Пламя и шелк - [25]

Шрифт
Интервал

– Уже бегу, господин полковник, и скажу Карелу, чтобы набрал свежего пива из новой бочки. – Шелестя юбками, женщина исчезла в доме, и вскоре Лукас услышал, как она звала лакея.

– Кажется, здесь практически ничего не изменилось, – заметил Лукас. – Похоже, вы недавно побелили дом, а в остальном…

– Ты прав, здесь мало что изменилось. – Коротким жестом Петер предложил Лукасу пройти в дом через массивную дубовую дверь. – Отец последовательно придерживается традиций, очень ценит их. Да и что нам здесь менять? Дом надежный, в нем есть все необходимое, чтобы чувствовать себя комфортно. Давай присядем здесь, в гостиной.

Пока Лукас незаметно рассматривал большую комнату, служившую семье фон Вердтов гостиной, до него вдруг дошло, что его, хотя он сотни раз проходил мимо этого дома, ни разу не пригласили в него зайти. Причина была слишком очевидной, ведь сын мелкого торговца кожей никоим образом не входил в тот круг людей, в котором пристало вращаться фон Вердтам. Внешне они, казалось бы, и не демонстрировали свое сословное превосходство, но тем не менее оставались в кругу равных себе.

Комната была обставлена дубовой мебелью, настолько основательной и массивной, что она смогла бы прослужить не одному поколению домочадцев. Сундуки под окнами, декорированные деревянной резьбой, высокие полки вдоль стен, в которых была выставлена драгоценная серебряная посуда, рядом книги в дорогих кожаных переплетах и богато украшенные кубки и чаши. Стол был рассчитан на шесть персон, и для каждой был приготовлен стул с высокой спинкой и зеленой обивкой. Окна были застеклены маленькими круглыми стеклами с утолщениями посередине, сквозь которые можно было смотреть во двор. Никакого сравнения с крошечной гостиной в его родительском доме, которая к тому же практически постоянно утопала в темноте, так как окна были затянуты кожаными шкурами, убиравшимися только в теплые весенние или летние дни.

Внезапно Лукас почувствовал огромное облегчение и радость оттого, что только сейчас столкнулся со столь явной демонстрацией богатства. Попади он сюда ребенком или подростком, наверняка чувствовал бы себя не на своем месте, ошеломленный и подавленный всей этой показной роскошью. А так, благодаря своей должности в епископском полку, ему доводилось бывать и в намного более роскошных домах и общаться с более высокопоставленными особами. Поэтому после того, как Петер предложил ему сесть, он расслабленно плюхнулся на один из стульев, сохраняя вежливую улыбку на лице.

– Уютно, вот правильное слово для характеристики вашего дома. Сразу чувствуется, что гостям здесь рады. Цветы вон там, в вазе, наверное, дело рук твоей матери? Они собраны с очень большим вкусом.

– Цветы? – Фон Вердт бросил короткий слегка раздраженный взгляд на вазу, как будто он видел ее впервые. – Да, конечно, мать обожает расставлять цветы по дому.

– А картину с охотничьими мотивами наверняка выбрал твой отец. У архиепископа в его кабинете висит очень похожая.

– Действительно? – Явно выбитый из колеи, Петер рассматривал выдержанную в темных зелено-коричневых тонах картину, висевшую у двери.

– Он как-то рассказывал мне, что любит охоту, поэтому, когда позволяет время, занимается этим делом с большим удовольствием. Твой отец тоже заядлый охотник, не так ли? Он до сих пор выезжает на охоту?

– Еще бы, конечно! Охота – это его страсть. – Фон Вердт склонил голову чуть набок. – Но хватит любезностей. О чем ты хотел поговорить со мной? Это же наверняка срочное дело, иначе ты не стал бы беспокоить меня в святое воскресенье.

Вот, снова этот слегка надменный тон, всегда задевавший Лукаса за живое. Не исключено, что Петер не замечал этого, он просто вырос в слишком привилегированной среде.

Гость не относил себя к уж самым низшим представителям общества, но различия между ним и богатым, избалованным жизнью хозяином были слишком очевидными. А так как фон Вердт по привычке постоянно подчеркивал эту разницу, впечатление о неравенстве усиливалось многократно. Но сейчас Лукас больше не был просто сыном торговца кожей Иоганна Кученхайма, которому в жизни, наряду с чаще всего пустым кошельком, светили разве что глупые выходки или опасный правый хук меж ребер. Сейчас он был капитаном полка курфюрста-епископа. Этого положения он смог достичь вопреки былым глупостям или бездельничанью, хорошо известных фон Вердту, именно с которым Лукасу и предстояло договариваться. Ему нужна была помощь доверенного контактного лица, у кого были бы намного более доверительные отношения с жителями Райнбаха, чем у него самого.

– Это очень срочный вопрос, здесь ты абсолютно прав. – Лукас начал говорить размеренным деловым тоном, которому научился, выполняя различные миссии от имени курфюрста-епископа, и владел в совершенстве. – Во-первых, я попрошу тебя сохранить наш разговор в строжайшей тайне. Не исключено, что рано или поздно может понадобиться помощь членов городского совета или судебных заседателей, но на данном этапе этого не нужно, это было бы потерей времени.

– Ты хочешь сотрудничать с присяжными? – Фон Вердт рассмеялся. – Ты же понимаешь, что речь идет о тех самых людях, которые вынесли тогда приговор тебе?


Рекомендуем почитать
В раю не плачут

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ставка - жизнь!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В объятиях Ганга, или Власть неизбежного

Эта книга – о вечном, прекрасном, бесконечном и неразгаданном, она о любви. О любви, которой не суждено было стать счастливой – преградой для нее стали социальное неравенство влюблённых и сердечная слепота окружающих. Их обоих принял священный Ганг – тело юноши сожгли на берегу, а девушка добровольно прыгнула в холодную воду реки. И ей не было страшно: она знала, что только там, за порогом смерти, они снова будут вместе…


Бабник

Линди Ашер – фотожурналист, любимая жена своего мужа, и Натали Браун – красавица телезвезда, мечта многих мужчин: такие разные женщины, такие разные судьбы. Кто бы мог подумать, что когда-то они были задушевными подругами?!Линди и Натали не виделись десять лет, но, встретившись снова, решили забыть старые обиды. Но если бы только дело было в старых обидах! Снова, как и прежде, между ними встал мужчина…


М + Д =

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 1, январь 2001 г.


Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?

Мужчины всегда останутся мужчинами, пещерными существами, глупыми, высокомерными, напористыми, упрямыми, безрассудными, агрессивными, книжниками, поэтами, пилотами воздушных змеев, вечными мальчишками… И им всегда будет нужна лучшая половина.