Пляска смерти - [9]
. Нет, я слишком стар, чтобы учиться! (Хватается за голову.) Ох, опять! (Впадает в прострацию.)
Алис(Курту). Что сказал доктор?
Курт. Что он может умереть!
Алис. Слава Тебе, Господи!
Курт. Не зарывайся, Алис! Не зарывайся!.. Иди принеси подушку и плед, я его уложу здесь на кушетке! А сам подежурю на стуле!
Алис. А я?
Курт. А ты ляжешь спать. Твое присутствие, похоже, лишь усугубляет его состояние!
Алис. Приказывай; я подчиняюсь, ибо ты желаешь добра нам обоим! (Идет налево.)
Курт. Заметь, именно обоим, и в партийных дрязгах я не участвую! (Берет графин и выходит направо.)
Слышно, как завывает на улице ветер; потом ворота на заднем плане распахиваются, и в комнату заглядывает бедно одетая старуха отталкивающей внешности.
Капитан(приходит в себя, встает, оглядывается). Так, оставили меня одного, бандиты! (Замечает старуху, пугается.) Кто вы? Что вам нужно?
Старуха. Я только хотела закрыть ворота, господин хороший.
Капитан. Почему? Зачем?
Старуха. Потому что они распахнулись, как раз когда я мимо шла!
Капитан. Стащить что-нибудь вздумала!
Старуха. Да тут тащить-то нечего! Кристин сказывала!
Капитан. Кристин!
Старуха. Спокойной ночи, господин хороший, сладких снов! (Закрывает ворота и уходит.)
Алис появляется слева с подушками и пледом.
Капитан. Кто это там был? Там был кто-нибудь?
Алис. Да старая Майя из дома призрения мимо прошла.
Капитан. Ты уверена?
Алис. Испугался?
Капитан. Я? Испугался? Нисколько!
Алис. Не хочешь идти в постель, ложись здесь.
Капитан(идет и ложится на кушетку). Вот тут и буду спать! (Хочет схватить Алис за руку, но та увертывается.)
Курт входит с графином в руках.
Курт, не оставляй меня!
Курт. Я буду рядом всю ночь! Алис, иди спать!
Капитан. Спокойной ночи, Алис!
Алис(Курту). Спокойной ночи, Курт!
Курт. Спокойной ночи!
Курт(берет стул и садится рядом с ложем Капитана). Может, снимешь сапоги?
Капитан. Нет! Солдату полагается всегда быть в боевой готовности!
Курт. Ожидаешь баталии?
Капитан. Возможно!.. (Приподнимается с подушек.) Курт! Ты единственный, кому я открываюсь! Послушай! Если я сегодня ночью умру… позаботься о моих детях!
Курт. Непременно!
Капитан. Спасибо! На тебя я полагаюсь.
Курт. А ты можешь объяснить, почему ты на меня полагаешься?
Капитан. Мы с тобой не были друзьями, ибо я не верю в дружбу, и семьи наши постоянно враждовали…
Курт. И тем не менее ты на меня полагаешься?
Капитан. Да! И сам не знаю почему!
Молчание.
Капитан. Как думаешь, я умру?
Курт. Как и все мы! Для тебя исключения не будет!
Капитан. Преисполнен горечи?
Курт. Да!.. Боишься смерти? Тачка и огород!
Капитан. А вдруг это не конец?
Курт. Многие так считают!
Капитан. И что потом?
Курт. Полагаю, сплошные сюрпризы!
Капитан. Но ведь точно-то неизвестно.
Курт. Нет, в том-то и дело. Поэтому надо быть готовым ко всему.
Капитан. Надеюсь, ты не так наивен, чтобы верить… в ад?
Курт. А разве ты в него не веришь? Ведь в самом пекле живешь!
Капитан. Это всего лишь метафора!
Курт. Свой ад ты изобразил с такой достоверностью, что тут и речи быть не может о метафорах – ни о поэтических, ни о каких-либо еще!
Молчание.
Капитан. Знал бы ты, какие муки я терплю.
Курт. Физические?
Капитан. Нет, не физические!
Курт. Значит, душевные, ибо третьего не дано!
Пауза.
Капитан(приподнимается с дивана). Я не хочу умирать!
Курт. Недавно ты желал уничтожения!
Капитан. Да, если оно безболезненно!
Курт. Но это не так!
Капитан. Что же, стало быть, это и есть уничтожение?
Курт. Его начало!
Капитан. Спокойной ночи!
Курт. Спокойной ночи.
Декорация та же, но лампа почти погасла, в окна и застекленные двери задника сочится хмурый рассвет; море штормит. На батарее, как и прежде, выставлен часовой. На кушетке спит Капитан. Курт сидит рядом на стуле, бледный, измученный.
Алис(входит слева). Спит?
Курт. Заснул на рассвете.
Алис. Как прошла ночь?
Курт. Временами он задремывал, а так все больше говорил.
Алис. О чем?
Курт. Рассуждал о религии словно школьник, но с таким видом, будто разрешил все мировые загадки! И наконец под утро изобрел бессмертие души.
Алис. Себе на потребу!
Курт. Безусловно! Никогда не встречал подобного высокомерия. «Я существую, следовательно, Бог есть».
Алис. До тебя таки дошло!.. Посмотри на эти сапоги! Дай ему волю, он бы ими расплющил землю в плоский блин! Ими он топтал чужие поля и угодья, ими наступал людям на ноги, а мне – на голову!.. Вот и настигла тебя пуля, медведь-шатун!
Курт. Он был бы смешон, не будь в нем трагизма, однако при всем его ничтожестве в нем есть черты величия! Неужели у тебя не найдется ни единого доброго слова для него?
Алис(садится). Найдется, лишь бы он не услышал: от малейшей похвалы спесь буквально ударяет ему в голову.
Курт. Он ничего не слышит, я дал ему морфий!
Алис. Эдгар вырос в бедном доме с целым выводком детей и с ранних лет был вынужден помогать семье, давая уроки, поскольку отец был шалопай, если не хуже. Отказаться от утех молодости и горбить спину ради выводка неблагодарной ребятни, к тому же не им самим произведенной на свет, нелегкое испытание для юноши. Я была совсем девчонкой, когда впервые увидела его – без верхнего платья, зимой, в двадцатипятиградусный мороз… а на сестренках – красивые теплые пальтишки… я восхищалась им, но его уродство приводило меня в ужас. Он ведь поразительно безобразен, правда?
«Они были женаты уже шесть лет, но казалось, обвенчались только вчера. Он служил капитаном во флоте и каждое лето отправлялся на два-три месяца в рейс. Два раза он уходил в длительное плавание. Короткие летние рейсы были весьма полезны – если во время зимнего ничегонеделания появлялись признаки застоя, такая летняя разлука проветривала и освежала их отношения. Первый рейс проходил трудно. Он писал пространные любовные письма жене и, встречая в море любое суденышко, тотчас же сигнализировал о необходимости отправки почты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новелла входит в сборник «Судьбы и приключения шведов», который создавался писателем на протяжении многих лет В этой серии Стриндберг хотел представить историю развития шведского общества и государства. Отдельные исторические эпизоды, казалось бы не связанные друг с другом, тем не менее, согласно замыслу, должны были выстроиться в хронологическом порядке и стать звеньями единой цепи. «Высшая цель» – одна из самых ранних новелл этой серии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли реалистические произведения 1880-х гг. с отзвуками романтизма, а также красочная историческая панорама «На круги своя» и «Второй рассказ начальника карантинной службы» — завуалированная история женитьбы писателя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.
«Фархад и Ширин» является второй поэмой «Пятерицы», которая выделяется широтой охвата самых значительных и животрепещущих вопросов эпохи. Среди них: воспевание жизнеутверждающей любви, дружбы, лучших человеческих качеств, осуждение губительной вражды, предательства, коварства, несправедливых разрушительных войн.
«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.
БВЛ - Серия 3. Книга 72(199). "Тихий Дон" - это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность и звание лауреата Нобелевской премии; это масштабная эпопея, повествующая о трагических событиях в истории России, о человеческих судьбах, искалеченных братоубийственной бойней, о любви, прошедшей все испытания. Трудно найти в русской литературе произведение, равное "Тихому Дону" по уровню осмысления действительности и свободе повествования. Во второй том вошли третья и четвертая книги всемирно известного романа Михаила Шолохова "Тихий Дон".