Пленница мрачного лорда - [46]

Шрифт
Интервал

Мгновение оба стояли совершенно неподвижно, прерывисто дыша и сгорая от нетерпения. Наконец Тиг склонил голову, точно собираясь поцеловать ее. Анвен облизала свои внезапно пересохшие губы. Взгляды их встретились, и Тиг нахмурил брови, будто вид Анвен причинял ему боль. Затем он обхватил ладонями ее лицо, и взгляд его потеплел.

– Нет. Я не в состоянии тебя отвергнуть. – Отступив на шаг, он стал поспешно срывать с себя одежду, пока не остался в одних нижних коротких штанах и с повязкой на ноге. – Мы все здесь вымочим, – заметил Тиг.

– Я и не говорила, что это разумно, но это необходимо, – повторила Анвен его слова, сказанные прошлой ночью.

Закрыв глаза, она подставила лицо под струю воды, сознавая, что Тиг смотрит на нее, а все происходящее выходит далеко за рамки ее привычного опыта. Теплая вода потекла по ее телу, смывая усталость и ощущение неловкости.

Анвен открыла глаза и без смущения посмотрела на Тига. Капли воды попали и на него тоже и теперь ручейками стекали по его рукам и торсу, устремляясь к поясу штанов. На его темной от солнца коже плясали отблески пламени, но Анвен видела, что она светлее ниже пояса. В паху ткань штанов натянулась, не в силах скрыть того, что находилось под ними.

Тиг поднял еще одно ведро.

– Нет, совсем не разумно…

Закрыв глаза, Анвен положила руку Тигу на грудь и почувствовала, как участилось его сердцебиение. Он тем временем приподнял ее волосы и стал поливать их. Вода струйками потекла по спине.

Анвен почувствовала, как его руки прикасаются к ее локонам, а загрубевшие пальцы скользят по чувствительной коже. Наконец он вылил на нее последнее ведро воды и, поставив его на пол, подхватил Анвен на руки, к чему она оказалась совершенно не готова. Не к соприкосновению ее обнаженной кожи с его, а к тому, как именно он ее держит – будто она хрупкая и драгоценная.

Анвен посмотрела на него. Его обсидиановые глаза потемнели еще сильнее.

– …Но необходимо, – прошептал Тиг, едва касаясь ее губами.

Анвен вновь захотелось ощутить влажное прикосновение его губ, требующих впустить его язык, открыться его рту. Тиг прижался к ней всем телом, заставив задрожать еще сильнее.

– Как я желал бы этого, но… – Он принялся медленно посасывать ее нижнюю губу, и Анвен ощутила нарастающее внутри ее возбуждение, смешанное с нетерпением. – Но я не могу…

Тиг отпустил ее и отстранился.

– Нет, – протестующе прошептала Анвен. – Сейчас.

– Да, сейчас.

Его веки были прикрыты, щеки раскраснелись, а губы жаждали новых поцелуев. Покрытый боевыми шрамами торс, мускулистые бедра, дорожка черных волос, сбегающая от груди к животу и ниже, за пояс штанов, пробудили ее желание.

Тиг взял льняное полотенце.

– Повернись.

Анвен повиновалась и, услышав, как Тиг резко втянул воздух, обернулась через плечо. Комкая ткань в кулаке, Тиг буквально пожирал ее глазами, от макушки до пяток, вниз и вверх – и снова вниз.

– Не хочу вытирать тебя, – проговорил он низким голосом. – Мне нравится любоваться игрой света в каплях воды, вот здесь. – Его палец прижался к ее лопатке и стал медленно спускаться вниз вдоль позвоночника до самых ягодиц. – Подними волосы.

Анвен собрала пряди, и Тиг промокнул их тканью. Он действовал очень бережно, и Анвен ощущала, как внутри нарастает чувственное напряжение – с ее телом происходило нечто удивительное.

Наконец Тиг отбросил полотенце прочь, взял Анвен за руку и уложил на кровать.

– Ты все еще мокрая.

Он нежно провел пальцами по шее Анвен, ощущая биение ее пульса. Тело ее содрогнулось. Почувствовав, что рука Тига подрагивает, Анвен догадалась, что он не меньше ее взволнован этим легким прикосновением. Его ладонь скользнула вниз по ее шее и груди, следуя по образованной каплями воды дорожке, и замерла у сердца.

– Ты была такой же в то утро, когда купалась в замке. Стояла передо мной, едва прикрыв наготу, бросая мне вызов. Солнечные лучи переливались и сверкали в каплях влаги на твоей коже… То было в моей спальне.

Тиг приложил ее руку к своей груди, и Анвен ощутила беспокойное биение его сердца.

– Мое сердце билось тогда так же сильно, как сейчас. Ты взволновала меня. – Чем дольше она прижимала ладонь к его груди, тем сильнее билось его сердце. Глядя в глаза Анвен, Тиг прикоснулся к ее рукам. – Болят? – спросил он, сдвинув брови.

Боль пронзала руки при каждом движении, но Анвен не хотела останавливаться и потому отрицательно покачала головой.

– А твоя нога?

Тиг тоже мотнул головой, но Анвен поняла, что он лжет.

– Ты спасла меня.

– Это я обязана тебе жизнью, не забыл? – возразила она.

Лихорадочный блеск в его глазах разом потух, и Анвен вдруг почувствовала его боль как свою собственную, которая также нарастала. Этого она совершенно не хотела.

– Я теперь тоже хочу чего-то большего.

– По-другому и быть не может, – согласился Тиг.

Он обхватил ладонью грудь Анвен, ощутил ее мягкость и вес, потер большим пальцем сосок. Склонил голову, обдавая кожу Анвен жарким дыханием, поцеловал ее грудь, а потом одним медленным движением втянул сосок в рот.

Удовольствие стрелой пронзило Анвен. Она вцепилась в плечи Тига, а он лег на кровать рядом с ней и принялся неспешно целовать ее вторую грудь. Потом, спустившись ниже, Тиг принялся поглаживать ее живот мозолистыми пальцами, водя большим пальцем вокруг влажного пупка. Ласки его сопровождались поцелуями, осушающими капли влаги.


Рекомендуем почитать
Мужчина и женщина в волнах истории

Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.


Креольская принцесса

Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?


Тюремная песнь королевы

Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..


Последние дни Помпей. Пелэм, или Приключения джентльмена

Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Последний сезон

Виконт Шаттлворт, лишившись юношеских иллюзий, намерен воспользоваться знаменитым лондонским сезоном, чтобы наконец подыскать себе жену — полную противоположность той бессердечной красавице, которая небрежно отвергла его три года назад. И предмет его прежних воздыханий Кэтрин Элстоун также возлагает надежды устроить в этот сезон свою личную жизнь. Однако, не желая повторить ошибку старшей сестры, угодившей в сети коварного обманщика, она приглядывает себе жениха на величайшем брачном аукционе Англии, движимая не чувствами, а здравым смыслом.


Не просто скромница

Вдовствующая герцогиня Ройстон заключила пари со своими подругами о том, что ее красавец-внук Джастин Сен-Джаст объявит о своей помолвке в ближайшие две недели. Задача не из легких поскольку молодой герцог вовсе не собирался вступать в брак. Но его бабушка затеяла гениальную интригу, за которой с замиранием сердца следит ее юная компаньонка Элеонора. Она давно уже влюблена в Джастина, в чем не признается даже себе. Да и положение ее безнадежно: у девушки нет ни денег, ни достойного происхождения, зато она умна и необыкновенно хороша собой.


Невеста для сердцееда

Влиятельный надменный аристократ лорд Дебен, известный распутник и повеса, для продолжения своей блистательной родословной намерен жениться и делить ложе с избранницей лишь до первенца. Из подсовываемых ему жеманных кандидаток он обратил внимание на невинную дебютантку последнего светского сезона Генриетту Гибсон. Но, рассчитывая на легкую победу, был глубоко разочарован: девушка оказалась с волевым характером и отлично понимала, что следует держаться подальше от мужчины с его репутацией… Однако одно прикосновение его губ — и она стала безвозвратно потерянной для всех других мужчин.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…