Пламя - [32]

Шрифт
Интервал

Джоанна украдкой глянула на него. Казалось, его забавляло ее смущение.

– Итак, мой лорд, вы мечтаете о том, чтобы почаще гореть в огне, как головешка, и быть спасенным призраками?

Он отрицательно покачал головой.

– Нет, вовсе не гореть. А вот что касается спасения призраками – это совсем другое дело. Какой мужчина не мечтает о том, чтобы остаться в живых благодаря такому прекрасному фантому, как тот, который стоит сейчас передо мной!

Джоанна не смогла ничего поделать ни с внезапным румянцем, окрасившим ее щеки, ни с волной жара, которая внезапно прокатилась по ее телу.

– Ага, так вы можете краснеть, – спокойно констатировал он, кивая. – Полагаю, у видений нет для этого… крови… – В уголках его губ блуждала улыбка. – Меня зовут Гэвин Керр, мисс.

Мало что из происходившего в замке не достигало ее ушей.

– Я знаю. Вы новый хозяин замка.

– Но знаете ли вы, что с тех пор, как я стал им, мечтать о вас стало моей привычкой?

После этих слов она уже была не в силах отвести взгляд от этих темных, озорных глаз, которые, как она заметила, без всякого стеснения рассматривали ее губы. Она сглотнула и запнулась, подыскивая нужные слова.

– Но вы… можете поговорить со мной…

– Что вы, милочка? Говорить с видением!

– Нет, – она тряхнула копной золотых волос, подзадоривая себя и глядя на его голую грудь. – Вы можете говорить… но вы… э… вы не одеты, мой лорд. Это несколько… смущает.

Удерживая лампу, Гэвин выпрямился и в упор посмотрел на нее.

– Верно, я не совсем одет.

Она отвела глаза, стараясь смотреть куда угодно, только не на него.

Гэвин погасил лампу и поставил ее в стенную нишу, находившуюся у двери.

– Но, – продолжил он, – вид моего обнаженного тела вряд ли удивит вас новизной, учитывая способ, который вы использовали по ночам, посещая мою комнату ради развлечения.

– Развлечения?

– Ну хорошо, для ночной охоты. Это было так забавно! Помнится, однажды вы даже использовали ее в качестве столовой! Вы ведь не будете это отрицать, мой блуждающий призрак?

– Да, но почему вы думаете, что это была я? – Она приняла вызов, впервые, пожалуй, открыто взглянув в его лицо. Приглушенное освещение позволило ей чувствовать себя достаточно комфортно, но только до тех пор, пока он не приблизился к ней.

– Разве это были не вы? – спросил он, посмотрев в ее глаза так, что улетучились последние остатки спокойствия, которые она еще сохраняла. Собрав все самообладание, Джоанна снова попыталась отвести взгляд, но он приблизился к ней, взял за подбородок и поднял ее голову, так что их глаза снова встретились. – Скажите мне, так это не вы ночь за ночью крали свой собственный портрет у меня из-под носа?

Прикосновение мужской руки заставило ее ощутить жар, не идущий ни в какое сравнение с тем, что она испытывала от огня, с которым совсем недавно боролась, спасая его жизнь.

– Ну так как? – спросил Гэвин, нежно проведя пальцами по бархатной коже ее щеки.

В ответ Джоанна только пожала плечами. Она была слишком взволнована его прикосновением. В мерцающих отблесках огня в камине ее кожа приобрела цвет червонного золота. Казалось, девушка почти утратила способность дышать.

Когда он отвел руку и направился к своей кровати, ее охватило смущение. Как могло случиться, что, едва он отдалился от нее, в груди возникло ощущение, похожее на разочарование? Когда Гэвин подошел к килту, лежавшему на полу возле широкой кровати, она не смогла удержаться от взгляда на его широкую обнаженную спину и упругие ягодицы. По телу Джоанны пробежала волна возбуждения. Мужчина, который последнее время занимал все ее мысли, был невероятно высокого роста и богатырского сложения. На его плечах и руках белели рубцы от старых ран, а вдоль ребер слева, прямо под сердцем, тянулся ужасный шрам. Тем не менее он казался ей самым совершенным воплощением мужчины из тех, с кем она когда-либо встречалась в жизни или которых видела на картинах. Когда он оборачивал килт вокруг пояса, она позволила себе скользнуть взглядом по его длинным мускулистым ногам.

– Я все еще не вижу причин для того, чтобы вы ощущали неловкость от моей наготы, – сказал он, не оборачиваясь.

Она вздрогнула, испугавшись, что он прочел ее мысли и поймал на горячем. Пока она стояла так, застыв в смущении, он отстегнул свой палаш от широкого пояса из коричневой кожи и положил его на кровать.

Затем он повернулся к ней лицом.

– Я уже потерял счет, сколько раз вы проникали в эту комнату, и, должно быть, множество раз видели меня в постели. Разве не так?

Растерянная и злая на себя за собственное бесстыдство, Джоанна отвернулась, лихорадочно пытаясь справиться с охватившим ее смущением.

– Один или два раза, – прошептала она.

– А потом был еще один случай, когда вы пришли сюда, чтобы украсть портрет, пока я дремал в ванне. Полагаю, что тогда я был менее благопристойно одет.

– Ну… я могу только предполагать, что вы были одеты соответственно ситуации, мой лорд. – Она постаралась скрыть улыбку. – Насколько я могла заметить!

– И вы хотите, чтобы я в это поверил? – ответил он, скрестив руки на груди. – Что вы не заметили?

– Не думаю, что это так уж важно. Но в отношении картины… Я вряд ли соглашусь с тем, что, когда я забираю принадлежащую мне вещь, это называется кражей.


Еще от автора Мэй Макголдрик
Обещание

Эта история началась на корабле, плывущем к берегам Нового Света, когда юная Ребекка Невилл пообещала умирающей женщине заменить мать ее новорожденному ребенку... Прошли годы – и теперь граф Стенмор, наконец-то отыскавший исчезнувшего сына, потребовал, чтобы Ребекка вернула наследника.Ребекка готова возненавидеть графа – ведь он перевернул всю ее налаженную жизнь! Но странно, вместо ненависти сердцем девушки овладевает страсть к этому суровому мужчине. Страсть пылкая и неистовая. Страсть, которая обещает долгожданное счастье не только Ребекке, но и Стенмору.


С тобой мои мечты

Оставшись вдовой, Миллисент Уэнтуорт ищет возможность сохранить свое имение, разоренное мужем. Скрепя сердце она соглашается на фиктивный брак со скандально знаменитым Лайоном Пеннингтоном, графом Эйтоном. Мечты о счастье и любви — не для нее!Но постепенно Миллисент начинает понимать, что, несмотря на ужасные манеры и дурную репутацию, Лайон — самый заботливый мужчина на свете. Самый нежный и самый страстный…


Обретенная мечта

Пирс Пеннингтон привык жить двойной жизнью.Днем он удачливый коммерсант, а по ночам – знаменитый контрабандист и торговец оружием, известный под именем легендарного капитана Макхита…Однако когда юная Порция Эдвардс, пленницей живущая у жестокого деда-опекуна, умоляет Пирса взять ее на свой корабль и отвезти в Англию, в душе сурового морского волка внезапно вспыхивает пламя страсти – страсти властной и жгучей, не знающей преград…


Неверный жених

Леди Джейми не смогла вынести предательства возлюбленного и, узнав, что Малкольм Маклеод женился на другой, уехала из родной Шотландии в замок дальнего родственника, герцога Норфолка. Однако судьбе было угодно, чтобы через год она вновь встретила Малкольма – раненного, попавшего в плен к англичанам, где ему грозит неминуемая смерть. Девушка понимает, что по-прежнему любит и готова ценой своей жизни спасти своего неверного возлюбленного. Теперь им обоим грозит смертельная опасность, но отвага молодого шотландца и преданность Джейми способны творить чудеса…


Кольцо с изумрудом

Не желая становиться любовницей короля, убежденного, что девственница излечит его от болезни, Элизабет Болейн сама приходит  в шатер к красивому шотландскому рыцарю, чтобы тот стал ее первым мужчиной. Эмрис Макферсон заинтригован и очарован своей ночной гостьей, но в последний момент красавица сбегает, напуганная его страстью. Шотландец понимает, что не успокоится, пока не найдет ее снова. И вот судьба дарит им новую встречу во Флоренции, где Элизабет скрывается под чужим именем...


Бунтарка

Снова и снова пытаются завоеватели схватить бесстрашного предводителя ирландских повстанцев, однако таинственному воину чудом удается избежать расставленных сетей.И лишь одному-единственному человеку – легкомысленному до безрассудства сэру Николасу Спенсеру – известно, что под маской отважного героя скрывается прелестная англичанка Джейн Пьюрфой, поклявшаяся беспощадно мстить захватчикам, которые убили ее жениха-ирландца.Николас поневоле восхищается смелостью и дерзостью мисс Пьюрфой, но еще сильнее волнует его красота девушки…


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…