По дороге к нашей любви - [20]
- Это поглощает тебя, - прошептала я. - Ты не заботишься ни о чем другом. Ничто не имело значения, кроме секунд, которые я могла провести с ней.
Он с трудом сглотнул, опуская глаза к столу.
- Я понимаю, Лив.
- К тому времени, как я окончила колледж, я была…
«И до сих пор».
- … подсознательно скована. - Я отвернулась от него. - Такой недостаток опыта... Он уничтожил даже ту кроху моей уверенности в себе, что когда-то была.
Мы молчали с минуту, пока Нейт, казалось, обдумывал мою тираду. Наконец, он взял и повернул мое лицо к себе, из-за чего мне снова пришлось смотреть ему в глаза. Выражение его лица показалось мне торжественным и задумчивым.
- Лив, вчера ты была очень грустной. Я знаю тебя уже почти год, и ты знаешь меня, наверное, лучше, чем большинство людей, и только прошлой ночью я почувствовал, что увидел огромную часть тебя, которую ты от меня скрывала. И от других.
Мои глаза наполнились слезами, а в горле начало жечь, пока я пыталась сдержать их.
- Я не хочу быть человеком, который смотрит в зеркало и ненавидит то, что видит. Или человеком, который жалуется, что не может общаться с парнем достаточно долго, чтобы договориться о свидании. Нет ничего хорошего в том, чтобы быть таким человеком, Нейт. Я просто хочу быть как все. Чтобы у меня были отношения с противоположным полом. Но я не могу. Это убого. Но по крайней мере, я не настолько жалкая, чтобы ныть об этом.
- Это не убого, - рявкнул он, сверкая глазами. - Лив, ты через многое прошла. Ты не можешь ожидать, что будешь нормальной. Да и черт с ней, с этой нормальностью. Норма - это скучно. А ты, детка, совсем нескучная.
Я слабо улыбнулась, благодарная, что он пытался меня подбодрить, но на самом деле, я не чувствовала себя лучше.
- А этот парень? - хрипло продолжил Нейт. - Этот парень из библиотеки. Он тебе нравится?
Кивнув, я опустила голову на руки и застонала от паршивости моей ситуации.
- Да, он мне нравится.
Нейт размышлял над этим, и когда уже казалось, что он не собирается ничего говорить, я подняла голову с рук и вопросительно на него посмотрела. Он ухмыльнулся.
- Что?
- У тебя нет никакого опыта, а у меня его в избытке.
Я скривила рот от досады.
- Сейчас не очень хорошее время, чтобы хвастаться этим дерьмом, Натаниэль.
Он усмехнулся.
- Я не хвастаюсь. Я собираюсь помочь.
- Помочь?
- Помочь тебе.
- Помочь мне, как?
- Помогу тебе трахаться.
Мои щеки начали гореть сильнее.
- Э-э... Что?
Уже совсем довольный собой, Нейт прислонился к стойке, скрестив лодыжки и сложив руки на груди.
- Я знаю, что такое секс. Ты - нет. Я научу тебя.
Чувствуя прилив... чего-то... я покраснела до корней волос.
- Как... Как это...
- Сначала мы поработаем над твоим доверием. Дальше научим тебя флиртовать. Я доведу тебя до состояния, где ты почувствуешь себя достаточно уверенно, чтобы подойти к парню, который тебе нравится и пригласить его на свидание.
Мое сердце заколотилось от такой идеи.
- Не думаю, что ты понимаешь масштаб моей тупости, когда дело доходит до мужчин.
- Ну, для начала это неправильное отношение.
Он покачал головой и наклонился, опираясь ладонями на стойку, и его лицо приблизилось так, что наши носы были всего в пяти сантиметрах друг от друга.
- Я могу не дарить цветочки, сердечки и прочее дерьмо женщинам, но ты мой друг, а я считаю себя таким человеком, к которому его друг всегда может обратиться. Друзья важны для меня, Лив. И вчера вечером моя подруга рыдала у меня на груди и призналась, что несчастна.
Он ласково погладил мою щеку.
- Ты заслуживаешь счастья, детка. Что плохого в том, чтобы разрешить мне помочь тебе попробовать получить его?
- Нейт, - хрипло прошептала я, мое горло переполняли эмоции.
Это прозвучало настолько приятно, что я была в нескольких секундах, чтобы не разрыдаться большими, глупыми слезами.
- Мы пройдем это шаг за шагом. Начнем с того, что разберемся, почему ты не чувствуешь себя достаточно уверенно, чтобы разговаривать с мужчинами, которые тебя привлекают.
Я кивнула, а затем вздрогнула, когда движение вызвало резкую боль в голове.
- Но не сегодня, ладно? Потому что меня может стошнить на тебя.
Он ухмыльнулся и выпрямился во весь рост.
- Секси. Да уж. Тем не менее, готовься. - Он подмигнул мне и схватил свою куртку, собираясь уходить. - Уроки начнутся завтра.
Мой мозг трещал по швам от того, какой поворот приняла наша беседа, поэтому до тех пор пока он почти не вышел за дверь, я не понимала, что все еще не согласилась на его предложение.
- Нейт.
Он остановился, держась за дверную ручку.
- Да?
Моя медленная улыбка была наполнена благодарностью.
- Спасибо.
Нейт усмехнулся и открыл дверь.
- Все для тебя, детка.
На протяжении всего рабочего дня я была нервной и несобранной, считая свою рассеянную неуклюжесть результатом второго дня моей эпопеи с похмельем. Энгус посочувствовал мне и отправил на большую часть дня в отдельный офис, делать спокойную администраторскую работу, но это все равно не помешало мне накосячить, и вскоре его симпатия угасла.
При добавлении страницы на веб-сайт библиотеки, я неправильно разрекламировала наши новые студенческие комнаты. Мы были на первом этаже, где большие группы студентов могли сесть в кабинку и использовать компьютеры и учебники для работы над проектами. На втором этаже были созданы дополнительные комнаты, и там могло разместиться меньшее количество человек. Это объяснялось в основном тексте, а потом была картинка комнаты и небольшой слоган: «Максимальное количество: шесть». Вместо «шесть», я написала «секс».
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На Дублинской улице/На улице нашей любви # 1.2 Веселая история о праздновании Хэллоуина парочки Брэден-Джосс.
Новелла из серии "На Дублинской улице"/ "На улице нашей любви" 2.5 (Castle-Hill) Признания, помолвка, свадьба, медовый месяц… Книга о том, что свадьба - это только начало совместной жизни, что впереди любую пару ждут не только страсть и любовь. Притирка характеров, необходимость принимать партнера со всеми недостатками и предрассудками, умение прощать, желание понимать… Но одно неизменно, если наших героев соединила любовь, значит впереди общие надежды. В городе, соединившим их навсегда. Новелла о Джосс и Брэдене.
Аннотация: Небольшой рассказ о первом Рождестве, проведенном Джоселин и Брэденом вместе.Не читайте рассказ, если не прочитали книгу "На улице нашей любви", так как в нем содержатся кое-какие спойлеры!