Пламя Олимпа - [9]

Шрифт
Интервал

– Что там? – спросил офицер Джейкобс.

Ничего не говоря, доктор Бернштейн перелистал бумаги, проверяя и перепроверяя результаты. Закончив, он закрыт карту и сконцентрировался на Пэйлине:

– Кто – или, точнее, что ты, черт побери, такое?!

Глава 5

Эмили все еще стояла на крыше вместе с Пегасом.

В какой-то момент ночной шторм, казавшийся бесконечным, закончился так же неожиданно, как и начался. Дождь прекратился, небо очистилось от туч. Город стоял, погруженный в полную тьму, и Эмили впервые в своей жизни смогла увидеть звезды, сияющие в полуночном небе Нью-Йорка. Она посмотрела в сторону Бродвея и прислушалась к жуткой тишине. Шуршали машины на улице внизу, но непривычно слабо. Лишь вскрики автомобильных клаксонов и полицейских сирен нарушали всепоглощающее безмолвие.

Пегас стоял рядом с ней, пока она смотрела на мир внизу. Ее рука рассеянно гладила мускулистую шею жеребца.

– Отсюда все выглядит таким странным, – мягко произнесла она. – Как будто из целого города только мы и остались в живых.

Глядя на жеребца, Эмили все еще не верила своим глазам. Даже прикосновение не помогало. Так сложно было поверить в то, что настоящий Пегас здесь, в Нью-Йорке, стоит сейчас рядом с ней на крыше ее дома.

Но солнце начало подниматься, и девочка наконец-то смогла рассмотреть коня во всех деталях. Дождь смыл бо́льшую часть грязи, вернув коже жемчужно-белый цвет. Обойдя жеребца сбоку, Эмили обратила внимание, что левое крыло висит под странным углом. Даже не зная ничего о лошадях или птицах, она тут же поняла, что крыло сломано.

Скользнув взглядом дальше по спине, шокированная Эмили увидела ужасный ожог, которого раньше не замечала. Опаленные волосы и открытая кровоточащая рана.

– Тебя ударила молния?

Пегас повернул к ней голову. Едва взглянув в его темные, умные глаза, девочка почувствовала, что он, возможно, понимает ее. Но не может ответить.

– Что ж, должно быть, это молния, учитывая, какой ужас творился прошлой ночью. – Она вздохнула, перед тем как продолжить: – Бедный, тебе должно быть очень больно.

Когда света прибавилось, Эмили продолжила осматривать тело лошади и поняла: то, что она приняла было за грязь, – на самом деле кровь. Много крови. Обойдя лошадь, Эмили быстро уверилась, что бо́льшая часть ран Пегаса появилась не от удара молнии или валяния в розовых кустах.

– Ты сражался! – воскликнула она, изучая глубокие порезы на боках и ногах жеребца. – С кем? Кто хотел навредить тебе?

Пегас не ответил. Вместо этого он распахнул здоровое крыло, приглашая заглянуть под него. Сделав это, Эмили ахнула. Под складкой крыла виднелся конец сломанного древка. Наконечник же глубоко увяз в теле жеребца.

– Тебя кололи!

Трясущимися руками Эмили осторожно ощупала рану.

– Похоже, он глубоко, – сказала она. – Я что-нибудь сделаю. Может, вызову ветеринара.

Пегас заржал и резко тряхнул головой. Эмили без всякого переводчика поняла, что конь не хочет, чтобы его видел кто-либо еще.

– Но ты ранен! – настаивала она. – И я не знаю, что сделать, чтобы помочь тебе.

Пегас снова фыркнул, поскреб копытом асфальтовую крышу и встряхнул головой. Он повернулся к ней и ткнулся мордой ей в руку. Эмили вновь погладила его мягкую морду и прижалась лбом к его лбу. Бесконечная ночь давала о себе знать сильной усталостью.

– Тебе нужна помощь, Пегас, – мягко сказала она. – Такая, какую я не смогу оказать.

Солнце наконец-то поднялось над крышей высотки, где-то на востоке. Золотое сияние затопило садик, и Эмили с восхищением почувствовала прикосновение лучей к своему уставшему лицу. Одновременно с этим ей стало ясно, что теперь любой обитатель соседних верхних этажей сможет разглядеть Пегаса на их крыше.

– Нужно спрятать тебя, – предупредила девочка. – Если тебя увидят, то могут вызвать кого-нибудь тебя забрать.

Пегас быстро тряхнул головой, фыркнул и вновь начал скрести асфальт кончиком копыта.

– Не волнуйся. Я этого не допущу, – пообещала Эмили. – Просто давай найдем укрытие, где ты сможешь переждать, пока крыло не заживет.

Она подумала было забрать Пегаса в квартиру. Рано или поздно вернется отец и поможет ей со всем разобраться. Но Эмили быстро отбросила эту мысль. Несмотря на то что грузовой лифт выходил на крышу, без электричества работать он не будет. Лестница тоже не подходила. Так что прятать Пегаса придется где-то здесь.

И тут ее взгляд упал на большой садовый сарайчик ее мамы.

– Сойдет. Знаю: это вряд ли то, к чему ты привык, но сейчас ничего другого у нас нет.

Под терпеливым взглядом Пегаса Эмили быстро освободила сарай от садовой мебели и горшков. Закончив, она удивилась, насколько много места внутри.

– Не высший класс, конечно, – сказала она, отряхивая грязь с ладоней и приглашая Пегаса войти. – Но, по крайней мере, у тебя будет укрытие, пока мы решаем, что делать дальше. Подойдет?

Пегас шагнул вперед и вошел в сарай.

Решив насущную проблему, Эмили уперла руки в боки и осмотрела жеребца:

– Теперь нужно промыть твои раны. Нельзя, чтобы в них началась инфекция. Так что оставайся здесь, а я быстро спущусь домой и вернусь с водой и чистыми тряпками.

Стоило ей отойти, как Пегас тут же последовал за ней. Эмили покачала головой и улыбнулась:


Еще от автора Кейт О'Хирн
Битва за Олимп

Став новым Пламенем Олимпа, Эмили живет во дворце Юпитера с верными Джоэлем, Пэйлином и, конечно, Пегасом. У нее появляются и новые друзья. Но девочка тревожится за отца: ведь он остался в мире людей, в руках жестокой правительственной организации. И Юпитер не позволяет Эмили отправиться ему на выручку. Но даже это не станет преградой для той, которая сумела завоевать доверие Пегаса и сокрушила злобных нирадов. Эмили с друзьями должна вернуться в Нью-Йорк, но удастся ли им ускользнуть от Центрального Исследовательского Отдела на этот раз?


Рекомендуем почитать
Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Полосатые чудаки

Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.