Племянница маркизы - [2]

Шрифт
Интервал

Мари вытерла со лба капли пота. Несмотря на середину сентября, солнце палило нещадно. С начала недели она со своими братьями и сестрами была занята заготовкой сена на зиму. Лето, проведенное в полях, наложило отпечаток на ее внешность. Солнце выбелило прядки и без того светлых волос девушки и придало ее коже карамельно-золотистый оттенок, отчего ее глаза приобрели изумрудный цвет.

Брат Мари Антуан опустил свою заплечную корзину на землю рядом с ней.

— Подыхаю от жары. У тебя еще осталась вода? — он алчно покосился на ее фляжку.

Мари протянула ему флягу:

— Совсем немного. Оставь и мне чуть-чуть.

— Обязательно, — Антуан усмехнулся и, вынув пробку, начал жадно пить. Вода стекала по уголкам его рта, подбородку и обнаженной груди.

— Эй, послушай, ты ведь обещал не пить все! — Мари попыталась вырвать фляжку из рук брата, но тот отдернул ее и перевернул, чтобы девушка видела, как последние капли падают на землю.

— Ах, какая досада, сестричка, бутылка-то пуста!

Мари уставилась на него. От возмущения и обиды у нее на глаза навернулись слезы, девушка стиснула кулаки, чтобы не разреветься. Она ненавидела Антуана. Ненавидела всю свою семью. Всю свою жизнь, расписанную по часам и на много лет вперед, работу от рассвета до заката. Никогда не наедаешься досыта, не имеешь ничего своего. Постоянно со всеми всем делишься. Платье, которое было на Мари, до нее уже носили четыре старшие сестры. Всякий раз, надевая его, девушка опасалась, что ветхая ткань вот-вот порвется. К тому же платье так часто латали, что уже невозможно было определить его изначальный цвет.

Антуан водрузил на плечи свою корзину и пошел дальше. Мари гневно взглянула на фляжку, которую он так небрежно отбросил.

Уборка сена будет длиться до захода солнца, а до тех пор у нее в горле пересохнет, и оно станет таким же, как трава под ногами.

Мари крепче сжала вилы. Почему она оказалась так глупа и дала Антуану воду? Она ведь знала, что ничего хорошего от него ожидать не стоит. И уж тем более благодарности.

Девушка понимала, что должна отучиться сочувствовать и стать столь же бессердечной, как Антуан и остальные члены ее семьи. Лишь так она сможет выжить. Мари дала себе слово, что больше никто не посмеет ранить ее.

Широким, размашистым движением она собрала сухую траву и сморгнула слезы. Ее спина ныла, во рту пересохло, а солнце все еще находилось в зените и продолжало палить. Мари снова отерла лоб тыльной стороной ладони и бросила взгляд на проселочную дорогу. Из-за солнечного света перед глазами все плыло, поэтому, чтобы лучше рассмотреть приближающийся экипаж, ей пришлось прищуриться.

Нет, это ей не привиделось: запряженная старой клячей повозка отца и в самом деле направлялась в ее сторону. Он так охаживал плетью кобылу, выкрикивая при этом что-то неразборчивое, будто стремился выиграть скачки.

Мари бросила вилы и, подобрав юбки, кинулась, как и четверо ее сестер, к отцу. Должно быть, приключилось что-то из ряда вон, иначе он не явился бы сюда среди бела дня.

Повозка остановилась, и отец хрипло прокричал:

— Полезайте живо, нельзя терять времени!

Мари забралась в повозку следом за Симоной, а Элен примостилась за козлами. Две старшие сестры сели последними.

— Что случилось, папа? Что-то с матушкой?

— Нет-нет, с ней все в порядке, не беспокойтесь, мои голубушки.

Мари и припомнить не могла, когда в последний раз видела отца таким возбужденным. Мартен Кальер был мужчиной рассудительным, он имел обыкновение основательно все взвесить, прежде чем решал действовать. Его невозможно было ни принудить к принятию быстрого решения, ни заставить изменить единожды сложившееся мнение о ком-то.

— Зачем же ты тогда приехал за нами, папа? До вечера еще далеко, — недоумевала Вероник.

— Потому что это очень важно, mapetite[1]. Небеса послали нам ангела, который изменит всю нашу жизнь!

На вопросительный взгляд Элианы Мари ответила пожатием плеч. Такая таинственность была свойственна характеру их отца, впрочем, как и вера в небесные силы. Но что бы ни привело его в поле, в ближайшем будущем они об этом узнают.

Симона придвинулась к Мари и прошептала:

— Может, он головой ударился?

Мари подавила смешок:

— А может, на солнце перегрелся!

К изумлению сестер, к деревне неслись и другие повозки со столь же возбужденными возницами. Они добрались до Тру-сюр-Лэнн намного быстрее обычного. Мартен Кальер остановил повозку перед самым большим домом в деревне, принадлежавшим Люку Серрану.

С некоторым изумлением Мари отметила, что перед домом уже стоят несколько упряжек. Кроме того, она увидела здесь большой дорожный экипаж, который заметила с луга. Лошади были распряжены. Вероятно, их отвели на водопой за домом.

Мари вместе с сестрами выбралась из повозки и выжидающе посмотрела на отца. Вместо объяснения он прошел мимо дочерей и распахнул тяжелую деревянную дверь:

— Поторопитесь! Мы хоть и не первые, но, к счастью, успели раньше многих.

Мари все еще не понимала, что все это значит, и по выражению лиц своих сестер заключила, что и они пребывают в том же недоумении. В парадной зале у начищенного до блеска стола спиной к окну сидела женщина. Свет падал на ее фигуру так, чтобы можно было видеть не лицо, а лишь очертания прически, которую венчала украшенная перьями широкополая шляпа.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!