Плейбой с сердцем романтика - [13]

Шрифт
Интервал

– Простите? – Она притворилась, что не понимает французскую речь. Она знала основные фразы по-французски, но не хотела беседовать с братом Рауля.

– Ах. Американка! Я думал, глаза подвели меня, когда я вышел из шато и увидел красивую женщину. Откуда вы приехали?

– Я – туристка из Калифорнии.

Он продолжал оглядывать ее с улыбкой, которая соблазнила бы большинство женщин. Жан-Марк был довольно симпатичный.

– Я там бывал. А из какого именно региона вы приехали?

– Сан-Хосе.

– К сожалению, я добрался только до Напа-Вели. Как вас зовут, мадемуазель?

– Эбби Грант.

Он положил руки на бедра.

– Вы, наверное, приехали с покупателем. Я не знал, что у нас будет покупатель в конце дня. Если вы позволите, я с радостью покажу вам поместье.

Этот человек не терял времени даром.

– Это очень мило с вашей стороны, но я даже не знаю, как вас зовут, – сказала она.

Он удивленно хохотнул.

– Жан-Марк Декорве.

– Ах. – Она улыбнулась. – Рауль придет через минуту, и я скажу ему, что встретила его брата.

При упоминании брата он мгновенно посерьезнел.

– Откуда вы его знаете? – спросил он, расстроившись.

– Мы познакомились, пока я была в отпуске.

Он опешил.

– Где?

– В Швейцарии. Было очень приятно познакомиться с вами. Может быть, мы снова увидимся.

Эбби зашагала к виноградникам. Она чувствовала спиной взгляд Жан-Марка, но не обернулась.


Оставив Эбби, Рауль вошел в кабинет в главном шато, чтобы встретиться с Феликсом. Его надежный сорокалетний секретарь еще не уехал домой и был рад видеть Рауля.

– Хорошо, что вы вернулись, – сказал он.

– Я уверен, ваша жена тоже мне рада.

Феликс улыбнулся:

– Вас не было пять дней. Когда вы уезжаете, в доме начинается хаос.

– Вот почему я оставляю все дела на вас. Как разговор с Жюлем?

– Он заверил меня, что обработает лозы.

– Хорошо.

– Соланж де Лакруа Годар приезжала каждый день, рассчитывая увидеться с вами. Она надеется, вы не забыли завтрашний ужин в региональной винной ассоциации.

– Не забыл.

Однако Рауль не планировал идти туда с Соланж. Хотя она может об этом помечтать, и ее родители тоже. После поездки в Сент-Сафорин у Рауля были другие планы.

Встреча с Эбби изменила его мир. Вчера он узнал, что такое любовь с первого взгляда. Рауль никогда в нее не верил, но у него не было другого объяснения тому, что случилось с ним. Он забыл обо всех отговорках, связанных с его чувством вины по поводу гибели своей жены.

Эбби тоже была к нему неравнодушна, иначе она не поехала бы с ним во Францию.

– Что-нибудь еще, Феликс?

Его секретарь начал говорить, затем умолк. Рауль уже знал причину.

– Что сделал мой брат на этот раз?

– Об этом упомянул ваш дядя Пьер. Я не знаю, насколько это важно.

– Если бы это было неважно, у вас не было бы такого расстроенного взгляда.

– Во время вашего отсутствия Жан-Марк пытался переговорить с новым клиентом из Дании. Он предложил более низкую цену сделки, не поговорив с Пьером, пока не стало слишком поздно.

Это было похоже на Жан-Марка. Его несчастный двадцатидевятилетний брат был всего на год моложе Рауля и всегда возмущался тем фактом, что Рауль унаследует титул, как только умрут их дед и отец. Ситуация ухудшилась, когда отец назначил Рауля главой винодельни год назад. Жан-Марк постоянно соревновался с Раулем во всем.

Раулю надо было поговорить с их отцом-автократом. Если Жан-Марк получит полный контроль над некоторыми аспектами бизнеса, он почувствует себя более значимым.

– Спасибо за известие. Я поговорю с Пьером. Что-нибудь еще?

– Да. Похороны Андре Лароша. Они состоятся завтра в двенадцать часов в церкви.

У одного из их лучших сотрудников случился смертельный сердечный приступ.

– Я приду, без сомнения. На похоронах будут и другие члены нашей семьи.

– Я могу организовать доставку цветов.

– Я уже позаботился об этом, Феликс.

Секретарь кивнул:

– Ваша поездка в Швейцарию прошла успешно?

– Очень. – Рауль был в восторге оттого, что Эбби приехала в Бургундию вместе с ним и остановилась в малом шато. Завтра он покажет ей стихотворение, написанное Байроном. А потом у них будет время, чтобы побыть наедине.

– Идите домой к жене и возьмите завтра выходной. Вы его заслужили.

Феликс удивленно моргнул. До настоящего времени Рауль не влюблялся. Им двигали чувства, и секретарь это заметил.

Рауль вышел из кабинета в главном шато. После смерти жены и ребенка он переехал из главного шато в небольшой коттедж неподалеку. Ему нравилось жить отдельно от семьи. Это давало ему возможность в одиночестве потосковать по жене и ребенку.

Он сожалел о том, что женился, с первого дня после свадьбы. Он не находил себе места. Но чувство вины, которое он всегда испытывал, потому что никогда не любил Анжелику, не помешало ему сейчас привезти сюда Эбби. Казалось, он совершает предательство, однако он не мог подавить свои желания. Он поспешил в коттедж, чтобы принять душ и переодеться к ужину.

Конечно, в поместье быстро узнали о его возвращении. Пока он надевал шелковистую спортивную рубашку и брюки, ему четыре раза позвонили по телефону. Сначала родители, потом сестра, затем тетя Абелин и ее сын, Жиль. Он точно знал, что хотели два последних.

– Добрый вечер, Жиль!

– Извини за беспокойство, но мама хочет знать, что случилось с недвижимостью Флорезон.


Еще от автора Ребекка Уинтерз
Больше никаких мужчин!

Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…


Девушка «амальфи»

Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…


Невинная обольстительница

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?


Замуж за принца

После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…


Обмани, но люби

Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…


Спасательный круг

Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…