Пламенная цель итальянца - [31]
Она уже чувствовала, что Агата стала членом их семьи.
– Прошу прощения. Он сказал собрать все. Вряд ли вы когда-то сюда вернетесь.
Холли почувствовала внезапную боль. Это не может быть правдой.
И вдруг поняла, что это так. Она думала, что Криштиану изменился и готов пожертвовать своими бесконечными путешествиями ради нее, обосноваться на одном месте.
А он совсем не изменился. Этот так называемый дом – временный, как и все остальное в его жизни.
И он сказал об этом Агате, а не своей жене.
Холли сжала кулаки. Пока она была готова пойти на компромисс, сделать это место домом, он не собирался ничего делать.
Она осмотрелась. Эта антикварная мебель не в ее вкусе. Слишком громоздкая, слишком претенциозная. Тем не менее Холли убедила себя не обращать на это внимания, так сильно ей хотелось иметь дом. И вот теперь Криштиану хочет, чтобы они с ребенком вместе путешествовали, переезжая из отеля в отель?
А она со дня смерти родителей хотела обрести дом. Семью. Свое место в мире.
– Если он ненавидит эту виллу, почему ее купил?
Агата грустно посмотрела на нее.
– Он купил ее по той же причине, по которой ее ненавидит. Потому что человек, который когда-то владел этим домом, был его партнером, а потом стал врагом. Луиджи Беннато первым дал ему настоящую работу. Научил управлять отелем. А потом Криштиану отвернулся от него, разрушил его жизнь.
Криштиану рассказывал Холли нечто подобное. Опасаясь услышать подробности, она тем не менее спросила:
– Что случилось?
– До того как стала работать у Криштиану, я служила у Луиджи. Честно говоря, так и не поняла, что произошло. В течение трех лет они работали вместе, как отец и сын. Криштиану использовал свое очарование и деньги Луиджи, чтобы убедить вдовствующую графиню продать свое палаццо в Риме. Но вместо того, чтобы строить отель вместе, в последнюю минуту вычеркнул Луиджи из сделки. Оставил ни с чем.
Холли в шоке уставилась на пожилую женщину:
– Почему?
– Я до сих пор ничего не знаю. Тем не менее, даже после того, как Криштиану предал Луиджи, тот его защищал. Даже убедил меня принять предложение Криштиану о работе в Риме. «Мальчик еще такой молодой, – говорил он. – Ему нужен кто-то, кому он может доверять». Поэтому я ушла из отеля Луиджи к Криштиану. А теперь у Луиджи нет семьи, нет денег. Он живет в старой лачуге. Я переживаю за него.
– Зачем ты мне все это рассказываешь?
Агата посмотрела на Холли.
– Он хочет поговорить с тобой.
– Кто?
– Луиджи Беннато.
Холли в шоке уставилась на нее.
– О чем?
– Я не знаю. Единственное, что могу сказать, – Криштиану ему задолжал.
Встретиться со стариком, которого предал ее муж? Внутри Холли боролись страх, любопытство и преданность Криштиану.
– Я не смогу. Кроме того, откуда мне знать, вдруг он на меня нападет или сделает что-то вроде этого?
– Луиджи? – Агата тихо рассмеялась. – У него доброе сердце. Добрее, чем у Криштиану. Луиджи не представляет для тебя опасности. Он ждет в лесу по другую сторону ворот.
Холли охватил страх.
– Он здесь? Прямо сейчас?
– Завтра ты покинешь Кавелло и, возможно, никогда не вернешься. Он может не дожить до вашего следующего визита. Я сказала ему, что спрошу тебя. Если не захочешь его увидеть – твой выбор.
Холли глубоко вздохнула. Что делать? С одной стороны, не хотелось за спиной у Криштиану разговаривать с человеком, которого он предал. Ему бы это не понравилось. Но она внезапно вспомнила, что он тоже совершил некоторые поступки, которые ей не понравились.
Она быстро взяла ребенка на руки, вышла в холл и нашла детскую коляску. Если она любила Криштиану, надо попытаться все понять, разобраться в этой запутанной истории.
– Куда-то собираетесь? – спросил телохранитель, Сальваторе, глядя на коляску.
– О нет, я просто решила ее почистить.
– Хорошо. Я хочу пойти пообедать.
Холли подождала, пока телохранитель ушел на кухню, быстро посадила Джека в коляску и тихонько покинула виллу.
У каменных ворот она увидела старика. Собравшись с духом, глубоко вздохнула и повезла коляску по направлению к нему.
– Вы – сеньора Моретти? – Старик с тревогой смотрел. Он был полноватым, с седыми волосами, в его внешности крылось что-то такое, что казалось странно знакомым.
– Вы хотели поговорить со мной?
Она был поражена, увидев слезы у него в глазах.
– Жена Криштиану, значит. Я видел ваши фотографии. – Его взгляд упал на Джека, махавшего пухлыми ручками: – А это его сын?
Он видел их фотографии? О да, точно, она же теперь знаменита.
– Мне очень жаль, мистер Беннато. Я не знаю, что произошло между вами, но мой муж вас предал. Вы должны ненавидеть его за то, что он сделал.
– Ненавидеть его? – Темные глаза старика казались удивительно знакомыми. Холли пыталась понять, о ком они ей напоминают. Он покачал головой. – Я горжусь его успехами и рад, что он купил мою виллу.
– Почему? После того как Криштиану предал вас, почему вы…
Она посмотрела в глаза старика более внимательно. Они были темными, как обсидиан. Такие же, как у ее ребенка. И у мужа.
Внезапно ее пронзила догадка.
– Криштиану – ваш сын. Вы – отец, который его бросил.
Луиджи со слезами на глазах улыбнулся.
– В газете написали о гибели Виолетты в пожаре, там же было размещено ее фото. Она очень изменилась, но я ее узнал. Когда прочитал о том, что у нее остался восемнадцатилетний сын, я отчаянно захотел найти его. Но прежде чем это сделал, он сам пришел ко мне в отель и попросил работу.
Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…