Пламя хаоса - [25]
Они сдвинулись! Прикусив нижнюю губу, я подумала вернуться и проверить, переместятся ли они снова, но во мне уже пробудилось любопытство: я должна была узнать, что еще скрывает эта комната. Она все тянулась, словно бесконечная, словно вместо библиотеки я попала в другой мир-королевство. Будь у меня хлебные крошки, я бы отмечала ими свои перемещения, чтобы найти дорогу назад, ведь библиотека Нокса походила на пряничный домик, а я нихера не хотела, чтобы меня сожрала старая карга.
Я поддалась любопытству и зашагала дальше, несмотря на очередной скачок температуры вниз. Ноги ступили на что-то скользкое, и я чудом не рухнула. Отступив, я присела на корточки и провела пальцами по полу: он был покрыт льдом. Но не простым, нет, а прекрасным, чистым, словно высококачественный кварц, который добывали в этом мире. Я поднесла руку к носу и медленно, глубоко вдохнула запах полночных роз.
Едрить твою налево.
У Нокса был лед с самых высоких пиков Темных гор, которые разделяли два из Девяти миров: Норваллу и Королевство зверей. Этот лед пропитан богатым, опьяняющим ароматом редкой черной полночной розы, которая растет только в пределах горного хребта. Аромат высоко ценился среди ведьм, даже наша тетушка Аврора обожала драгоценное эфирное масло из таких роз.
Горный перевал, где они цвели, по слухам, охраняли чудовища настолько жуткие и сильные, что еще ни одной ведьме не удавалось заполучить больше капли. У Авроры, однако, был крошечный флакон, который она носила на шее и никогда не снимала. Она позволила нам его понюхать лишь однажды – и с тех пор я тоже жаждала его раздобыть.
Я встала и осторожно двинулась вперед, гадая, что же еще Нокс хранил в своей сокровищнице. Он, похоже, коллекционировал редкие вещи, что меня нисколько не удивляло. А что удивляло – так это обширная, богатейшая библиотека, заполненная редкостями, которых не должно существовать в здешнем мире. Он доставил сюда иней, который застлал весь пол. Иней с Темных гор живой, и в отличие от местных снега и льда он никогда не растает. Он продолжил расти, пока не покроет все, до чего он сумеет дотянуться.
Свернув за угол, я остановилась. Пол замысловатыми узорами усыпали кристаллы. У меня аж пальцы зачесались коснуться огромной сферы цитрина размером с мою голову или даже больше. Ее несовершенство сияло на пронизывающем ее свету. От поверхности отражались радуги, создавая на стенах переливы неземной красоты. Превосходные крупные кварцевые башни вокруг нее рисовали радужный калейдоскоп на потолке. Куда ни глянь, везде были кристаллы высочайшего качества, которые взывали к моей ведьминой сути, чтобы я их коснулась – и все же притрагиваться к ним считалось невежливым, ведь камни впитывали негатив и каждую испытанную в этот момент эмоцию. У Нокса их было больше, чем у нас: сферы, призмы, черепа, все идеально вырезанные с таким мастерством, которого я еще никогда не видела.
Я возненавидела его еще сильнее – потому что мне захотелось забрать их все себе.
Продолжая идти, я чуть не заплакала от облегчения, когда замерзшие ноги коснулись ковра, но и он оказался непростым. Это был тончайший шелк из Северного Эттлборо, небольшого городка в Норвалле, который славился мастерством в изготовлении тканей. Ковер был дорогим и в то же время таким утонченным, что я не смогла отказать себе в удовольствии по нему пройтись. Мне хотелось лечь на него, покататься туда-сюда, радуясь, что дыхание больше не вырывается облачками пара, что ступням больше не грозит обморожение.
Воздержавшись от выставления себя полной идиоткой, я обошла полный круг и охнула, когда поняла, что нет больше ни книжных шкафов, ни полок, а обратный путь похож на заполненный радугой ледяной тоннель, которому не видно конца. Что это, черт возьми, за место? Я шагнула глубже в комнату, и меня вдруг охватило дурное предчувствие и ощущение, что за мной наблюдают. Я вскинула взгляд вверх, где сидели статуи взирающих вниз горгулий.
– Ну не красавчики ли? – прошептала я едва слышно, словно боялась, что меня отругает какой-нибудь местный библиотекарь. Ну, по крайней мере, это не Нокс обнаружил, что я тут шныряю, так как в настоящее время он засаживал Лейси по самые помидоры – судя по непристойным звукам из соседней со мной комнаты.
Кто бы ни изваял горгулий, он выполнил свою работу идеально. Даже на таком расстоянии я видела всю любовь и старания, которые творец вложил в каждую. Они выглядели живыми, но не могли таковыми быть, ведь даже в пределах всех Девяти миров они вымерли. Потрескивание огня вернуло мое внимание обратно вниз, и я, последний раз содрогнувшись в ледяных пальцах холода, приблизилась к нему, чтобы согреться.
На пути к камину я хмуро окинула взглядом большую, роскошную кушетку из кварца, которая весила явно больше, чем способно поднять какое-либо существо. Она была покрыта дорогим малиновым бархатом, что выделялся на фоне светлого ковра ярким пятном.
Массивный камин был встроен в стену и окружен черным ониксом, отражающим танцующие язычки пламени. Выглядело это не просто красиво, а изысканно, и мне оказалось трудно поверить, что такой, как Нокс, склонен держать подобные радующие глаз предметы у себя дома.
Можно ли спасти два разных мира от предательства и боли?Наивная красота…Оливия никогда не сомневалась в Гильдии Ведьм и в ее Старейшинах, ведь только такую жизнь и знала.Неудержимый голод…Ристан веками подавлял свою истинную природу, сдерживал демона и его алчный голод к душам. К такой ситуации никто не был готов.Говорят, дорога в ад вымощена благими намерениями, и Оливия не может сбежать от своих поступков и расплатой за них служит кровь. Ее кровь. Ристан до ужаса желает отомстить девчонке, от которой пострадал, хочет оставить ее себе, унижать и мучить, но неспособность на самом деле навредить ей, может погубить.
Я думала, что вещи, которые были странными и пугающими – становятся еще хуже. Мы с Адамом оба переживаем череду эпических и переломных моментов, будто мы, переходя из одного состояния, в котором мы были, открываем для себя новое – становимся теми, кем должны быть. Множество Фей погибает, и я чувствую, будто время бежит от нас, чтобы мы скорее нашли виновных и положили конец этим убийствам. Люди, которым, как я думала, можно было доверять, предали меня, а один единственный, которому я нисколечко не верила, все больше и больше погружал меня в свой мир. Секреты, которые хранил Райдер, опасны и разрушительны.
Я думала, что хуже быть уже не может. Оказывается, я ошибалась. Я выяснила то, что так хотела узнать и вынуждена была отказаться от желаемого. Узнав, кем же в действительности являюсь, меня представили в качестве дара неуловимому Королю Орды. Мистическому существу, которое скрывалось более двадцати лет. Хотя Райдер и обещал спасти меня, не могу я позволить Фейри оказаться рядом с этим существом, поэтому я охотно – вроде как – подписалась стать новой игрушкой Короля. Сейчас в Королевстве Орды на происходящее не смотрят со стороны, как я думала раньше.
Менее полугода назад моя жизнь перевернулась с ног на голову. Все так изменилось, что я теперь едва себя понимаю.Я больше не наемница. И уже не ведьма. Я больше не ненавижу фейри. (Ну, по большей части.)Ну а великолепный, источающий секс фейри? На самом деле не Тёмный Принц. Нет, он отец моих детей. И теперь у нас есть младенцы, погибающая земля и наступающие маги. Нам придётся создать союзы, если хотим пережить войну, постучавшую в нашу дверь.Только как нам победить, находясь между враждующими богами и богинями?
Вы когда-нибудь слышали древние кельтские легенды о фейри – прекрасных, магических, смертоносных существах, которые любят путаться с людьми ради прикола и веселья? Добро пожаловать в мой мир. То, что началось как странное задание, привело к одному из самых изуверских и загадочных убийств нашего времени. Меня и моих друзей отправляют на задание, и мы полны решимости выяснить, кто так зверски убивает Фейри и ведьм. Но передо мной встает пара проблем: я ненавижу Фейри, а принц Темных Фейри всерьез решил, что я работаю на него.
Я знала, что судьба ещё не закончила со мной. Понимала, что она лишь разогревалась, но понятия не имела, как жестоко обрушится мой мир. Я считала, что меня ждёт сказочная свадьба с мужчиной моей мечты. Но я ошибалась. Теперь, столкнувшись с тем, что мой мир разрывает на куски, а Царство Фейри разоблачено, я должна сделать выбор, который никогда не думала, что придется сделать. Я разрываюсь между двух миров, и должна решить, на что пойду, чтобы вернуть то, чего меня лишили. Старые враги всё ближе, к ним присоединяются новые.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Меня похитили вампиры, а Сойер, похоже, находится под любовными чарами. Теперь мне предстоит вернуться в Город вервольфов и желательно живой. В идеале со всеми конечностями. И все бы пошло по плану, если бы Сойер не отправился мстить за меня. Теперь все магическое сообщество в состоянии войны, а мы с моей истинной парой застряли где-то посередине… Ну, это всего лишь очередной понедельник.
Мои родители были изгнаны из Города вервольфов еще до моего рождения, и я не думала, что когда-нибудь вновь буду жить в стае. Мне пришлось учиться вместе с ведьмами, закованной в магические кандалы, чтобы моя истинная сущность никому не повредила. Но затем я встретила его. Сойера Хадсона. Сын альфы приехал в наш колледж и сразу заметил меня. Он взглянул на меня всего один раз, и уже через час меня увезли в Город вервольфов. Мне пришлось оставить родителей и прежнюю жизнь позади. Для Сойера это год отбора – время, когда ему предстоит выбрать себе пару.
НЕНУЖНЫЙ ПРИНЦ Бришен Хаскем, принц Каи, был вполне доволен своим статусом последнего в очереди на престол. Однако торговый и политический союз между человеческим королевством Гаур и королевством Баст-Харадис требует заключения брака с девушкой гаури. Бришен соглашается на свадьбу и обнаруживает, что невеста уродлива, как он и ожидал… и прекрасней, чем он мог себе вообразить.НЕНУЖНАЯ ДЕВУШКА Ильдико, племянница короля Гаура, всегда знала, что ее единственное предназначение – политический брак. Смирившись со своей судьбой, она сталкивается с неожиданной новостью: ее жених – не просто аристократ-иностранец, а младший принц и притом даже не человек.
В стремлении к безграничной власти Сумеречная королева Баст-Харадиса выпускает в мир темные силы. Ее младший сын, принц Бришен, внезапно становится правителем страны, охваченной ужасной эпидемией и стоящей на грани войны. А его супругу-гаури, Ильдико, заставляют принять трудное решение: ради безопасности трона она должна отказаться от любимого. Три враждующих королевства будут вынуждены объединиться ради спасения. А одноглазому королю придется собрать армию мертвых, чтобы одолеть войско проклятых.