Плач мумий - [10]
— Ага! Настал час возмездия! — воскликнула я.
Схватив бластер, я развернула его и окатила черную кошку водой с головы до ног.
Я засмеялась. Я ждала, что Клеопатра сейчас развернется и даст стрекача.
Но нет.
Нет.
Кошка даже не шелохнулась.
Ее глаза выцвели. Уши обвисли. Голова поникла.
И пока я с ужасом смотрела на нее, от кошки начали отваливаться куски. Хвост рассыпался в пыль. Глаза выкатились из орбит. Голова скукожилась и свалилась с плеч.
Считанные секунды спустя я разинув рот смотрела на черную пыль. Кошка рассыпалась в кучу праха у моих ног.
Прижав ладони к щекам, я вскрикнула. Я смотрела на черный прах, чувствуя накатывающую волнами панику.
Живот свело. Я зажмурилась и отвернулась.
— Это неправильно. Это ужас как неправильно! — выкрикнула я срывающимся голосом.
Я втянула в себя воздух — и выскочила из комнаты.
— Питер! Эй, Питер! — кричала я, несясь по длинному полутемному коридору.
Мои туфли гулко стучали по твердому полу. Я остановилась в дверях комнаты Питера.
— Нужно сматываться отсюда! — завопила я.
Он разлегся на кровати, читая комикс-манга. Открытый ноутбук лежал рядом на полу. Повсюду валялась раскиданная одежда.
— Извини, не понял? — Он оторвался от комикса. — Что такое, Эбби?
— Мы… мы должны убраться из этого дома! — выпалила я, задыхаясь. — Надо найти дядю Джонатана. Скажем, что звонила бабуля Ви, и мы ей срочно понадобились.
Питер сел, зевая.
— Ты шутишь, правда?
Я вбежала в комнату, схватила его за руку и заставила встать.
— Послушай меня. Здесь творится что-то неладное, — проговорила я. — Кошка… Клеопатра…
— До чего жуткая кошара, — сказал Питер.
— Больше нет, — сказала я и протянула ему кроссовки. — Я брызнула в нее из водяного бластера… а она распалась на части! Честное слово, на куски развалилась!
Его глаза полезли на лоб.
— Ты что, убила ее?!
— Только водой брызнула, а она раз — и в прах! — сказала я. — Скорее. Надевай туфли. Нам нельзя здесь оставаться.
Наконец-то он мне поверил. Он надел кроссовки и вышел вслед за мной в коридор..
— А как мы отсюда уедем? — спросил он.
— Думаю, поезд ходит каждый день, — сказала я. — Мы просто скажем Джонатану, что нам нужно срочно вернуться домой. И он отвезет нас на станцию.
— Но… разве мы не позвоним бабуле Ви? — тоненьким голоском спросил Питер.
— Потом, — отрезала я. — Сперва давай выберемся из этого дома!
Мы скатились по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Осмотрели передние комнаты, гостиную, кухню и столовую. Никаких следов Джонатана или Сони.
— Дядя Джонатан? — прокричал Питер, сложив ладони рупором. — Ты где?
Голос Питера эхом разнесся по коридору. Но ответа не было.
— Давай проверим его спальню, — предложила я. Бок о бок мы бросились обратно вверх по лестнице. Затем — по длинному коридору.
Дверь его спальни была чуть приоткрыта.
— Дядя Джонатан? Ты там? — позвала я.
Нет ответа.
— Дядя Джонатан?
Я распахнула дверь. Ветер раздувал занавески на окне. На высокую каменную статую сфинкса был наброшен черный дядин пиджак. Постель была не застелена. Скомканное одеяло валялось на полу.
— Его здесь нет, — пробормотал Питер.
Несколько секунд спустя мы очутились у двери из черного дерева в конце коридора. Личные покои Джонатана.
Я протянула руку, чтобы постучаться, но Питер потянул ее вниз.
— Нам нельзя туда заходить, помнишь?
— Это важное, — отмахнулась я.
И постучала кулаком в дверь.
Нет ответа.
Взявшись за дверную ручку, я повернула ее и открыла дверь. Заглянула внутрь. Сильный запах шибанул в нос.
— Пахнет, как у врача, — прошептал Питер.
Мы вошли в просторный зал с высокими потолками и темно-красными обоями. Яркий солнечный свет лился из ряда высоких окон.
Я подождала, когда глаза привыкнут к яркому свету. И тут же ахнула:
— Неужели это все саркофаги?
Питер схватил меня за руку.
— Это невероятно! — прошептал он. — Тут их, должно быть, несколько дюжин. Как ты думаешь, в них есть мумии?
Я смотрела на саркофаги, выстроенные тремя идеально ровными рядами. Они занимали весь зал.
— Я… я не знаю, — пробормотала я. — Это пугает меня до чертиков.
Я сделала шаг — и тут же остановилась.
Низкий стон вырвался из ближайшего саркофага.
Я услышала вздох. Еще один стон. Протяжный вой.
Как будто мумии были живыми!
У меня перехватило дыхание. Грудь сдавило, казалось, я сейчас взорвусь от страха.
Вчера ночью я слышала стоны за стеной своей спальни. Но не могла и вообразить, что их издавали живые мумии. Или же… кто-то — или что-то! — другое живет в этих похожих на гробы саркофагах?
Я повернулась, чтобы уйти. Мне необходимо было выбраться отсюда.
Но Питер развернул меня назад.
— Смотри, Эбби, — показал он.
Дверь на другой стороне зала была чуть приоткрыта.
Может, дядя Джонатан там?
В голове у меня проносилась уйма вопросов: что за работы он там проводит? Зачем он держит всех этих мумий, скрывая их от посторонних глаз?
Мне не хотелось знать ответы. Все, чего я хотела — это выбраться из дома.
Вместе с Питером я прокралась мимо рядов саркофагов. Стоны и плач раздавались с обеих сторон. Но я не сводила глаз с двери и не поворачивала головы. Не хотела их видеть.
Мы подошли к двери и заглянули внутрь. В комнате горел яркий свет. Она казалась вычищенной до блеска, с белыми стенами и белым же потолком.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Вайолет очень гордится своей тётей Матильдой. Учёный-египтолог, она совершила удивительное открытие! Изучив недавно найденную мумию, Матильда поняла, что та может привести археологов к гробнице самой царицы Нефертити! Ах, сколько сокровищ там спрятано! Но случилось нечто невообразимое: однажды ночью мумия пропала из музея! Воры не оставили ни одной улики! Что же это значит? Неужели мумия сбежала сама? Вайолет знает: такого не может быть! А значит, ей и её друзьям пора взяться за новое расследование и найти преступников.
Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.
Фотография, присланная из Австралии по сети Интернет, очень помогла Робу, Джошу и Элизабет в их захватывающей `охоте` на человека, тщетно разыскиваемого полицией двух континентов. Поначалу они и понятия не имели, где он может находиться, но друзья по Сети, как всегда, пришли на помощь великолепной троице. Используя их `оперативную информацию`, Элизабет, Джош и Роб нападают на след таинственного преступника…
Когда Анжелика и Саймон похоронили обеих дочерей, они чуть не погибли от горя. Теперь у них в жизни осталась одна цель — воскресить своих любимых девочек.Черная магия — вот что может вернуть сестер Фиар родителям. И ради этого ничего не стоит отнять жизни у других, потому что их дочери ждут…
Роман.Издательство «Детская литература», 1974 г.Остросюжетная приключенческая повесть о парижских детях-сиротах, воспитанных французскими коммунистами.Рис. В. Гальдяева.
Какая жалость, что мать Питера решила ремонтировать сарай, в котором всегда собиралась Тайная семерка, именно в каникулы! Ребятам приходится искать себе новое убежище и они выбирают для встреч старую заборошенную пещеру. Но в первую же ночь туда кто-то залезает и ворует их вещи. Кто бы это мог быть? Неужели Сьюзи, вредная сестра Джека? Но как она могла проникнуть в пещеру, не задев нитки, натянутые ребятами? Тайная семерка начинает новое расследование…
Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!
РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…
Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».