Плоть - [109]
– Добрый день, Беа. Ты меня опередила. Я как раз собирался нанести тебе визит, как только закончу свой туалет, но, увы, ты застала меня в домашнем халате.
Ритчи отсутствовал всего пару дней, но Беатрис всматривалась в его лицо с такой жадностью, будто бы они провели в разлуке многие годы. Ей было очень смешно видеть его в домашней одежде, и она вспоминала, как и сама оказалась в подобных обстоятельствах, кажется, целую вечность назад, когда они заключили согла шение.
Облаченный в роскошный темно-синий шелковый халат, украшенный орнаментом пейсли, Ритчи являл собой привлекательный образец мужской красоты. Он только что принял ванну и побрился, волосы его были влажными и завивались, а глаза светились радостью при виде Беатрис.
– Ты заставал меня и при более компрометирующих обстоятельствах, – тут же отозвалась она. Сердце ее неслось вскачь, а кончики пальцев покалывало от желания прикоснуться к нему. С каждой новой встречей он казался ей все более желанным, и этот факт не под силу было изменить ни его мрачному прошлому, ни любому количеству лжи и обмана.
Плотно сжав губы, Ритчи наградил ее долгим взглядом, и Беатрис чувствовала, как он буквально вбирает ее в себя. Тут он плотнее завязал пояс своего халата, будто бы готовясь к схватке.
– Подозреваю, что ты явилась сюда вовсе не затем, чтобы отпраздновать мое возвращение домой страстным занятием любовью?
– Все верно, я пришла в надежде поговорить, а не в поисках плотских утех, Ритчи. – Беатрис поняла, что крутит в руках ремешок своей сумочки, и усилием воли заставила себя прекратить, ведь таким образом она выдавала охватившее ее волнение. – Я понимаю, что мой статус любовницы, купленной и оплаченной, запрещает мне задавать вопросы о твоей жизни и пытаться выведать тайны. Но, боюсь, по своей природе я всегда стремилась к знаниям и просвещению… чтобы сделаться более сильной. – Говоря это, Беатрис смотрела в синие поблескивающие глаза Ритчи. – Особенно это актуально с тех пор, как я последний раз проявила излишнее доверие… и… пострадала от последствий.
Ритчи глубоко вздохнул:
– Ход твоих мыслей мне понятен, Беатрис, и я принимаю его. Поверь мне, я и сам отлично осведомлен об опасностях слепого доверия к людям.
Кому же Ритчи доверял? В ушах у Беатрис громко звучали многочисленные вопросы и сомнения, но все же она расслышала в его голосе нотки печали и горечи. Должно быть, он слепо доверял своей жене, своей предположительно безумной жене.
– Не знаю, с чего и начать, – призналась Беатрис, робея перед громадой собственных вопросов и сомнений.
– Ну, для начала почему бы нам не присесть? – Ритчи указал на кожаный диван и, помедлив немного, сел на него первым, затем приглашающе похлопал по месту рядом с собой.
Беатрис тоже присела, стараясь держаться от Ритчи на некотором расстоянии, и принялась возиться сначала с сумочкой, затем с перчатками, которые снимала с преувеличенной медлительностью.
– Спрашивай все, что хочешь узнать, Беа, что бы это ни было. – Она подумала было, что он откинется на кожаную спинку дивана, испытывая ее любопытство, но он, напротив, подался вперед, помог ей снять перчатки и, бросив их на сиденье, сжал ее ладони в своих.
«Давай усложни все еще больше, дьявол ты этакий!» – подумала Беатрис.
Его прикосновение к ее коже было подобно гальваническому току, распространяющемуся от места контакта по всему ее телу.
– Ритчи, ты женат? Я знаю, что это совсем не мое дело, потому что я всего лишь твоя… твоя куртизанка, или как там ты предпочитаешь меня называть, но я решила, что хочу это знать.
Итак, она все же задала самый, возможно, трудный вопрос.
– Да, Беа, я женат. Я был женат дважды. Моя первая жена умерла… – В сказанных спокойным тоном словах отразилась глубокая печаль. – А вот вторая жена очень даже жива.
– Но она не живет с тобой?
Ритчи вздохнул, но не от раздражения, а от молчаливого принятия неизбежного.
– Нет, Маргарита со мной не живет. Между нами уже много лет нет супружеских отношений. Она не вполне в здравом уме. Врачи признали ее умалишенной, поэтому пришлось поместить ее в частную лечебницу в Уимблдоне, где она может вести безопасную и комфортную жизнь, где за ней обеспечен должный уход… и где она точно не повредит ни себя, ни кого-нибудь еще.
Ритчи замолчал, будто рот его и челюсть свело от напряжения. Глядя на него, Беатрис вспоминала его обнаженные спину и плечи с многочисленными шрамами, оставшимися от порезов и ожогов.
Значит, все это – дело рук Маргариты? Это казалось наиболее разумным объяснением.
Беатрис хотела было задать еще несколько вопросов, но, посмотрев на Ритчи, сдержалась. Он словно опустил завесу между собой и болезненными воспоминаниями. Стоило ей открыть рот, как Ритчи снова заговорил, более жестким голосом:
– Что столь внезапно побудило твой интерес, Беатрис? Я давным-давно ожидал осторожных вопросов, потому что для женщин свойственно интересоваться подобными вещами.
Беатрис сжала зубы, разрываемая противоречивыми эмоциями: сочувствием, досадой, любопытством. Она сожалела, что вообще явилась к нему домой, но понимала, что просто не могла поступить иначе.
Портиа да Коста – один из самых известных в мире авторов эротической литературы.Ее романы, чувственные, откровенные, эмоциональные, пользуются популярностью во многих странах и переведены на немецкий, испанский, итальянский, голландский, норвежский и японский языки.Она уверенно ведет читателя в мир, где стерты все табу и запреты, где важны лишь чувства и никто не обращает внимания на условности…Клодия Марвуд, героиня романа «Незнакомец», встречает около собственного дома молодого человека, который, как выяснилось, потерял память.
Когда в баре роскошного отеля Лиззи встречает привлекательного немолодого человека, тот принимает ее за дорогую девушку по вызову, охотящуюся за богатым клиентом.Перед таким мужчиной она не может устоять….Лиззи вдруг осознает, что следует за ним в его номер, где ее ждет незабываемая ночь. Ночь, когда она постигает наслаждение покоряться властному господину. Но что произойдет, когда Джон раскроет ее тайну: Лиззи не совсем та, за кого себя выдает.Чувственный, сексуальный, волнующий любовный роман, для женщин, когда-либо мечтавших оказаться на месте героинь «Красотки» и «Пятидесяти оттенков».
— Любуешься? — голос Эриндела заставляет вздрогнуть от неожиданности. — Да, — Тиннар произносит это очень хрипло и через силу. — Мальчик очень красив. И не менее опасен… — Можно подумать, что мы с тобой — две невесты на выданье! — Ну, мы-то нет, а вот его удар был для меня полной неожиданностью. — Он больше не ударит так — он знает, насколько это больно. — И он не пугает тебя этими силами? — Нет. Он — словно цветок на вершине горы — помнишь, эдельвейс-очень хрупкий, но выживает там, где другие просто замерзают.
Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...
Каждый день Чарли рисовала красивое строящееся здание. Оно почему-то манило ее и вдохновляло. Теперь стройка окончена, и на День святого Патрика Чарли пришла запечатлеть дом в последний раз. Но на параде она облила краской огромного ворчливого зверя в деловом костюме и была вынуждена спасаться бегством. Никогда и ничего Уоррен не хотел сильнее, чем ее. После одной случайной встречи он бросился искать Чарли по всему городу. И Уоррен найдет ее, где бы она ни спряталась. Он вознамерился сделать ее своей несмотря ни на что.
Трэвлар был готов к охоте. У него появился шанс найти пару и счастье, которых жаждут все мужчины его рода. Трэвлар хранит секреты, но он расскажет их паре только тогда, когда придет время, а сейчас ему нужно было сосредоточиться на гонке. Тэмми вынуждена принять участие в брачных играх, чтобы покрыть долги, о которых она даже не знала, перешедшие к ней после смерти отца. Девушку смущало не то, что у нее на Земле остались друзья, или что там прошла большая часть ее жизни. Просто каждое владение, которое она имела, было арестовано за долги отца, а Тэмми желала иметь выбор и быть хозяйкой своей судьбы.
Маша, сирота, волею случая попала в элитный колледж. Её ждут нелёгкие испытания, но девушка не сдаётся и мир для неё остаётся светлым несмотря на любые ситуации.
В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами.