Плохой восход луны - [21]

Шрифт
Интервал

Стоун с отвращением окинул ее взглядом:

— Он такое же животное, как и ты. Он не заслуживает большего, чем висеть шкурой на стене.

Эйми пнула Стоуна, но, благодаря Реми, промахнулась.

— Ты отвратительная мразь! Если ты идеал человечности, то я предпочитаю быть животным. — Она посмотрела на Дева, ее губы скривились. — Ты прав, я ненавижу волков. Они самые отвратительная порода, произведенная на свет. Понятия не имею, почему Ликаон выбрал их себе в сыновья. Я думаю, что все они должны быть арестованы и казнены. Грязные собаки! Все вы!

Ошеломленный, Фанг чувствовал, как ее слова больно ударили по его самолюбию. Назвать волка собакой, было худшим оскорблением. Это приравнивало их к выдрессированному животному, единственной функцией которой была порадовать своего хозяина. Бессмысленное существо без власти, достоинства и чувств. Но то, как она это сказала, выражало искреннюю ненависть и эти слова глубоко задели его. Она была такой же, как все остальные, кто ненавидел его вид, и вот поэтому волки приложили все усилия, чтобы не пересекаться с другими ветвями своего рода. Неудивительно, что среди обитателей дома Пельтье не было волков. Сейчас все стало предельно ясно.

Убедившись, что его голос зазвучит ровно, Фанг сделал шаг вперед.

— Между прочим, есть большая разница между псом и волком. Главное, что мы не подчиняемся никому. Никогда!

Эйми похолодела, вспомнив о присутствии Фанга. Она замерла в руках Реми, ощутив вину, сожаление. Как она могла забыть о том, что он здесь? Она обернулась и заметила боль, которую он спрятал за маской безразличия. Но глаза выдали его.

— Фанг…

Он исчез раньше, чем она успела извиниться. Эйми выругалась.

Как я могла быть такой идиоткой?

Проблема в том, что для нее он не был таким как Стоун и его команда. И до встречи с Фангом и его стаей, Стоун был единственным волком, которого она знала. Реми поцокал языком, пока Дев уводил Стоуна.

— Похоже, ты немного задела его самолюбие, а?

Эйми пришлось прикусить язык, чтобы воздержаться и не велеть ему заткнуться.

Я не могу оставить это так…

Не говоря братьям ни слова, она закрыла глаза и перенеслась к Фангу. Он оказался не с братом или среди стаи, а в конце Бурбон Стрит, где сидел на склоне и выглядел таким же подавленным, какой она чувствовала себя. Как странно…

Фанг сидел один, отрешенный от бурлящего Нового Орлеана, стараясь справиться с обидой, гневом и ненавистью, сжигающими его. Он должен пойти домой. Да, правильно…

Вэйн был раздраженным, как черт, после того, как встретил какую-то человеческую женщину и теперь тоскует по ней. Аня была со своим мужем, а Петра шипела и рычала каждый раз, когда видела его. Одинокий и опустошенный, он бродил по Французскому кварталу, пытаясь добраться до последней стоянки их лагеря. Как-то, он вышел к Санктуарию. Нет, это не просто «как-то». Он шел, разыскивая кое-что, хотя знал, что не должен.

Эйми.

Все, что он хотел, это мельком увидеть ее. Он убеждал себя, что этого будет достаточно, что бы облегчить боль внутри него. Только один взгляд, и он был бы доволен. Он устало вздохнул. Чего он ожидал? Что Эйми упадет в его объятья, сорвет одежду и займется с ним любовью?

Она медведь. Ты волк.

Нет, по ее мнению, он собака, которую должны арестовать и казнить.

— Фанг?

Он обернулся на нежный голос и увидел, что она появилась на улице перед ним.

— Как ты нашла меня?

Эйми замешкалась от враждебности в его голосе.

— По запаху, — солгала она, не желая рассказывать о своих способностях.

— Я не оставляю запаха! Я точно знаю!

Она покачала головой:

— Оставляешь.

Он словно заклеймил им ее в тот момент, когда поцеловал.

— Не важно, — он поднялся на ноги. — Послушай, мне не нужны ещё оскорбления от тебя или кого-либо ещё. Я получил их более чем достаточно на сегодня. Просто иди домой и оставь меня одного!

Она ухватила его за рукав куртки, чтобы не дать ему уйти.

— Я не имела в виду, то, что сказала.

— Не оскорбляй мой интеллект. Я не собака, и я слышал искренность в твоем голосе. Ты подразумевала каждое сказанное тобой слово.

— Хорошо, я действительно имела в виду то, что сказала, — она замерла. — Но слова относились к Стоуну и его трусливым отморозкам. Я даже и не думаю включать тебя в их категорию.

Да, конечно. Насколько тупым она его считает?

— Я тебе не верю.

Эйми хотелось плакать от отчаяния. Но одно она знала об упрямых людях… их невозможно переубедить.

— Прекрасно. Тогда не верь мне. — Она отпустила его рукав и стала разглядывать свои руки в знак капитуляции. — Даже не знаю, почему я беспокоилась.

— Почему ты беспокоилась? — он приблизился. Настолько близко, что у неё закружилась голова. И все, чего она действительно хотела — упасть в его объятья и почувствовать, как он её обнимает. Запах его кожи заполнил её голову. Она могла чувствовать тепло его тела… Каждая её частичка горела. Не существовало иных слов, чтобы выразить это. Maman была права, в этом невозможно ошибиться. Она ощутила бешеное сердцебиение, как и ожидала — ошеломляющий соблазн стать парой. Это неуловимое ощущение она так сильно пыталась ощутить с кем — то из ее вида. Но Фанг был единственным, кто заставил её почувствовать это. Чёрт. Она стиснула зубы, чтобы не сказать правду.


Еще от автора Шеррилин Кеньон
Нежная подруга

Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..


По приказу короля

Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…


Королевский рыцарь

Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…


Непокорная красавица

В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...


Укрощение горца

Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…


Ночные удовольствия

Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.


Рекомендуем почитать
Лесничая

Изгнанная из Сильвервуда, где были ее любимые, Мэй уже не мечтает вернуться домой. Но, когда она сталкивается с тремя странными чужаками, ей приходится обдумать немыслимое предложение: рискнуть жизнью, помогая сверженной королеве вернуть трон. Если кто и может помочь Моне Аластейр, так это бывшая Лесничая, привязанная к лесу, который она клялась защищать. Мэй когда-то была одной из лучших и, несмотря на риск, что ветка дерева станет местом, где ее повесят, она не только хочет помочь Моне и ее братьям, но и хочет пройти еще раз под любимыми деревьями. Справится ли она со своим заданием?


Менестрель

Спустя столетия многие эльфы будут проклинать тот день, когда два клана решили прекратить извечную вражду меж ними. Одни будут костерить нерешительность принца, испугавшегося свалившейся на него ответственности. Другие сквозь зубы будут произносить имена правящего дома светлых. И лишь немногие будут знать правду - все они в тот момент оказались лишь инструментом в руках "мудрых прародителей", что решили завершить игру, затеянную их "детьми". Так кого же на самом деле стоит проклинать?


Коготь и цепь

Время давно уже развело пути Гора и Бансабиры, и Гор увидел в этом неизбежный промысел. Но когда на его когтях осела по-настоящему невинная кровь, он бросил времени вызов. Теперь он знает, что порой руку судьбы стоит направлять, а звенья ее цепи – разрывать.


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.


Танго пришельца

Внезапно из космоса возвращается экспериментальный корабль с некоей сущностью на борту. Китти с командой «Центурион» предстоит разобраться с этим. Кроме того, ей предстоит столкнуться с заговором, покушениями ревнивой соперницы и со знакомством с родителями, уже не говоря про аллигаторов.


Борн

Борн: Естественно рожденные люди, малочисленны, обитают в темноте. Брэд: Генетически модифицированные рабы — защитники борнов. Борг: Анклав кибернетически усовершенствованных людей, которые отделились от борнов. Эти три фракции — все, что осталось от человеческой расы после того, как планета перестала вращаться вокруг своей оси. В попытке выжить в темноте на умирающей Земле, они стали вести между собой войну, причины которой мало кто знает. Все началось с детского пророчества и закончится только тогда, когда они объединяться.


Любовник из фантазий

Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…


Танец с Дьяволом

Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.


Ночная игра

Брайд  Мактирней  раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и  никогда не любили  ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе  тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что  ее рыцарь  будет облачен  в блестящую  меховую  шкуру…Смертельно опасный  и измученный, Вэйн Катталакис  не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень.  Охотник - Оборотень.


Драконица

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.