Плененные страстью - [10]
Вздохнув, Годрик встал с кровати, намереваясь одеться. Эмили попятилась, чтобы он не смог дотянуться до нее, лицо девушки стало вишневым, пока она делала вид, будто не смотрит на его обнаженное тело. Ее наивная вера в то, что ежели она не будет стоять у него на пути, то сохранит безопасность, выглядела весьма очаровательно. Если бы Годрик действительно этого хотел, он мог бы повалить Эмили на кровать и овладеть ею. Но в этом было мало удовольствия. Сразу же уложив женщину в постель, мужчина терял радость от процесса соблазнения.
Она перестала суетиться и смело взглянула ему в глаза.
– Зачем разорять меня? Есть много других юных наследниц, у которых денег побольше. Вы планируете жениться на мне?
Эмили приподняла свою золотистую бровь – немой вызов, который показался ему забавным. Она все схватывала на лету и была дерзким юным созданием, ему следовало отдать ей должное за это.
– Реванш – единственное, для чего вы мне нужны. Вас удовлетворил такой ответ? Вините во всем своего дядю. – Годрик прошел через комнату, чтобы умыть лицо.
– Моего дядю? – Эмили сдвинула брови и разжала губы, глубоко задумавшись над открытием, что она является орудием мести.
Его светлость, наклонившись, умыл лицо в миске у прикроватного столика и вытер насухо полотенцем. Затем набросил на себя халат.
– Ваш дядя взял у меня огромную сумму денег и, как мне передали из достоверных источников, расплатился ею с другими своими кредиторами, вместо того чтобы инвестировать. Мои деньги пропали.
– Это все еще не объясняет причину того, почему я здесь. – Она прикусила нижнюю губу, в ее глазах читался проницательный ум.
Прошла целая вечность с тех пор, как он смотрел на лицо женщины и находил ум той действительно привлекательным. Эмили, вне всяких сомнений, была и умна, и обворожительна.
– Что вы намерены со мной делать? – В ее голосе прозвучало такое отчаяние, что это привлекло внимание Годрика.
Девушка села на край кровати, в глазах у нее читалось недоверие. Так и не решив, что же надеть, герцог прошел через комнату, приблизился к ней и приподнял ее подбородок, тем самым заставив посмотреть на него.
– Я должен подержать вас здесь какое-то время, пока не увижу, что ваш дядя полностью уничтожен, потом, возможно, верну вас в Лондон. Пока вы тут, милости прошу делить мою постель.
Он постучал указательным пальцем по носу Эмили, пытаясь подзадорить ее, но из-за его слов она лишь сильнее нахмурилась. Годрик сел перед ней на корточки.
– Вам не причинят вреда, мисс Парр. Даю вам слово джентльмена.
– Джентльмена? – с насмешкой переспросила она. – Да уж, вы джентльмен. Вытаскивающий женщин из экипажа и накачивающий их опиумом. У вас нет ни капли чести. Я даже не понимаю, какое это имеет отношение к моему дяде. Мужчины, подобные вам, губят таких женщин, как я, даже не задумываясь. Ну же, скажите, что это не так.
Он засмеялся.
– Я и не собирался отрицать ваше предположение. Однако хочу, чтобы вам стало ясно: я гублю женщин с определенной целью, не ради спортивного интереса. – Он оперся бедром о шкаф, внимательно наблюдая за ней. – Уверен, вы понимаете, как легко будет вашему дяде продать вас мужчине в качестве жены, чтобы покрыть свои долги. Ну что ж, никто не возьмет вас, если я вдруг окажусь первым.
Глаза Эмили потемнели.
– То есть вы похитили меня, чтобы расквитаться с дядей? – Она чуть повысила голос, но не до крика. – А обо мне вы не подумали? Я здесь невинная сторона. Мой дядя потребует, чтобы вы женились на мне, и тогда нам придется куковать вместе.
Годрик громко рассмеялся.
– Эш говорил, что вы умная. Но я не предполагал, будто у вас к тому же и прекрасное чувство юмора.
– Юмор? Я не вижу в этом ничего смешного. Да, я сильно желала выйти замуж, но в мои планы не входило получить в мужья кого-то вроде вас. – Эмили скрестила руки на груди.
– Мисс Парр, не думаю, что вам доподлинно известно, кто я.
Годрик заметил неприятный огонек в ее глазах.
– Я знаю, кто вы. Герцог Эссекский. Истинный дьявол, как говорят дамы. Вы губите женщин одним лишь взглядом.
– Всего лишь взглядом? Я думал, мне нужно хотя бы произнести имя дамы… – тихо засмеялся он, но она не последовала его примеру.
Ее щеки порозовели. Губы разомкнулись еще шире, а грудь начала вздыматься и опускаться в унисон участившемуся дыханию. Это напомнило ему испуганного воробья, однажды залетевшего к нему в кабинет. Он вынужден был помочь ему вылететь в окно, но тот поранил себя, от страха врезавшись во что-то.
– Скажу начистоту, мисс Парр. Я ни разу не позволял обществу и его правилам диктовать мне, как жить. Ваш дядя мог бы попытаться вести со мной общественную войну, чтобы приковать меня к вашим ногам, но мы никогда не ступим в церковь вместе. Вы понимаете? И все же не стоит так огорчаться, моя дорогая. Я щедрый любовник. Если я пойму, что мы подходим друг другу, я сделаю вас своей фавориткой. Я не расположен к серьезным отношениям, но хорошо содержал бы вас до конца жизни. Это не так и ужасно, быть любовницей герцога.
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.