири!..


Визири удивленно переглядываются.


(В том же уважительном, непривычном для ушей визирей тоне, продолжает.) Милостивые государи! Прошу садиться!..

М и р з а  М о х с у н (подхалимски). О всемогущий и мудрейший, да кто мы такие, чтобы называть нас «господами» да еще и «милостивыми государями»! Мы не смеем сидеть в вашем присутствии, мы лучше постоим.

А б б а с. Ничего, ничего, садитесь. Вы ведь эти… столбы… то есть столпы отечества. Садитесь!..


Визири садятся.


Милостивые государи!..


Визири вскакивают.


Сидеть — я сказал!


Визири садятся.


За семь лет нашего правления никто из вас как будто бы не был обижен нами!

В с е. Премного благодарны, великий хан, мы всем довольны!

А б б а с. Я учел, что вы верой и правдой служили еще моему отцу — шаху Мухаммеду, и я доверил вам государство!

В с е. Да успокоит аллах в своем раю благородную душу Мухаммед-шаха!

А б б а с. Не забывайте, что именно при мне вы все разбогатели! Я знаю про ваши… шалости с государственной казной! Теперь ваш черед помочь мне. Я попал в беду… Она подобна глубокой яме с отвесными скользкими стенками. Помогите мне из нее выбраться! Дайте мне дельный, умный совет!

В с е. Это наш долг, великий шах! Наши мозги — ваши мозги!..

А б б а с. Через двадцать шесть дней после новруза проклятая планета Марс столкнется с окаянным созвездием Скорпиона. И в результате их столкновения человек, восседающий на туранском троне, то есть я, ваш шах и повелитель, должен погибнуть страшной смертью. Такой приговор звезд! Как вам это нравится?


Визири переглядываются в растерянности.


Господа!.. Милостивые государи! Мне же всего двадцать два годика!.. Я не хочу погибать страшной смертью!.. Что мне делать? Найдите выход!.. (Капризно.) Выверните свои мозги наизнанку, но придумайте что-нибудь…


Все растерянно молчат.


М и р з а  М о х с у н (робко и льстиво). Мой шах, я всегда был вашим верным и преданным рабом, таким и останусь навеки. Вы помните, что, когда правил ваш великий отец, государственная казна была почти пустой… по причине скудоумия тогдашних визирей. Вам угодно было назначить меня на пост главного визиря, и я нашел выход — сумел наполнить казну. Да позволено мне будет напомнить вам, что не кто иной, как я, обязал новых правителей провинций и других высших чиновников, назначенных на новые должности, вносить в шахскую казну благодарственный дар. Наместники провинций в благодарность за посещение их земли повелителями тоже стали — по моему указу! — преподносить своему государю деньги и дорогие ткани. Сейчас у нас в казне денежек — куры не клюют!.. По части «взял — дал, взял — дал, взял — взял» я могу кое-что придумать… Но звезды с их темными расчетами!.. Простите меня, недостойного, всемогущий шах, тут я — бессилен!..

А б б а с. Ладно, Мирза Мохсун. Ты, Мирза Габиб, что скажешь?

М и р з а  Г а б и б. Всемогущий шах, я как помощник главного визиря по денежным делам могу лишь подтвердить: да, казна была пустой, а сейчас стала полной. В этом и мои заслуги имеются — Мирза Мохсун подтвердит. Не кто иной, как я, внес и провел в жизнь проект: наполовину урезать жалованье чиновникам. Я рассуждал так, великий шах: наши чиновники все поголовно взяточники, то, что им недодадим, они с лихвой покроют за счет поборов с населения. Я оказался прав. Чиновники встретили наш указ об урезке жалованья совершенно спокойно, никто не протестовал, никто не уволился. Брали и берут, как прежде… Может быть, чуть-чуть резвее… Великий шах, к сожалению, я тоже разбираюсь лишь в этом вот: взял — дал, взял — дал, взял!.. Но звезды?! Что с них возьмешь и что им дашь!..

А б б а с (с раздражением). Хватит!.. Заман-хан, ты — храбрый полководец, глубокий стратег, твой пост обязывает тебя иметь в голове хоть что-нибудь! Говори!..

З а м а н - х а н. Всемогущий шах, моя борода поседела в служении шахам. Когда семидесятитысячная османская армия Бекира паши Демирчи оглу вторглась в пределы нашего отечества, что сделал я, как ваш главнокомандующий? Я не вступал в бой с османами, хотя у меня тоже было семьдесят тысяч воинов,— я приказал разрушить дороги, сжечь мосты, спалить поля, убить весь скот на пути их продвижения. Аскеры даже кошку не могли нигде найти для своего пропитания и повернули вспять. Правда, нашим мужичкам тоже досталось, пришлось и им поголодать, но они к этому привычные. С тех пор прошло десять лет, но я строжайше запретил восстанавливать дороги и мосты в пограничных провинциях. Мало ли что может прийти османам в голову! Мудрая предосторожность не помешает!..