Пленительная красота - [22]
Когда мужчина утратил свою первозданную мужественность (а после грехопадения все сыновья Адама в той или иной степени ощущают эту потерю), наибольшей деформации подверглась его сила. Он стал либо пассивным, слабым, отказывающимся от борьбы, либо неправильно использующим свою силу, вспыльчивым и импульсивным. Когда в результате грехопадения женщина утратила свою первозданную женственность, наибольший урон был нанесен ее нежной незащищенности и зовущей к жизни красоте. Она стала либо стремящейся к главенству и пытающейся все взять под свой контроль, либо несчастной и нуждающейся в сочувствии. Порой мы наблюдаем странное сочетание того и другого.
Задумайтесь, какие женские образы из кинофильмов нам либо просто несимпатичны, либо вызывают откровенно негативные эмоции. (Нам кажется, что начать обсуждение столь щекотливой темы с героинь кинолент более гуманно — в конце концов, они ведь вымышленные.) В фильме «Заклинатель лошадей» Энни Маклин (в исполнении Кристин Скотт Томас) — энергичная жительница Нью-Йорка, редактор популярного женского журнала. Очевидно, она все привыкла держать под своим контролем. Дочь Энни, Грейс, в результате произошедшего с молодыми наездницами несчастного случая попадает в госпиталь с тяжелейшей травмой ноги, ее подруга погибает, конь по кличке Пилигрим тоже сильно покалечен. Неудивительно, что Энни потрясена до глубины души. Оказавшись в тяжелейшей ситуации, она действует привычным для нее способом — командует врачами, медсестрами, мужем и даже дочерью, лишившейся ноги. Заметив, что у той в капельнице почти закончился физраствор, Энни начинает действовать.
«Этим людям просто невозможно ничего доверить!» (Она выходит в коридор и хватает за руку первую проходящую мимо медсестру.) — Извините, моей дочери нужна новая капельница.
— Да, я знаю, мы уже приняли меры…
— Пожалуйста, я бы хотела, чтобы вы об этом позаботились немедленно,
(Слово «пожалуйста» в ее устах звучит как завуалированная угроза и больше напоминает выражение «а не то я приму меры». Энни возвращается в палату и лает сконфуженному мужу следующее объяснение: «Приходится держать этих людей в ежовых рукавицах».)
Она ни в чьей помощи не нуждается. Она всегда на посту. Эта женщина знает, как добиться своей цели. (Некоторых из нас подобные качества приводят в восторг!) Но обратите внимание: в ней нет ни капли сострадания, нежности и, уж конечно, незащищенности. Она отказалась от важнейших женских качеств — по сути, от своей женственности.
А вот и заслуживающая презрения миссис Дешвуд, героиня фильма «Разум и чувства». Глава семейства мистер Дешвуд умирает в самом начале фильма, оставляя жену и трех дочерей на попечение своего единственного сына от первого брака Джона, которому завещано все имущество. В сцене возвращения с похорон коварная и жадная невестка вдовы Дешвуд прядет паутину обмана, ловко манипулируя сознанием своего мужа, Джона. В конце концов вдова с дочерьми остаются без гроша за душой.
Вспомним и о невесте Тома Круза, которая в начале фильма «Джерри Магуайер» нокаутировала его:
— Я не позволю тебе так со мной обращаться, Джерри.
Или мать Розы из кинофильма «Титаник»:
— Мы должны выжить.
Так же ведет себя и противная мамаша из кинофильма «Только в танцевальном зале», да и прочие злодейки, такие как Стервелла де Виль и Эсмеральда. Заметьте, что чаше всего в произведениях искусства зло олицетворяют женщины, выступая в роли ведьм, колдуний или злых мачех. Вы никогда не задумывались, почему долгие годы, вплоть до вмешательства феминисток, что само по себе символично, ураганам присваивались женские имена? Правда, в наши дни роль внушающего страх злодея взял на ичиг расчетливый безжалостный мужчина, но почему-то женщина в этом качестве выглядит более отталкивающе.
После грехопадения Ева отказывается быть беззащитной — она контролирует свои взаимоотношения, а при невозможности гарантировать их стабильность безжалостно расправляется с желаниями своего стремящегося к близости сердца, что приносит ей чувство безопасности и возможность управлять ситуацией. Она становится женщиной, «которой никто не нужен, особенно мужчина». Как подобная ситуация отражается на ее жизни и как полученные в детстве душевные раны формируют ее убеждения, зачастую понять очень сложно, и тем не менее в этом стоит разобраться. Но в основании всех перечисленных нами проблем, за всеми искаженными моделями поведения женщин стоит простая истина: женщины стремятся к главенству и контролю над ситуацией, потому что боятся своего зависимого положения. Вдали от Бога и Эдемского сада такая житейская мудрость, кажется, не лишена здравого смысла, но не упускайте из виду того, что «все, что не по вере, — грех» (Рим. 14:23). Не забывайте о том, что самозащита не имеет ничего общего с настоящей любовью и подлинным доверием к Богу, что подобная «мудрость» — не более чем наша инстинктивная реакция на опасности окружающего мира.
Джон Элдридж предлагает мужчинам вспомнить свои детские мечты и желания, призывает их стать смелыми и страстными, осознать свое мужское начало. Он убежден, что каждому мужчине необходимо найти свою «рану», понять, что было ее причиной, и не упускать ее из виду до тех пор, пока не наступит исцеление. Автор предлагает мужчинам вновь обрести свое сердце, сотворенное по образу неистового Бога.Книга адресована не только мужчинам, но и женщинам, стремящимся понять мужскую душу, в том числе матерям, у которых есть сыновья.
Вы чувствуете, что потеряли связь со своим сердцем, что в суете жизни от вас уходит что-то важное, что-то, ради чего вы и затевали всю эту суету? Возможно, как считают авторы этой книги, причина в том, что вы выпали из Священного романа, Автором и главным Героем которого является Сам Господь, и пытаетесь создать свою собственную историю, которой, как вы надеетесь, будете управлять лишь вы. Но поступая таким образом вы лишь отдаляетесь от Бога и попадаете на «ярмарку тщеславия», где становитесь игрушкой в руках главного врага Бога и христиан — сатаны.
Желание было благим и священным даром человеку от Бога. Но современная церковь отказалась от него, считая его греховным и не представляющим ценности для жизни христианина. В этой книге Джон Элдридж продолжает размышлять над вопросами, затронутыми в его предыдущем произведении «Священный роман», написанном в соавторстве с Брентом Кертисом.Автор предлагает читателям задуматься над тем, к чему же мы на самом деле стремимся, понять, насколько разрушительна для жизни сердца покорность судьбе, и отправиться в путь, который приведет нас к лучшей жизни.
Это серия историй о том, что значит ходить с Богом, — историй, которые произошли в течение одного года.На протяжении каждого дня мы с вами делаем выбор. В течение жизни таких решений накапливается огромное количество. Откуда нам знать, что делать и как поступать? У нас есть два варианта. Мы можем справляться со всем собственными силами и делать всё возможное, чтобы вычислить правильный путь. Либо мы можем ходить с Богом. И в процессе этого научиться слышать Его голос. Это реально. Мы можем прожить жизнь с Богом, который будет говорить с нами и вести нас.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.