Пленительная невинность - [60]

Шрифт
Интервал

Ройалл едва прислушивалась к ворчанию миссис Куинс, пока они шли по коридору к центральной лестнице. Розали внезапно затихла. Она лучезарно улыбнулась Алонзо, который стоял у подножия лестницы и восхищенно смотрел на свою жену. Уже не раз Ройалл становилась свидетельницей проявления любви между супругами Куинс. Алонзо был высоким розовощеким мужчиной с серебристо-белыми волосами. В поблекших, выцветших глазах таилась нежность к Розали, не угасшая после стольких прожитых вместе лет. Он явно обожал ее, и это чувство безусловно было взаимным. Когда они спускались по лестнице, муж расточал комплименты по поводу прекрасного выбора Розали — платья из бледно-голубого атласа, — и только потом ему пришло в голову сделать комплимент Ройалл по поводу ее костюма.

У Ройалл не было причины оскорбиться отсутствием восторга с его стороны относительно ее внешности. Наоборот, она, как всегда, восхищалась этой парой и радовалась глубокой любви, которая была между супругами.

* * *

Карета свернула на круговую подъездную дорожку к дому Паррадеев, где должен был состояться бал. Движение экипажей внезапно застопорилось.

— Алонзо, я должна быть в первом ряду. Меня как знатока искусства обязали оценивать костюмы.

Алонзо Куинс посмотрел на свою жену и улыбнулся.

— Насколько я могу судить, мы застряли тут на некоторое время. Почему бы вам с Ройалл не выйти из кареты и не пройти к парадному входу пешком. Здесь же совсем недалеко.

— Алонзо, я никогда не устаю изумляться твоей проницательности. Конечно же, мы пойдем!

Ройалл прекрасно понимала, что именно это практичная миссис Куинс и намеревалась сделать, но дала возможность мужу считать подобную идею своей. Алонзо тоже вышел, чтобы сопровождать жену и ее молодую спутницу. Пока он давал указания кучеру, Ройалл повернулась и увидела, как миссис Куинс заговорщически ей подмигнула.

Розали потянула ее за руку, когда они приблизились к ярко освещенному фонарями входу в роскошный дом Паррадеев.

Глаза Ройалл скользнули по толпе и остановились на бароне, пристально вглядывающемся в неразбериху экипажей, — без сомненья, в поисках компании миссис Куинс. Когда они подошли к центральному входу, он неожиданно повернулся и увидел ее. Прокладывая себе путь сквозь толпу, он через несколько секунд оказался рядом с ними.

— Ройалл, вы прекрасны!

Он приветственно кивнул миссис Куинс, сделав комплимент и ей.

— Вас ждут ваши обязанности, миссис Куинс, ведь вы в принимающем ряду. Я позабочусь о Ройалл.

Старая леди фыркнула в знак согласия и стала подниматься по мраморной лестнице. Она несла себя с достоинством, как королева. Для Ройалл и Алонзо было очевидно, что всем своим видом она ясно демонстрировала свою неприязнь к барону.

— Думаю, будет разумнее подождать, пока толпа поредеет. Я не хочу видеть, как вас раздавят в этой суматохе, — сказал барон доверительным тоном.

Он ловко отвел ее в сторону от потока прибывающих гостей.

Ройалл почувствовала, как дрожь пробежала по ее рукам. Его прикосновение каким-то образом подразумевало интимность, разделять которую у нее не было ни малейшего желания. Она незаметно попыталась высвободить свою руку, но обнаружила, что хватка барона стала лишь крепче.

— Вы прекрасны, Ройалл. Я знаю, что взгляды всех мужчин будут устремлены на вас этим вечером. Как удачно, что вы выбрали костюм Дианы. Много раз со времени вашего приезда я ловил себя на том, что сравниваю вашу красоту с красотой богини.

— Да, я знаю, — высокомерно отозвалась Ройалл. — Я хочу сказать, барон, что знаю: выгляжу я прекрасно, и другие говорят то же самое. Боюсь, что такое внимание ударило мне в голову. По правде говоря, я чувствую легкое головокружение. С вашего позволения, я поищу туалетную комнату. Возможно, найдется другая девушка, которой вы сможете… помочь.

Не говоря больше ни слова, Ройалл высвободила свою руку и стала пробираться сквозь толпу, намереваясь отыскать Розали Куинс. Что угодно или кто угодно, лишь бы не быть в обществе барона! Если понадобится, она будет прятаться в дамском туалете всю ночь, только бы избежать этого соседства. По ее коже пробежали мурашки, когда она вспомнила ощущение от прикосновения к своей руке его пальцев.

Войдя в дом, она тут же позабыла о своем намерении найти туалетную комнату. Ярко украшенный бальный зал сиял в свете газовых ламп. Обитые ярким малиновым бархатом стулья, предназначенные для дам, стояли около стен. Напротив них располагалось два напоминающих трон кресла, украшенных всевозможными тропическими растениями и цветами.

В считанные минуты танцевальная карточка Ройалл была заполнена — за исключением двух танцев, которые, как она надеялась, мог попросить Себастьян.

За ее спиной прозвучал голос, и Ройалл обернулась посмотреть, кто обращается к ней.

— Приятно видеть, что ваша головная боль утихла, моя дорогая. Или вы чувствовали головокружение от бесконечного потока гостей вокруг вас? Молодые люди так жизнерадостны.

У Ройалл внутри все похолодело. Его масляный голос вызывал тревогу и отвращение. Ройалл осознала, что ненавидит барона Карлайла Ньюсама, и страшилась одной мысли о возможности танцевать с ним.


Еще от автора Ферн Майклз
На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Опасные намерения

Воспитанник сиротского приюта Пит Соренсон неожиданно узнает о существовании богатого дядюшки. Его жизнь меняется в мгновение ока: он поступает учиться в престижную школу, перед ним открывается блестящая карьера адвоката. Более того, Пит встречает первую настоящую любовь. Вместе с прекрасной Мэдди Штерн они мечтают о будущей замечательной жизни вдвоем. Но буквально за несколько дней до свадьбы Мэдди вдруг исчезает… Удастся ли влюбленным встретиться вновь? Сбудутся ли их мечты? Что встретится им за новым поворотом судьбы?


В плену страстей

Действие этого любовно-исторического романа происходит в 30-х годах XVII века в Англии и Америке. Герои романа, стоящие на различных ступенях общественной лестницы, отличаются ярким темпераментом, решительностью и настойчивостью в достижении цели; движут ими вожделение и страсть к наживе, смертельная ненависть и, конечно же, любовь…


Опасный розыгрыш

Невинный розыгрыш, затеянный юной Викторией и ее кузеном – девушка не хочет выходить замуж за старого и богатого лорда, – оборачивается смертельной ловушкой. Виктория попадает в руки разбойников. Такова сюжетная линия этого романа.


Техасская страсть

Новый роман Ферн Майклз повествует о драматических судьбах членов преуспевающего техасского клана Колменов. Причудливая авторская фантазия переносит героев с волшебных Гавайских островов в заснеженные швейцарские Альпы, с просторов нефтеносного Техаса на Японские острова, сплетая человеческие судьбы в причудливый клубок страстей, любви и ненависти, счастья и страдания.


Красная лента

Любовь приходит внезапно, пути ее – пути судьбы, пути неба. Любовь – это негасимый свет в зимней тьме. Любовь – сила, которая поддержит в час опасности и поможет преодолеть любые преграды. Любовь – это счастье для каждой женщины, это истинный дар радости. Любовь – такая разная и похожая… Любовь – волшебная и пламенная!


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Похищение строптивой

Единственному наследнику старинного аристократического рода Уильяму Мидлсборо предстояло стать заложником той судьбы, которую выбрал для него отец. Однако молодой человек мечтал о море и дальних странствиях, и однажды он покинул родной дом, чтобы стать пиратом.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.