Пиво, стихи и зеленые глаза - [15]
– Вы считаете, что это замечательно?
– Конечно! – твёрдо проговорил я. – Если бы вы оказались мужчиной, было бы хуже…
– Кому хуже?
– Мне…
– Почему вам?
– Потому что я – мужчина…
На какое-то время трубка замолчала.
– А что плохого в мужчинах? – вдруг услышал я.
– Ничего плохого, – заверил я, – но всё же хорошо, что вы – женщина…
– А что хорошего в женщинах?
Я тихо вздохнул и прошептал:
– Сегодня такой чудесный вечер, такой необычный, не правда ли?
– Сегодня? – трубка, видимо, что-то обдумывая, опять замолчала, но внезапно вскрикнула:
– Господи, вы правы! Как это я забыла, что сегодня вторник! Ведь по вторникам у меня стирка!..
– Стирка?
– Ну да, по вторникам…
Я ощутил, как у меня в груди заныло.
– Я очень надеялся, – зашептал я, – что если сейчас такой вечер, то…
– Вы о чём? – спросил растерянный голос.
Я молча опустил трубку, почесал в ухе и снова включил телевизор.
Красота с добавкой
Р. Ланкаускасу
В последние дни со стороны Африки прорывались горячие сухие ветры, и казалось, что в таком нещадном, безумном пекле ничему живому теперь не спастись.
Денис сбросил с плеча солдатский вещмешок, смахнул с лица капли пота и огляделся. Под брезентовым навесом диспетчерской устроились три солдата и две старушки. Старушки, прикрыв тонкими платочками глаза и сложив на груди руки, смиренно сидели на больших зелёных тюфяках. Солдаты, стоя, пили прямо из бутылок едва сохранившее прохладу пиво.
– Заведение ваше? – спросил Денис у мужчины. Тот стоял в дверях кафе и чему-то улыбался.
– Верно! – отозвался мужчина и, кивнув на женщину, сидящую рядом на складном стульчике, добавил: – А вот она – моя жена!
Денис улыбнулся женщине, возле которой стояли ведра с букетами цветов.
По станции объявили: «Автобус Беер-Шева – Тель-Авив прибудет через двадцать минут!»
– Пиво почём? – спросил Денис.
Мужчина сказал.
В гимнастёрке Дениса запел мобильник.
«Мам, я на станции, – сказал Денис. – Да, скоро, мам… И я… Да, три месяца… Ну, что ты?.. И ты у меня одна… Скоро, мам, скоро…»
– Пиво вынести сюда? – спросил мужчина.
Денис посмотрел туда, откуда должен был появиться автобус, а потом, заглянув к себе в кошелёк, пересчитал деньги.
– Ну, так как? – коротко зевнув, проговорил мужчина.
Не ответив, Денис шагнул к женщине с цветами.
– Почём вот эти, полевые? – спросил он.
Женщина сказала.
«Пиво дешевле», – подумал Денис и протянул деньги.
– Внук мой – тоже служит, – сообщила женщина.
– Повезло ему! – засмеялся Денис.
Женщина махнула рукой, словно комара отогнала, а потом вдруг проговорила:
– А с мамой ты говоришь хорошо… Я слышала… Хорошо говоришь…
Денис отошёл к перрону. Вдали виднелись серые холмы, похожие на горбы огромных верблюдов. Три солдата вышли из-под навеса и встали возле Дениса. У них были красные лица, и от них пахло пивом. Денис наклонил голову к цветам. Они не пахли. Снова взглянув на холмы, Денис подумал: «Проклятые горбы!» Он отстегнул ещё две пуговицы гимнастёрки, провёл ладонью по влажной щеке и оглянулся на женщину с цветами. Оживлённо размахивая руками, та что-то внушала мужу.
Подошёл автобус. Денис вскинул на плечо вещмешок и шагнул на ступеньку.
– Эй, солдат! – услышал он за спиной голос хозяина кафе. – Постой-ка!
– Мне? – изумился Денис, увидев в руках мужчины стакан воды.
– К цветам добавка! – пояснил мужчина.
Припав губами к прохладе стекла и едва сдерживая дыхание, Денис пил большими жадными глотками. Один глаз он прищурил, а другим, широко раскрытым, смотрел на цветочницу. Женщина помахала ему рукой.
– Пей, – сказал мужчина, – на здоровье!
Отдышавшись, Денис спросил:
– Вы всегда такой любезный?
Мужчина громко рассмеялся и вдруг, задумчиво взглянув на небо, прошептал:
– С тех пор, как женился в третий раз. Сегодня – семь месяцев и девять дней…
– Вот как! – Денис вернул стакан и поклонился.
Мужчина поклонился в ответ и оглянулся на жену.
– Повезло мне, – сказал он, – на этот раз повезло…
Ха-ха!
Голос в микрофоне назвал имя, и Гай, тяжело вздохнув, постучал в кабинет доктора Вайнера.
Доктор попросил:
– Рассказывайте!
Гай рассказал:
– Хочу жить!
Доктор поднял голову, и Гай, не устояв перед долгим задумчивым взглядом доктора, искоса посмотрел на стенные часы с синими стрелками.
– Хочу жить! – громко повторил Гай.
– Жить? – слабым голосом переспросил доктор.
– Доктор, вы сомневаетесь?
Доктор Вайнер не ответил.
Какое-то время они сидели, разглядывая друг друга молча, а потом доктор поднялся и немного походил по кабинету.
– Так что там у вас? – вдруг спросил, возвращаясь к столу доктор. Сквозь окно пробился солнечный луч, подполз к часам и вобрал в себя синие стрелки.
Гай тихо вздохнул и коснулся левой стороны груди.
– Давит на сердце, – сказал он. – Иногда, знаете…
– Знаю! – перебил доктор. – Только сердце не здесь…
Гай почесал лоб и громко рассмеялся.
Зрачки в глазах доктора замерли.
– Вас что-то рассмешило, – спросил он.
Гай провёл ладонью по левой стороне груди.
– Рассмешила ваша шутка о том, что сердце не тут!.. – объяснил он.
– Но оно действительно не тут! Сердце как раз там, где пуговка вашей рубашки. Посередине… А вы, милый, жить будете, если… Умеренное питание, умеренные движения, умеренные мысли, умеренные желания… – доктор вдруг замолчал и устало взглянул на часы.
Гуш-Кати́ф (ивр. גוש קטיף, «урожайный блок») – блок еврейских поселений на юге сектора Газа, который был ликвидирован в августе 2005 года.В рамках плана «одностороннего размежевания» Израиль начал эвакуацию еврейских поселенцев и войск из сектора Газа. Поселения были эвакуированы и разрушены. В последующие месяцы территория была передана Палестинской автономии.
Новый роман Михаила Ландбурга – о Любви. Любви, пронесенной сквозь жизнь. До конца.Атмосфера романа – пряная, плотная, средиземноморская. В романе чувствуется Тель-Авив – город, не утихающий 24 часа в сутки, город, где все чувства и желания обострены.
Миша (Моше) Ландбург – признанный мастер русской израильской прозы. В своих романах он продолжает в 21-м веке традицию, заложенную Ремарком и Хемингуэем в 20-м. Герои его романов – наши современники, сильные люди, старающиеся сохранить себя в этом безумном мире.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.