Пленительные мечты - [18]
– Ты права, но я все же боюсь, что твое страстное стремление помогать людям, попавшим в беду, уведет тебя от меня.
Рейвен поцеловала Слейта в губы. Искра страсти пробежала между ними. Рейвен тихо застонала, прижимаясь к Слейту всем телом. Ей хотелось большего, нежели поцелуи.
– Этого никогда не случится. Вспомни, мы так и не довели до конца то, что начали сегодня утром.
– Я не забыл об этом, – пробормотал Слейт, погружая пальцы в густые волосы Рейвен и перебирая пряди.
В конце концов, волна золотистых локонов рассыпалась по ее плечам. Слейт зарылся в них лицом, наслаждаясь их шелковистостью и ароматом лаванды. Застонав, он крепче стиснул Рейвен в объятиях, поглаживая ее бедра и прижимая их к своей затвердевшей плоти.
– О, Слейт, – прошептала Рейвен, – ты считаешь, мы можем рискнуть и заняться любовью?
– Не знаю. Индейцы всегда выставляют караулы, но я сгораю от желания.
С пылающим от страсти взором Слейт припал к губам Рейвен, и его язык проник в нежную глубину ее рта. Обвив руками шею возлюбленного, она погрузила пальцы в его густые волосы. Вдыхая его запах, Рейвен чувствовала, как учащенно бьется сердце в ее груди. Желание близости с ним нарастало, неистовая страсть требовала удовлетворения. Она чувствовала, как напряглись его мышцы. Она жаждала соития... прямо здесь, немедленно.
Внезапно рядом с ними хрустнула ветка и раздался голос:
– А я думал, что вы действительно всего лишь деловые партнеры.
Рейвен вздрогнула от неожиданности и, отпрянув от Слейта, начала озираться по сторонам с бешено колотящимся сердцем. Однако за деревьями, растущими вдоль берега реки, никого не было видно.
Но еще через мгновение из густой тени вышел Быстрый Орел. В лунном свете он выглядел грозно.
Рейвен лишилась дара речи. Взгляд Быстрого Орла пронзал ее душу, заставлял чувствовать себя виноватой. Подобное чувство казалось нелепым, но Рейвен ничего не могла с собой поделать, утратив контроль над своими эмоциями.
– Ты мог бы прямо сказать, что мы состоим в близких отношениях, – заметил Слейт наигранно-ленивым тоном и снова заключил Рейвен в объятия с видом человека, который имеет все права на нее.
Рейвен ощутила пыл и напряжение тела Слейта, но одновременно она почувствовала страсть, которую испытывал к ней Быстрый Орел. Оба они хотели ее, причем их жажда обладания ею распространялась не только на ее тело. Рейвен испытывала влечение к обоим, ей хотелось удовлетворить страсть каждого из них; она разрывалась между этими двумя мирами, не зная, как примирить их между собой. Она собрала всю свою волю в кулак, пытаясь взять себя в руки. Ей нельзя было позволить этим мужчинам отвлечь ее от той цели, ради которой она прибыла на Индейскую территорию. Рейвен не понимала, почему ее так тянет к кайова, но надеялась, что это чувство вскоре пройдет.
– Теперь я вижу, что вы очень близкие друзья, – согласился Быстрый Орел, подходя ближе.
– Чего ты хочешь? – с возрастающим раздражением спросил Слейт.
– Я думал, что, после того как ты и Рейвен обсудите создавшееся положение, я смогу показать ей прелести ночи.
– Я как раз занимался этим.
– Я это понял, – сказал Быстрый Орел, – но прелесть ночи состоит не только в том, что ты пытался сделать.
– Рейвен увидит только то, что сама захочет, – возразил Слейт.
Враждебное чувство, которое они испытывали друг к другу, внезапно стало совершенно очевидным. Слейт оставил в саквояже свои пистолеты, но Рейвен знала, что оба вооружены ножами. Так или иначе, она должна была остановить их, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля и они нанесут друг другу раны и увечья.
– Я уверена, тебе есть что показать мне здесь, где живут кайова, Быстрый Орел, – сказала Рейвен, – но давай отложим это – сегодня я слишком переполнена впечатлениями.
– Я слышу от тебя мудрые речи, Рейвен Лунное Дитя, и соглашаюсь с ними. Я покажу тебе прелести здешней ночи в другой раз. До завтра.
Индеец улыбнулся ей, а затем, бросив суровый взгляд на Слейта, растворился во мраке. Рейвен била дрожь, и Слейт крепко прижал ее к своей груди.
– Во всем этом действительно есть что-то мистическое, Слейт. Они так здорово владеют собой и самоуверенны, даже попав в беду. Я, пожалуй, никогда не стану настоящей кайова.
– Ты похожа на них больше, чем тебе кажется. Именно это меня и беспокоит.
– О, Слейт, я так люблю тебя.
– Быстрый Орел собирается отнять тебя у меня. В этом нет никаких сомнений, Рейвен, но я буду бороться за тебя. У него, черт возьми, нет никаких шансов завладеть тобой.
Он припал горячими губами к ее губам, его язык проник в ее рот. Ошеломленная силой его чувства, Рейвен страстно отвечала на его поцелуи, забыв обо всем на свете, кроме того, что Слейт был рядом и жаждал близости с ней.
Глава 6
На следующее утро Рейвен проснулась на рассвете, когда деревня кайова только начала пробуждаться. Ей было тепло и уютно под одеялами из буйволовых шкур, несмотря на холодную ночь. Конечно, ей очень не хватало Слейта. Поэтому она несколько раз просыпалась, ища и не находя его рядом с собой. Почувствовав запах пищи, Рейвен перевернулась на другой бок. Ее желудок сводило от голода.
– Доброе утро, Рейвен, – с улыбкой сказала Перышко.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Спасаясь от предстоящего брака с жестоким негодяем, юная Жанетта де Лафайет в отчаянии бежала навстречу неизвестности. Могла ли она предположить, что судьба подарит ей встречу с загадочным мстителем Куинси Жераром – мужчиной, ставшим ее первой и незабвенной ИСТИННОЙ ЛЮБОВЬЮ? И пусть жизнь надолго разлучила Жанетту и Куинси, пусть долгие, полные опасных приключений годы встали между ними – влюбленные свято верили, что однажды им суждено встретиться вновь и остаться вместе навсегда…
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Они повстречались в бескрайних прериях Аризоны – суровый стрелок, готовый на все, чтобы отомстить убийце своих родителей, и хрупкая девушка, мечтавшая о встрече с отцом, которого долгие годы считала пропавшим без вести. Хок Райдер и Анастасия Спенсер. Двое, у которых не было – и не могло быть! – ровно ничего общего... кроме любви. Страстной и нежной, чувственной и чистой любви. Любви, заставляющей женщину забыть о предрассудках и условностях. Любви, заставляющей мужчину во имя счастья возлюбленной поставить на карту все – даже собственную жизнь...
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…