Пленница моего сердца - [56]
Как она ни приказывала себе забыть все, что было ночью, воспоминания продолжали терзать ее. День близился к вечеру, и ей пора было возвращаться в Лонгвуд, но этого-то она больше всего и боялась и даже осталась еще на пару часов, дожидаясь, пока сядет солнце. Наконец, потирая невыносимо ноющую спину, Мэри Эллен попрощалась с доктором и вышла в сгущающиеся сумерки, недоверчиво щурясь. Напротив госпиталя она увидела военного верхом на черном коне, в котором по развороту плеч, гордой осанке и особому наклону головы не могла не признать капитана-янки.
Тревога и стыд мгновенно накатили на нее, но сбежать она уже не могла – рядом с госпиталем не было никаких боковых улочек или проулков, куда можно было бы незаметно свернуть.
Мэри Эллен сжала зубы, приподняла пропотевшие за целый день тяжелой работы юбки и, делая вид, что даже не замечает его, пошла по улице.
Капитан Найт повернул коня и медленно направился следом, но Мэри Эллен не обращала на него ровно никакого внимания; устремив взгляд прямо перед собой, она, не сбавляя шаг, шла по деревянному тротуару.
Это продолжалось до тех пор, пока капитан верхом на своем коне не перегородил ей дорогу, после чего Мэри Эллен была вынуждена остановиться.
Когда всадник легко спрыгнул с коня, серебристые глаза его были холодны как лед.
– Вы хоть понимаете, что для вас опасно ходить по городу ночью одной? – Он кивнул в сторону дальнего угла здания, возле которого стояли несколько солдат Армии Союза. – Лучше уж поверьте мне на слово. Видите тех молодцов? Все они очень давно не видели женщин. Или вы мечтаете о неприятностях подобного рода?
– Если меня и подстерегает опасность, то лишь в собственном доме! – зло бросила Мэри Эллен. Поджав губы, она обошла капитана и продолжила путь.
Несколько мгновений Клей, не двигаясь, смотрел ей вслед, потом покачал головой и прищурился. Что за надменная лицемерка! Вчера, когда никто не мог их застукать, она с энтузиазмом отвечала на его ласки и теперь, похоже, решила сделать вид, будто ничего между ними не было. Ну что ж, он не позволит ей об этом забыть.
С едва заметной улыбкой на губах Клей Найт сказал себе, что все будет так, как он решил. А он решил, что покуда он будет здесь, в Мемфисе, штат Теннесси, и Лонгвуд, и его хозяйка останутся в его распоряжении. И ни дом, ни хозяйку он не собирался лишать своего присутствия. Буквально и фигурально.
Следуя за Мэри Эллен на небольшом расстоянии, капитан убедился в том, что она благополучно вернулась домой, и потом, остановившись у парадных ворот Лонгвуда, с усмешкой наблюдал, как она взлетает вверх по ступенькам, приподняв длинные юбки, и стремительно исчезает за огромными двустворчатыми дверями особняка.
Заскочив на кухню лишь для того, чтобы собрать себе что-нибудь перекусить на ужин, Мэри Эллен с подносом в руках поднялась наверх, в спальню, и заперлась изнутри на задвижку, но все равно вздрагивала при малейшем звуке, опасаясь, что это капитан Найт идет наверх.
Поев, уставшая донельзя, она отправилась спать, но, лежа в темноте в одиночестве, продолжала терзать себя мыслями о том, что капитан либо уже находится в спальне через холл, либо скоро объявится там. Мэри не могла не признать очевидное: вчерашняя ночь оказалась самой волнующей из тех, что ей довелось пережить. Забыть такое невозможно... так же как невозможно не возжелать продолжения.
А ведь для того, чтобы вновь испытать блаженство, ей надо всего лишь встать с постели, пересечь коридор и скользнуть в его апартаменты. Едва ли капитан ей откажет. Наверняка он заключит ее в объятия и будет делать с ней то, чего ей так хотелось.
Мэри Эллен перевернулась на другой бок и взглянула на окна; они были закрыты, и в комнате все равно стояла жара. Скинув простыню, она расстегнула лиф рубашки и приспустила ее, обнажив тело, потом подула на грудь, но и это не помогло.
Вздохнув, Мэри Эллен представила, как капитан сейчас лежит, обнаженный, в комнате напротив ее спальни и его черные как смоль волосы разметались по белой подушке. Выступающая артерия пульсирует на загорелом горле, а сильные руки вольно раскинулись на белом постельном белье...
Задыхаясь от нехватки воздуха, Мэри Эллен встала с постели и раздраженно стащила ночную рубашку. Будь неладна эта жара! Обтеревшись, она бросила влажную рубашку на ковер и, забравшись в постель, стала убеждать себя, что вовсе не хотела новой встречи с капитаном. Ей просто необходимо забыть прошлую ночь, и она пообещала себе это сделать непременно.
Стиснув подушку, Мэри Эллен пробормотала:
– Будь ты проклят, капитан Найт! Скорее в июле выпадет снег, чем я позволю тебе дотронуться до меня еще раз.
Глава 29
Пока война между штатами бушевала на Юге, война иного рода разгорелась в большом белом особняке на высоком берегу Миссисипи.
Мэри Эллен отважно сражалась со своим влечением к капитану Найту, но вероятность победить с каждым днем все уменьшалась. Ее тянуло к нему точно так же, как это было в пору их юности, и даже больше, поскольку теперь в нем появились холодное достоинство и несгибаемая сила, что само по себе оказалось невероятно привлекательным. Теперешний Клей был чертовски хорош собой; он и выглядел, и вел себя как мужчина, привыкший добиваться всего, чего хочет.
Мэри Элен Пребл, наследница огромного состояния, уже почти забыла застенчивого Клея Найта – свою первую, полудетскую любовь.Но теперь, много лет спустя. Клей возвращается. Возвращается уже не мальчишкой, но – МУЖЧИНОЙ. Сильным и властным мужчиной, который не забыл НИЧЕГО и пришел потребовать то, что принадлежит ему по праву, – душу, тело, страсть и нежность женщины, некогда пообещавшей принадлежать ТОЛЬКО ЕМУ…
Смертельно больной отец уговаривает юную Анжи выйти замуж за своего друга — богатого старого человека, который якобы должен стать ей вторым отцом. Но у будущего мужа Анжи есть красавец-сын…
Она была дочерью генерала, золотоволосой богиней, недосягаемой мечтой блестящих молодых офицеров…Она даже не предполагала, что на свете существуют месть, опасность и риск… пока не оказалась заложницей человека, о чьей жестокости и неистовой жажде мщения ходили легенды по всему Дальнему Западу. Однако возможно ли, чтобы однажды страх и ненависть девушки обратились в пылкую, безграничную Любовь? Возможно, ли обрести счастье в объятиях «безжалостного дикаря», который неожиданно становится для нее не просто страстным возлюбленным, но верным другом и защитником?Если довериться Судьбе — возможно ВСЕ…
Десять лет прошло с того дня, когда красавица Эми потеряла возлюбленного, десять долгих лет одиночества. И вдруг неожиданная радость новой встречи!Снова Эми чувствует себя под зашитой сильного, бесстрашного мужчины. Снова в сердце Луиса вспыхивает страсть, о которой он хотел, но не мог забыть.Любовь возвращается! Любовь окрыляет и дарит счастье!
Об этом неприступном убежище в Скалистых горах, где спрятаны древние сокровища индейцев, слышали все на Диком Западе, но никто не знал, где оно находится.О его хозяйке, красавице с огненно-рыжими волосами, ходили легенды, но никто не знал, как ее найти.И только отчаянного авантюриста Кейна Ковингтона судьба свела однажды с прекрасной Натали. Он спас ей жизнь, и с той минуты вспыхнувшая вдруг любовь к этой необыкновенной женщине не оставляла его никогда…
Никто бы не подумай, что прелестная юная красавица из высшего общества Аризоны и отчаянная разбойница Молли Роджерс – одна и та же девушка. Никто, кроме лейтенанта Лу Хаттона, твердо решившего разоблачить преступницу и отправить ее за решетку.Но никакая сила не может заставить Хаттона предать женщину, в которой он видит мечту всей своей жизни. Женщину, пробудившую в нем пылкую страсть и надежду на счастье…
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…