Планета под замком - [39]
Когда мы немного успокоились, Ян — самый сдержанный из нас — сказал:
— Завтра мы снова пойдем искать их.
— Никуда мы не пойдем, — возразил Александр, отдуваясь. — Они сами придут к нам.
— Разумеется, будем дежурить по очереди каждую ночь…
24 сентября
Мы дежурили несколько ночей подряд. Наблюдали в иллюминатор за песчаной полосой вокруг звездолета.
И все тщетно. Никто не пришел. Тогда Полли установил под звездолетом инфрафотокамеру — автомат для ночной съемки. Стоило живому существу появиться перед панорамным объективом, как аппарат приходил в действие. Через две секунды он выдавал готовую фотографию.
Каждое утро мы проверяли его. Снимков не было.
— Почему они не приходят? — удивлялся Александр.
— Невежливо с их стороны, — ворчал Полли. — Мы так любезно приглашаем их, а они…
Под приглашением физик подразумевал начертанные рядом с треугольником и прямоугольником стрелки, указывающие на звездолет.
Однажды вечером пошел дождь. Обыкновенный дождь, как на Земле. Мы поднялись в звездолет. Решив, что нечего ждать гостей в такую ненастную погоду, мы легли спать. Я включил аппарат электросна.
В последнее время нам все чаще приходилось прибегать к нему, не только потому, что надо было привыкать к здешней длительной ночи, но еще и потому, что чрезмерное возбуждение сказывалось на наших нервах. Я настроил аппарат на восьмичасовой сон с приятными сновидениями. Все мы нуждались в полноценном отдыхе. На этой подробности я останавливаюсь здесь не случайно, ибо, как оказалось впоследствии, она имела известное значение…
На следующее утро мы нашли в фотокамере снимок.
И теперь, когда я пишу эти строки, рука отказывается подчиняться мне. Я пережидаю, когда спадет охватившее меня вновь волнение… На этом историческом, знаменательном для нас снимке я увидел свою осуществленную мечту. Смысл моей жизни. Увидел, наконец, подтверждение теории, которой посвятил всю свою сознательную жизнь. На снимке отчетливо виден человек, совершенно подобный нам, людям Земли. Ростом он, пожалуй, ниже нас, крупная голова с узким подбородком. Одеяние свободно свисает с плеч, доходя до колен.
Я всегда верил, что где-нибудь в космосе встречу существа, подобные людям. Но никогда не предполагал, что сходство будет столь поразительным.
Ян, Александр и Полли пожимали мне руки. Скоро наше всеобщее ликование сменилось каким-то, я бы сказал, благоговейным молчанием. Перед нами в сияющем ореоле первозданной простоты представало одно из таинств бытия…
Во вселенной у нас есть братья по разуму. Из плоти и крови, со своими стремлениями и мечтами. Мы не одиноки. И как это просто, обыкновенно, как близко и понятно человеческому рассудку. Где-то на других планетах живут, умирают, страдают и радуются люди, отделенные от нас бездной пространства. И кто знает, может быть, именно поэтому с незапамятных времен живет в человеке это странное, это полное необъяснимой тоски стремление к неизмеримым далям звездного мира…
Теперь я спокоен. Мы потеряли Землю и людей, но теперь снова обрели их здесь, на расстоянии миллиардов километров от нашей родной планеты. Быть первооткрывателем другого человечества — это заслуживает того, чтобы пожертвовать всей своей жизнью. Не знаю, поймете ли вы меня, но теперь я чувствую себя гораздо ближе к вам, дорогие мои земные друзья…
2 октября
Теперь нам не оставалось больше ничего другого, как встретиться с самим человеком, образ которого на снимке так взволновал нас. Но все наши попытки…
— Добрый день, Юли!
Еще не успев повернуться к экрану телевизора, Юли уже знал, что он увидит на нем улыбающееся лицо врача.
— Но почему ты морщишься, мой мальчик? Можно подумать, что тебе не очень-то приятно видеть меня.
Дядя Андри улыбнулся.
— Страх перед врачом — явление, так сказать, атавистическое. Ведь вы, медики, свели все лечение к системе облучений и приему ароматичных коктейлей, что отнюдь не вызывает у больного неприятных или болезненных ощущений.
— Все это так, товарищ Северин. Но, вопреки всему, больные продолжают жаловаться, — сказал врач с таким отчаянием в голосе, что оба они рассмеялись. — А каково состояние нашего юного пациента?
— Улучшается, — ответил дядя Андри. — Температуры нет.
— Прекрасно! Пусть выпьет после обеда еще один стакан лечебного молока и до завтра ни в коем случае не встает с постели.
— Об этом я позабочусь, — сказал дядя и на прощанье помахал врачу рукой.
Довольный тем, что принудительный постельный режим сокращен на целый день, Юли улыбнулся врачу:
— Всего хорошего, доктор!
Экран угас. Но не надолго. Один за другим на нем появились отец, а потом и мать Юли. Оба были рады, что дядя Андри уже приехал, пожелали им приятного времяпрепровождения и снова возвратились к прерванной работе.
— А теперь можно читать дальше! — сказал молодой человек.
— Я только хотел спросить тебя сначала, — сказал Юли. — Тебе не кажется несколько невероятной эта история с человеком.
— Почему? В соответствии с теорией…
— Но ты все хочешь объяснить своей теорией, — возразил мальчик. — Я спрашиваю тебя о человеке.
— Ладно, попробую объяснить по другому. Начнем с азов… Может ли кто-нибудь обвинить природу, что в ней есть что-то лишнее или чего-нибудь недостает? Нет, не правда ли?.. Так… Изучив множество животных и растений, биологи пришли к выводу, что все формы жизни находятся во взаимосвязи с условиями, в которых они существуют. Чем похожи друг на друга, ну, скажем, глубоководные животные? Тем, что могут выдерживать большое давление. Почему зубы всех травоядных почти одинаковые? Потому что питаются они одним и тем же образом. Или, иными словами, сходство организмов обусловливается сходством образа жизни. Различия же являются результатом различных условий.
Ha 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА.На 2-й стр. обложки — рисунок Ю, МАКАРОВА к роману Е. Войскунского и И. Лукодьянова «Ур, сын Шама».На 3-й стр. обложки — рисунок В. КОЛТУНОВА к повести Н. Коротеева «Крыло тайфуна».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На I и IV стр. обложки — рис. Н. ГРИШИНА.На II стр. обложки — рис. Ю. МАКАРОВА к роману Е. Войскукского, И. Лукодьякова «Ур, сын Шама».На III стр. обложки — рис. В. КОЛТУНОВА к повести Н. Коротеева «Крыло тайфуна».
На I–IV стр. обложки и на стр. 84 рисунки А. ГУСЕВА.На II стр. обложки и на стр. 2 и 36 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.На III стр. обложки и на стр. 37 и 83 рисунки Ю. МАКАРОВА.
Пеев Д.Седьмая чаша: Детективные повести. Пер. с болг.— М.: Радуга, 1988. — 368 с.Димитр Пеев — известный болгарский писатель, доктор юридических наук — выстраивает сюжеты повестей, как бы приглашая читателя вместе исследовать актуальные проблемы современности.Повесть «Вероятность равна нулю» — о подрывной деятельности западных спецслужб против стран социалистического содружества. В повести «Седьмая чаша» ряд персонажей дают повод подозревать их в совершении преступления. Анализируя жизнь каждого, писатель размышляет, нет ли у них какого-то общего для всех нравственного изъяна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данном сборнике фантастических произведений Роберта Янга представлены роман «Starfinder» (1980), где герои подобно библейскому Ионе, совершают космические полеты к звездам в чревах гигантских мертвых "космических китов", а также друг ие рассказы писателя.
Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.
Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.
Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.