Плавать с дельфинами - [128]

Шрифт
Интервал

Рут, казалось, не отдавала себе в этом отчета.

— А как вы там, на острове, предохраняетесь?

— Предохраняемся?

— Ну, знаешь: таблетки, спирали и тому подобное? Женщинам все же приходится время от времени обращаться к врачам. Я-то, слава Богу, прошла этот возраст, но мой доктор тем не менее советует мне попробовать ЗГТ — замещающую гормональную терапию, — сообщила Рут так, как если бы она считала, что эта новость сможет в одно мгновение изменить жизнь Пандоры. — У меня сейчас наступает критический возраст, и это доставляет мне существенные неудобства. Не то чтобы мы с Фрэнком часто занимаемся этим. Ну, вы знаете, дорогая, о чем я?

Пандора смущенно кивнула.

— Как только мои месячные вообще прекратились, я больше ни разу не испытала какого-либо полового влечения. Фрэнк и к этому очень хорошо отнесся. — Она хихикнула. — Но, если мне чего-то очень хочется, я позволяю ему разок заняться со мной любовью. — Рут еще раз хихикнула. — Думаю, к этому средству прибегают все женщины, потому что после секса мужчины всегда бывают тебе признательны. Вы так не считаете?

Пандора вспомнила Маркуса.

— Думаю, это распространяется не на всех мужчин, — ответила она. — А когда папа вернется домой?

— О, он придет ровно в половине первого. В половине двенадцатого я поставлю кастрюлю на огонь, и точно в назначенное время он войдет в свой чисто прибранный дом, полный запаха его любимого куриного супа.

— Слава Богу, что у нас на острове, — рассказывала Пандора, исполнительно следуя за Рут с пыльной тряпкой, — для того, чтобы убрать, достаточно немного поорудовать метлой и вымести весь мусор за порог.

— Ну, мне бы это не могло понравиться, — возразила Рут. — Я люблю прибирать в доме. Люблю, чтобы вокруг все было чистым и блестящим. — Она тщательно протерла участки лестницы между ковровой дорожкой и перилами. — Так, а теперь, Пандора, если ты сможешь достать из-под лестницы мой маленький пылесос и пройтись еще разок по ступенькам, то мы действительно будем готовы встретить Фрэнка, когда он придет на обед.

Стоя на коленях, Пандора улыбнулась. Она не пылесосила с тех самых пор, как ушла от Нормана. Ей забавно было смотреть как пыль отрывалась от ковра и втягивалась в крошечное отверстие шланга пылесоса «Гуврет». Щетка оставляла на ковре чистые дорожки. Пандоре вспомнился белый песок из хижины Бена, те места, где они занимались любовью. Сильное желание любви вдруг охватило Пандору, она даже вздрогнула всем телом.

Закончив работать пылесосом и нарочно стремясь увести свои мысли от Бена, Пандора вежливо спросила:

— Может, еще что-то нужно сделать?

— Да нет, разве что накроешь на стол на нас троих, дорогая. А я как раз докончу свой пирог с орехами пекан. Я всегда себя чувствую страшно по-европейски, когда произношу название этого пирога. Как если бы я была француженкой, знаешь?

Как и предсказывала Рут, Фрэнк вошел в дом точно в половине первого. Под мышкой он сжимал свернутую газету. Рут бросилась ему навстречу, приветственно чмокнула. Пандора наблюдала за ними. Фрэнк тоже поцеловал жену в щеку, потом подошел к Пандоре и крепко обнял ее. Настроение Пандоры от этого жеста здорово улучшилось. Оба они действительно оставили позади все эти ужасные годы.

Фрэнк потянул носом.

— Куриный суп, да? — спросил он, просияв.

— Как ты догадался? — воскликнула Рут, хлопая в ладоши.

— Но ведь сегодня среда, верно?

Этот диалог был, видимо, частью ритуала их семейной традиции.

У Пандоры с Ричардом тоже были свои ритуалы.

— Полюбуйся, дорогая, — говорил бывало Ричард, входя в комнату и бросая ей на колени сверток.

— Что ты на этот раз купил себе, Ричард?

— Конечно же, сорочки от Тёрнбула и Ассера. Ты же меня знаешь, дорогая? — При этих словах Ричард наклонялся и целовал ее.

Поддерживать гардероб Ричарда на уровне, приличествующем престижному журналисту, было для Пандоры дорогим занятием. Тем более что его запросы в одежде существенно выходили за рамки его зарплаты.

Фрэнк предупредительно подставил Пандоре стул.

— Ты выглядишь грустной, милашечка моя. Скучаешь по своему острову?

— Нет, папа. Просто вспомнилось кое-что грустное. Но все уже прошло. После обеда мы с Рут отправимся на ярмарку. Никогда не думала, что с такой радостью пойду на базар. Однако мне действительно очень хочется туда сходить.

— Миссис Джонсон принесла старые часы своей матери, Рут. Ты их у нее видела — такие большие, черные, под мрамор. Прекрасно сделанный механизм. Я все там почистил, наладил одно из маховых колесиков, и она ушла жутко довольная. Потом заходила Таня, сказала, что вчера умер старый Джайлз Мортимер. Так что придется тебе достать мой «похоронный» костюм.

— О Бог мой. Как жаль, правда жаль. — Рут убрала со стола обеденные тарелки. — Бедный старик. Его жена умерла всего год назад, Пандора, и никто из нас не думал, что муж протянет так долго. Он во всем зависел от нее, правда, Фрэнк?

— А? О, да. Во всем. — Фрэнк явно пытался разглядеть результаты спортивных матчей в газете, лежавшей рядом на стуле.

— Фрэнк, ты же знаешь, что прежде, чем читать газету, тебе предстоит еще дождаться кофе.

Фрэнк отвернулся от газеты, и на секунду Пандора заметила на его лице нечто похожее на выражение дикого кота, насильно заключенного в неволю клетки.


Рекомендуем почитать
Долгие сказки

Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…


Ангелы не падают

Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.


Бытие бездельника

Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?


Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.