Плохие парни по ваши души - [21]
Через несколько секунд моя спина упирается в кирпичную стену. Эйден изучает мои губы так, словно они — произведение искусства. Я чувствую влажность между ног, когда его поцелуи становятся еще настойчивее. Он проникает пальцами под мою блузку и касается кожи живота.
Я хочу оттолкнуть Эйдена от себя и прекратить это безумие.
Но не могу.
Я люблю его.
Всегда любила.
ШЕСТАЯ ГЛАВА
Росс
Я стою на обочине дороги. Время переваливает за полночь. На большой ржавой табличке неподалеку написано «Дайморт-Бич». Название города перечеркнуто красной линией. Я не знаю, куда ехал этот чувак, но он однозначно превысил скорость.
Возможно, если бы он не нажрался в хлам, как последняя свинья, то сумел бы избежать летального исхода. Не поймите неправильно — мне плевать на его жизнь, мне плевать, что его прекрасная карьера дерьмосберегателя в одном из местных банков оборвалась в тот миг, когда этот жирный придурок уснул за рулем и врезался в дерево.
Мне жаль, что я стою уже битый час и жду, когда этот кретин очнется… точнее, когда его жалкая душа выберется из ста двадцати килограммовой туши.
Я здесь, потому что мне нужна его хренова душа, за которую не получу много денег, но это моя работа, поэтому я, черт подери, должен торчать на дороге, ведущей в забытый миром городок.
Я бросаю очередной, пронизанный отвращением взгляд на толстяка в окровавленном сером костюме, лежащего среди осколков разбитых окон автомобиля и своих размазанных по асфальту мозгов. Фыркаю и перевожу взор обратно на экран специального навигатора в своих руках, предназначенного для информации о душах, которые должен забрать. Такой есть и у Эйдена. И у каждого демона, занимающегося переводом душ на тот свет.
— Итак, что у нас здесь? — я начинаю читать биографию трупа и не могу удержаться от сарказма.
Прислоняюсь спиной к своему внедорожнику и тяжело вздыхаю. Боже, ну почему мне достаются такие придурки?! Я же ни черта от них не получаю… одни гроши.
В каждом городе работают по несколько ангелов смерти. Дайморт-Бич — маленький город, и его контролируем мы с Эйденом. Но все реальные сделки и, собственно, реальные деньги достаются моему брату. Его жертвы — это монахини и девственницы! Я просто уверен в этом.
А мне приходится страдать, забирая души чертовых извращенцев, воров, убийц… могу долго перечислять это дерьмо.
Этот ублюдок, попавший в аварию, не сделал в своей жизни ничего хорошего.
— Дэвид Пинч, — произношу вслух его имя и усмехаюсь, когда смотрю на его портретное фото. Лысый, куча подбородков, глаза, заплывшие жирком и сверкающие наглостью.
Козел.
Пролистываю вниз и натыкаюсь на самое интересное в его увлекательной биографии.
— А ты у нас знатный пьяница, — бормочу весело. — Ммм, любишь покувыркаться с молоденькими девушками? — ехидно смеюсь.
Оу. Трижды привлекался к уголовной ответственности за разбой.
— Изнасиловал проститутку? — не могу скрыть своего удивления. — Ого. Это… Это... Воу. Приятель. Каким же уродом ты был, раз тебе отказала даже проститутка, в чьи обязанности входит обслуживать таких извращенцев вроде тебя…
Мои глаза округляются, когда я вижу следующее.
— Убил сотрудника рекламного отдела в девяносто шестом году, когда начинал свою карьеру в одном из небольших банков Нью-Йорка, — присвистываю, продолжая. — Серьезно, чувак? Ты завалил своего друга? Как тебя выпустили из тюрьмы, гавнюк? Знаешь, я бы прикончил тебя, если б мог. За что ты его убил-то? — усмехаюсь и качаю головой.
Пролистываю дальше.
— Ты просто редкостный засранец. Да еще и старый извращенец, — провозглашаю свой окончательный вердикт.
Его душа начинает вырываться из тела. Я замечаю это, когда отрываю глаза от экрана навигатора. Через мгновение Дэвид стоит передо мной. Под его глазами видны синяки, хоть он уже и просто… приведение. Он измотан.
Я убираю навигатор и машу Дэвиду.
— Привет.
Тот ошарашено взирает на меня.
— Кто ты, нахрен, такой? — спрашивает он и морщится. — Где я?
Затем оглядывает и кричит, когда видит свое лежащее тело.
— Твою мать! — он начинает вопить громче и отскакивает в сторону. — Какого… Что за…
Переводит испуганный до чертиков взгляд в мою сторону.
— Это… Это… Ты сделал это со мной?!
— Я не убивал тебя, если ты это имеешь в виду, — поднимая руки вверх, я излучаю спокойствие. — Ты разбился. Уснул за рулем. Е сли быть точным, — смотрю на наручные часы, — пару часов назад.
— Но как? Как? Как? — Дэвид берется за голову, точнее пытается, однако руки падают вниз сквозь его тело.
Он удивленно таращится на меня. Его глаза наполнены неподдельным страхом.
— Ты — призрак, — объясняю я. — Мне жаль.
Ни хрена мне не жаль.
Пока Дэвид приходит в себя от моих последних слов, я откашливаюсь прежде, чем начать говорить.
— Итак, — мой голос кажется мне хриплым. — Не имеет значения, но я все-таки спрошу… Сколько девушек ты изнасиловал? Последней была горничная. Ты ударил ее по голове бутылкой и затащил в свой номер двенадцатого апреля тысяча девятьсот девяносто четвертого года, — болтаю без умолку и чувствую прилив удовольствия, наблюдая за тем, как удивление перерастает в ни с чем не сравнимое потрясение. — Ты — чертов маньяк, ты в курсе? — скрещиваю руки на груди. На моих губах играет улыбка. — А еще ты нереально везуч. Ой. То есть, был, — прикрываю рот рукой и вскидываю брови, изображая невинность.
Аннотация В жизнь семнадцатилетней Мии Эндрю врываются тайны. А тайны всегда сопровождаются опасностью… На карнавальной вечеринке в день Хэллоуина она встречает прекрасного незнакомца и получает ужасающее предсказание от гадалки о скорой встрече с созданием Тьмы. Но Мия не верит в слова женщины, посчитав ее сумасшедшей А зря… Какую тайну несет в себе Дэниэл Брук, новый ученик школы, в которой учится Мия? Почему он всегда появляется там, где девушке угрожает опасность, и спасает ее? Кто он? В чем его сила? И является ли источником этой силы добро?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Еве Мадэри ни за что не забыть тот день, когда пять лет назад Лукас Блэнкеншип и его друзья посчитали ее своей жертвой. Она стала для них небольшим приключением, прежде чем они покинули Рим, куда не планировали возвращаться. В ту ночь Ева вытерпела от обкуренных молодых англичан многое: оскорбления, насмешки, унижения и их… бесстыдные прикосновения. Лукас, Дейл и Маркус вернулись в Лондон и продолжили свою привычную, полную развлечений жизнь, моментально выкинув римское приключение из головы. И их внезапное возвращение в Италию становится для Евы Мадэри настоящим шоком! Спустя пять лет Ева снова встречает их — Лукаса Блэнкеншипа и его сволочных приятелей.
Александра Аддерли совершила ошибку, решив, что людям можно доверять. И эта ошибка стоила Хантеру О`Брайану свободы. Парень сидит в тюрьме, пока девушка, которой он хочет отомстить, испытывает на себе все прелести студенческой жизни.Алекс завязывает отношения с Харви Томпсоном, "звездой колледжа" и вокалистом местной рок-группы. В него сложно не влюбиться. Его очаровательная улыбка сводит с ума, а голос вызывает привыкание... Но когда Хантер выходит из тюрьмы, счастье превращается в нечто, о чём можно просто вспоминать.
Когда Адель Милтон возвращается в город своей юности, она даёт себе обещание – стать сильной и обеспечить своему будущему ребёнку счастливую жизнь. Она благодарит Бога за друзей, которые, не смотря на свои собственные проблемы, остаются рядом. Адель вычеркнула из своей судьбы Алекса, решившего от неё отказаться. Алекс Хилл страдает, но он никогда не подаст виду. Он так же жесток и требователен, что касается работы и так же непостоянен, что касается девушек. Единственное, чем отличается его настоящее от прошлого – это отсутствие жены.
Клянусь, я была готова начать жизнь без Зака Роджерса — моей страстной, мимолетной любви. Пройдя тернистый путь, я оставила этого парня, сломавшего меня, в прошлом. Но Вселенная, похоже, не собирается упрощать мне жизнь. Честно говоря, я не надеялась, что когда-нибудь увижу его вновь. Возможно ли возобновить то, что было? И будет ли это правильно? Был дан второй шанс. Проигнорировать этот «подарок» Судьбы, или воспользоваться им? Решать только мне. Две крайности — я и Зак Роджерс. Мы причиняем друг другу боль, но это разжигает в нас пламя, без которого просто невозможно существовать…
Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.
Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.
Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.