Плоть и кровь - [24]
— Хотя между нашими семьями не возникало вопроса о приданом, мне бы не хотелось предавать забвению древний уважаемый обычай. Как иначе человеку проявить свою любовь к дочери и уважение к зятю?
Шамир сделал протестующий жест.
— Не надо, Мухаммед, твоя дочь сама по себе подлинное сокровище.
— Дорогой доктор, — перебил банкир, — неужели ты откажешь мне в этом скромном удовольствии?
— Разумеется, нет, — Шамир вновь опустился в кресло.
— Сын мой, — сказал Риад, обращаясь к Бейдру. — В день вашей свадьбы на твое имя в моем бейрутском банке будет открыт счет на миллион ливанских фунтов. Делай с ними все, что захочешь.
Бейдр через весь стол посмотрел на Мариам. Она зарделась и не смела поднять глаза. Бейдр повернулся к банкиру.
— Высокочтимый отец. Аллах свидетель твоего великодушия. Единственное, о чем я хочу просить, это чтобы ты научил меня, как лучше всего распорядиться столь щедрым даром.
— С удовольствием, — быстро произнес Риад. Все шло по плану. Он так и рассчитывал, что этот банковский счет послужит первым шагом к сотрудничеству.
Шамир поднялся, показывая, что ужин окончен, и посмотрел на Бейдра.
— Будь добр, покажи твоей невесте сад, пока мы будем отдыхатьвбиблиотеке.
Бейдр обошел стол и с улыбкой помог Мариам встать.
— Кажется, им не терпится от нас избавиться.
Девушка кивнула, и они взявшись за руки отправились в сад. Миссис Риад шепнула Набиле на ухо:
— Ну, разве не чудесная пара?
Они молча дошли до бассейна и вдруг одновременно открыли рты.
— Ой, извини, — воскликнула Мариам.
— Это я должен извиниться. Что ты хотела сказать?
— Ничего особенного, а ты?
Оба смутились. Бейдр обласкал девушку взглядом.
— Я хотел спросить, что ты обо всем этом думаешь? Я имею в виду наш брак.
Мариам потупилась.
— Можешь не отвечать. Наверное, это бестактно с моей стороны. Тебя ведь не спрашивали, верно?
— А тебя?
Наступила очередь Бейдра смущенно опустить глаза. Достав из кармана пачку сигарет, он протянул ее Мариам.
— Закуришь?
Девушка отрицательно покачала головой.
Бейдр глубоко затянулся, а затем не спеша выпустил дым.
— Все это несколько старомодно, ты не находишь?
— Да.
— Живя в Америке, я совсем забыл, как это делается У нас на родине.
— Мне всегда хотелось попасть за границу, — призналась она. — Но папа был против. Тебе нравится?
— Да. Там на все смотрят гораздо проще. Как правило, говорят что думают.
Мариам замялась.
— У тебя есть девушка?
— Постоянной — нет. А вообще-то были. А у тебя?
— Папа очень строг. Мне ничего не разрешали. Когда я решила поступить учиться, чуть не дошло до драки.
Наступила пауза. Бейдр рассеянно смотрел на кончик своей сигареты. Мариам первой нарушила молчание.
— У тебя синие глаза.
— Да. Отец говорит, это восходит к периоду Священных войн. С тех пор в нашем роду время от времени встречались юноши с синими глазами.
Мариам отвернулась к морю, а когда заговорила, то ее голос звучал еле слышно.
— Наверное, я тебя разочаровала — после всех этих эмансипированных девушек?
— Это не так, — быстро возразил Бейдр. — Я никогда не принимал их всерьез. Они пустышки и совсем не такие, как мы.
— Зато очень красивые. Высокие…
— Мариам.
Она повернулась к нему.
— Ты тоже очень красива.
— Да? Ты правда так считаешь?
Он легко коснулся ее руки.
— Правда. Скажи, ты все еще хочешь поехать за границу?
— О, да!
— Тогда мы отправимся в Европу в свадебное путешествие.
Так они и поступили. Поженившись в конце июля, молодые провели медовый август, путешествуя по Континенту. А когда в середине сентября Бейдр привез Мариам обратно в Бейрут, чтобы самому отправиться продолжать учебу в Америке, она уже носила под сердцем его ребенка.
ГЛАВА IX
После ужина на верхней палубе возобновились танцы. Бейдр, как обычно, исчез сразу после того, как накрыли столы. Он привык проводить деловые встречи, пока все заняты едой и не замечают отсутствия хозяина.
Джордана устроилась за одним из столиков напротив двери, чтобы видеть, когда он вернется. После девяти лет супружества Бейдр все еще оставался для нее загадкой.
В нем было что-то такое, чего она никак не могла понять. Временами ей казалось, что он ее совершенно не замечает, и вдруг, ни с того, ни с сего, он застигал ее врасплох, и у нее рождалось ощущение, будто он видит ее насквозь.
Как сегодня. Конечно же, она обратила внимание на коробочку с бриллиантами от Ван Клифера, но по какой-то ей самой не понятной причине предпочла проигнорировать его подарок… Возможно, хотела дать ему понять, что он так дешево от нее не откупится, не получит отпущения грехов за все свои уходы и возвращения. В отличие от всех знакомых мужчин-американцев, он не позволял манипулировать собой. Бейдра нужно принимать таким, как есть, и с Зтим ничего не поделаешь. Его реакция была незамедлительной и однозначной: хамство жены разбудило в нем зверя.
Но больше всего Джордану потрясла собственная реакция. Как будто его грубость подействовала на нее успокаивающе. На щеке ярко багровел отпечаток его ладони. Джордана вызвала секретаршу и попросила принести немного льда. Потом она примерно час сидела, делая холодные примочки, пока не спала опухоль.
Тогда-то ей и пришла в голову замечательная идея насчет костюма. Он хочет, чтобы она стала мусульманской женой, — она исполнит его пожелание. Жена, гурия, рабыня… Это ли сулил Аллах, когда они вместе входили во врата рая?..
Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба была жестока к Жаннет де ла Бовиль: война, концлагерь, смерть матери, любовь-ненависть к отчиму – садисту и извращенцу… даже огромное состояние не может заставить ее забыть боль и ужас детства. Но жизнь сделала характер Жаннет твердым и решительным, и она буквально врывается в мир „высокой моды» Франции, поставив перед собой одну-единственную цель – стать первой, стать лучше всех, известнее всех, получить все – иначе существование не имеет смысла.
Они были рождены в разных местах — кто в грязных трущобах Нью-Йорка, а кто — в аристократических особняках Парижа. Но их в одночасье объединила жажда наживы, жажда бешеных денег и могущества власти. У них было все — миллионные суперсделки и смертельная опасность, любовь и роскошь, женщины и мужчины. Они знали, что большой бизнес не делается в белых перчатках, и для достижения цели не останавливались ни перед чем. Они были не просто бизнесменами — умными, отчаянными, беспощадными хищниками...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.
Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.