Плавать с дельфинами - [130]

Шрифт
Интервал

— Выбирай, Пандора, что будешь. Я всегда беру шоколадное мороженое с кремом и еще орешки. Сейчас подойду.

— Я бы просто выпила кофе, — тихо произнесла Пандора.

За соседним столиком молодая женщина со всей силы шлепала своего двухлетнего карапуза. Пандора уставилась на нее в упор. Женщина была вынуждена опустить глаза, а ребенок воспользовался моментом и заорал еще громче. Пандоре стало жалко женщину. Она, наверное, просто устала, извелась да и жила, вероятно, на какое-нибудь пособие. Она и ее ребенок выглядели неухоженными. Рут вернулась и с довольным выражением на лице оглядела ресторанчик.

— Я сюда ходила еще со своим отцом, — сообщила она. — Мы тут просиживали всю вторую половину воскресных дней. Это было мое время с отцом. В семье нас было пятеро детей, и каждому он уделял свое особое время, так, чтобы мы могли с ним поговорить наедине, обсудить наши проблемы.

— Вам повезло — у вас был отец.

Рут кивнула.

— Да, мне повезло. У меня было прекрасное детство, и теперь есть прекрасный муж. Каждый вечер я благодарю Бога за то, что дал мне детей и внуков.

Пандора наблюдала за Рут, которая с самодовольным видом отправляла мороженое в рот.

— Рут, — сказала она, — может, вы несчастливы или вам скучно?

Женщина широко открыла глаза.

— Пандора, да у меня времени нет ни скучать, ни быть несчастной. Я же все время занята.

— Знаю. — Пандоре было как-то неудобно задавать подобные вопросы. В конце концов, почему бы некоторым женщинам и не быть совершенно счастливыми в своей роли домохозяек? — А вам никогда не хотелось сделать что-нибудь только для себя?

Рут задумалась на мгновение.

— Да нет, пожалуй. Я все дни напролет смотрю сериалы, а там столько всего случается, что кажется, будто все это происходит со мной. Особенно мне нравится «Центральная больница». Это мой любимый сериал. Люблю смотреть его с чашечкой свежесваренного кофе.

— Понимаю. Хотела бы я, чтобы и для меня жизнь складывалась так же просто.

— Я всегда говорила своим девочкам, что секрет счастливой жизни заключается в том, чтобы не задавать слишком много вопросов. — Рут доела мороженое, облизала ложку и аккуратно положила ее рядом с тарелкой.

Пандора обнаружила, что расплескала свой кофе по всему блюдцу. «Черт, — подумала она, — ничего я не умею сделать, как надо».


Позже вечером Пандора примостилась в уголке отцовской мастерской, наблюдая за тем, как Фрэнк отделывал настенный шкаф, куда Рут собиралась поставить только что приобретенный обеденный сервиз. Она следила за тем, как уверенные руки отца отмеряли деревянный материал. Фрэнк немного пополнел, он уже не был таким крепким, гибким, как раньше, в ее детстве. По его щекам, освещенным безжалостным светом лампочки, свисавшей с потолка мастерской, пролегли борозды морщин.

— Ты счастлив, папа? — спросила Пандора.

— Да вроде бы. — Фрэнк мелом наметил линию отреза и как-то застенчиво взглянул на Пандору. — Думаю, что я настолько счастлив, насколько может быть счастлив мужчина.

Пандора почувствовала боль в его голосе.

— Что ты имеешь в виду? — уточнила она.

— Ну, мне не хватает кое-чего, знаешь. Я скучаю по поездам. Скучаю по… Ну, по некоторой свободе, наверное. Твоя мать, конечно, всегда орала на меня, но она же и давала мне свободу. Я мог уходить и приходить, когда хотел. Иногда мне просто надо было размять ноги, вот я и шел куда-нибудь.

Пандора улыбнулась.

— И из этих походов ты всегда привозил мне замечательные подарки.

— Ага.

— А помнишь тех золотых рыбок? — спросила Пандора.

— Конечно, я помню золотых рыбок. Ты даже потом прыгнула в реку, пытаясь достать и спасти их.

— Мама тогда гадко поступила.

— Да, но и у нее у самой жизнь была гадкой. А вот у Рут прекрасные родители, поэтому-то в ее характере и нет ничего гадкого. — Отец аккуратно склеил две деревянные секции.

Пандора услышала голос Рут:

— Ужин готов! Фрэнк, вымой руки, прежде чем идти за стол!

Фрэнк вздохнул.

— Зря она так, — сказал он, однако направился к умывальнику в углу мастерской.

— Тебе еще повезло. Она просит тебя всего лишь вымыть руки, — заметила Пандора. — А вот мамаша Ричарда при толпе народа опрашивает обычно, ходили ли мы все по большому.

— Ты, кстати, решила, как поступишь со своим мужем?

— Не знаю, папа. Но я начинаю думать, что не хочу делать мужчину стержнем жизни. Если ты понимаешь, о чем я говорю. Не хочу быть полностью ответственной за его обслуживание. Мне кажется, что от этого я теряю себя.

Они остановились в свете вечерних звезд. Погода стояла тихая, воздух Аризоны сладко благоухал.

— Я понимаю, о чем ты, поверь мне. Мужчины тоже способны понять это. Может быть, раньше, в старые времена, когда семьи были большими, мужчины и женщины просто слишком уставали, чтобы задаваться какими бы то ни было вопросами. Теперь же у всех появилось время, много времени… Его просто некуда девать.

— Фрэнк!

— Идем! — Рука Фрэнка упала с плеча Пандоры. — Ты задала мне сложный вопрос, — признался он.

Пандора последовала за отцом. «Ему скучно, — решила она. — Ему очень, очень скучно».


После того как они с Рут закончили мыть посуду, Пандора послушно уселась в одно из мягких кресел и весь вечер смотрела огромный цветной телевизор. В одиннадцать Рут сделала молочные коктейли с солодом и все отправились спать. Пандора долго лежала в детской кровати, и в душе ее росло отчаяние. «Уже недолго осталось, — думала она. — Скоро я вернусь на мой остров. Еще только четыре сонных скучных дня. Мне скучно. Мне так чертовски скучно, что можно сдохнуть. А отец, он в ловушке, и попался в нее навсегда. И он об этом знает».


Рекомендуем почитать
Бытие бездельника

Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?


Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.