Пламенное небо - [94]
— Молодец Степаненко, так держать! — слышу в наушниках голос генерала Данилова. Командир корпуса находится на передовом командном пункте, наблюдает за воздушным боем.
— К немцам идет подкрепление, — предупреждает генерал, — восьмерка «фоккеров».
Воздушная карусель закружилась быстрее, грохот пушечной стрельбы стал еще раскатистее. Два стервятника проскакивают сквозь наши боевые порядки, бьют из пушек по машинам Барышникова и Погорелова. Резко перевожу свой самолет в левый переворот и иду им на выручку. За мной неотступно следует лейтенант Куликов.
На выходе из переворота у самой земли замечаю: к разрывам снарядов, выпущенных «фоккерами», добавляются разрывы «эрликонов», несколько их попадает в самолет ведомого. Оставляя дымный след, Куликов планирует над лесом и садится на занятой врагом территории.
В бессильном отчаянии стискиваю штурвал. Что будет с летчиком? Ведь он приземлился прямо в пекло, где идет бой. Эвакуировать его оттуда не представляется возможным. Маневрируя за мной, лейтенант Куликов, по-видимому, не учел особенности огня «эрликонов». Целясь в ведущего, они обычно попадают в ведомого, который идет след в след. Куликову следовало соблюдать небольшой интервал по фронту. Это уменьшило бы вероятность его поражения. Но разве в маневренном бою все предусмотришь!..
Несколько упорных попыток противника прорваться сквозь заслон «яков» успеха не имеют. В бою сбито четыре фашистских самолета, их уничтожили подполковник Александр Марков, лейтенант Валерий Шман, старший лейтенант Виктор Куницын и я. Все применяли испытанный вертикальный маневр, неизменно оказываясь выше вражеских самолетов и имея запас в скорости. Наземные части в этот день немного продвинулись вперед, но враг упорно сопротивлялся. Приходилось драться за каждый клочок земли, за каждую высотку или овраг.
28 декабря прикрываем «илы» в районе Джуксте. Эскадрилья в составе Степаненко — Зябров, Шман — Королев, Лысенко — Масленников, Андреев — Барышников в воздухе. Двадцать девять «яков» ведут воздушный бой с тридцатью двумя «фоккерами». Наши уничтожили шесть самолетов врага, потеряли один. С боевого задания не вернулся старший сержант П. П. Королев.
Группы штурмовиков ежедневно поднимаются в воздух для ударов по сопротивляющемуся и часто переходящему в контратаки противнику. Их ведут в бой мастера своего дела, отважные авиаторы Борис Золотухин, Иван Воробьев, Иван Гринько, Михаил Корнилов, Константин Рябов.
Действия штурмовиков сосредоточиваются преимущественно на районе Салдус. Мы вновь прикрываем их. Двадцать один самолет нашего истребительного полка провел нелегкий бой с сорока «фоккерами». Давно противник не имел такого численного преимущества. Однако и теперь нам удалось сбить пять машин врага. Свой боевой счет увеличили Рязанов, Бугарчев, Шман, Андреев. Один вражеский истребитель попался и мне на прицел…38 фашистских дивизий оказывали упорное сопротивление в Курляндском «котле». Гитлеровское командование и слушать не хотело об отступлении из Прибалтики, так как группа «Север» сковывала здесь войска двух фронтов— 1-го Прибалтийского и Ленинградского. Это была существенная помощь немецким армиям, отступавшим в Восточной Пруссии и Польше. Кроме того, окруженные в Курляндии фашисты понимали, что отступать им некуда, пути назад перекрыты, а Балтийское море контролируется нашими кораблями и авиацией.
Конечно, всем было понятно и то, что судьба войны решается теперь не на Курляндском полуострове, а на берлинском направлении. Естественно, все наши мысли были устремлены туда. Нас утешала надежда, что боевой истребительный полк вот-вот перебросят на центральные фронты, где готовятся и в ближайшее время развернутся решающие сражения.
Окончания войны ждали люди всего мира. Они с надеждой обращали свои взоры туда, где от Балтийского моря до Балкан гремело эхо сражений. Нас тоже влекло небо Центральной части Европы, хотелось личным участием ускорить желанный день Победы. Но старая солдатская истина гласит: для воина главное направление то, которое указал ему командир.
Освободить небо Курляндии — наша задача, наш священный долг. Ибо здесь тоже наша, советская земля, как и у стен Сталинграда, как на высоте 246. Ее нельзя оставлять в руках врага.
Новогодние тосты
Частые морозы дают о себе знать. Аэродром, на котором мы базируемся, занесен снегом. Работа на взлетно-посадочной полосе не приостанавливается: боевая готовность прежде всего. Погода пока стоит нелетная.
Настроение предпраздничное. Приближается Новый, 1945 год. Видно по всему: быть ему победным. Мы встречаем его, как встречают вся армия и страна, с огромной радостью, так как верим, что это последний год тяжелой, большой войны. Миллионы людей верят в это. Гитлеровская армия идет к неминуемому краху. И нет такого чуда, которое бы спасло ее от разгрома.
Год Победы навсегда останется в памяти людей, войдет в историю навечно. Нам приятно сознавать, что и мы причастны к этому великому событию, о котором благодарное человечество будет слагать песни, легенды.
В такую погоду фашистская авиация вряд ли решится взлететь, поэтому вблизи аэродрома в сельской школе — нашем «клубе» — шумно и весело. Большой класс натоплен и празднично убран. В углу красуется елка, украшенная гирляндами, флажками, конфетами, миниатюрными самолетиками. Традиционные новогодние игрушки, сделанные неутомимыми руками парашютоукладчиц и мотористок Шуры Мягковой, Лиды Зубковой и других девушек, вызывают удивление и восторг, заставляют на какое-то время забыть о фронтовых невзгодах, ощутить почти домашнюю обстановку.
Автобиографический рассказ о трудной судьбе советского солдата, попавшего в немецкий плен и затем в армию Власова.
Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автором и главным действующим лицом новой книги серии «Русские шансонье» является человек, жизнь которого — готовый приключенческий роман. Он, как и положено авантюристу, скрывается сразу за несколькими именами — Рудик Фукс, Рудольф Соловьев, Рувим Рублев, — преследуется коварной властью и с легкостью передвигается по всему миру. Легенда музыкального андеграунда СССР, активный участник подпольного треста звукозаписи «Золотая собака», производившего песни на «ребрах». Он открыл миру имя Аркадия Северного и состоял в личной переписке с Элвисом Пресли, за свою деятельность преследовался КГБ, отбывал тюремный срок за изготовление и распространение пластинок на рентгеновских снимках и наконец под давлением «органов» покинул пределы СССР.
В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.
Книга А. Иванова посвящена жизни человека чье влияние на историю государства трудно переоценить. Созданная им машина, которой общество работает даже сейчас, когда отказывают самые надежные рычаги. Тем более странно, что большинству населения России практически ничего неизвестно о жизни этого великого человека. Книга должна понравиться самому широкому кругу читателей от историка до домохозяйки.