Пиво, стихи и зеленые глаза - [13]
* * *
– Мне бы ночлег, – сказал перед ужином приезжий.
– Можете остаться здесь, – сказала госпожа Ригер, и её рука приветливо позвала за собой.
За ужином мужчина сказал:
– Это замечательно, когда у человека есть над головой крыша.
Госпожа Ригер повела плечами.
– А по-моему, замечательно лишь когда с тобой Надежда… – сказала она и, оставаясь после ужина сидеть за столом одна, подумала, что утром приготовит гостю большую тарелку блинов. Потом она спохватилась, подумав, что забыла спросить, не принести ли ему на ночь дополнительное одеяло, но так и не спросила, потому что вдруг в её голове заметались совсем другие мысли, с которыми жалко было расставаться.
* * *
Теперь, лёжа в кровати с закрытыми глазами, госпоже Ригер казалось, что какая-то сила подхватила её, вырвала из темной комнаты наружу и понесла к древней иерусалимской башне, где, слюнявя гриф карандаша, худощавый мальчуган расписывал стены словами, от которых глазам было горячо и радостно.
– Придут люди, – сказала девушка, – и слова сотрут.
– Пускай!.. Я вернусь и напишу заново…
* * *
Потом страна воевала, и мальчуган не вернулся…
* * *
…Дом молчал. Шумело лишь в голове, потому что от прошлого не отмахнуться, потому что память ни в сейф, ни в карман фартука не спрятать; память оседает в глазах, на кончиках пальцев или коже живота, и, чтобы избавиться от памяти, пришлось бы выколоть себе глаза или сорвать с тела кожу…
– Яков, мой муж – ты!..
– Я ушёл… Навсегда…
– Почему же я?..
– Так уж… Так уж в мире живых…
* * *
Дом молчал.
Госпожа Ригер высвободила из-под одеяла руку, поводила ею по воздуху, словно пыталась в темноте отыскать кого-то, и потянулась к лампе возле кровати. Вспышка света ослепила глаза.
Сбросив с себя одеяло, госпожа Ригер торопливо подбежала к зеркалу, снова внимательно оглядела шею, улыбнулась, постояла ещё немного и, озябшая, вернулась в кровать.
«Что же это он медлит?..»
Тишина.
Дом молчал.
«Иди же!» – просили влажные губы.
* * *
К завтраку мужчина не пришёл, потому что ночью он повесился в комнате пансиона госпожи Ригер. Его жене и дочери полиция передала тело и записку: «Не осталось сил знать, что никому больше не нужен».
Розовое утро
А когда из моря выглянула макушка солнца, утро стало розовым, как проснувшийся младенец.
– Взлетим? – предложила моя девушка, когда мы, оставив машину на асфальтированной площадке, подошли к воде.
– Как взлетим? – не понял я.
Моя девушка молча пожала плечами.
Я попытался уточнить:
– Наверх?
– Вон на то облачко, – сказала моя девушка.
Тогда я признался:
– Плохо переношу высоту!
Она снова пожала плечами и скорбно проговорила:
– Значит, не взлетим?
Ощутив неловкость оттого, что лицо моей девушки вдруг стало печальным, я заметил:
– Не думай, что я не хочу…
Прищурив глаза, она приблизила ко мне лицо.
– Ты смотришь так, – встрепенулся я, – будто что-то во мне изучаешь!
– Пытаюсь обнаружить сейчас…
– Сейчас? Что?
– Вдруг сейчас обнаружу то, за что полюблю потом.
Я посмотрел на макушку солнца.
– О чём ты? – спросил я.
Глаза моей девушки убежали куда-то в сторону, а губы прошептали:
– О твоих крыльях!
«Разве я птица?» – подумал я и сказал:
– Откуда ж им взяться?
Моя девушка отвернулась и долго молчала.
– О чём ты молчишь? – спросил я.
– О себе, о тебе, о том, что ты будешь делать в моей жизни потом…
– А теперь? Что я делаю в твоей жизни теперь?
Не ответив, она прошлась вдоль берега, а потом вернулась и сказала:
– Розовое утро!
– Это из-за солнца!
– Солнце будет всегда?
– Зимой оно бывает редко.
– Жаль…
– Не всё бывает всегда…
– А твои глаза?
– И зимой, и летом.
– А твои плечи?
– И весной, и осенью.
Через час солнце поднялось высоко, и стало нестерпимо жарко.
Моя девушка сказала:
– Я немного устала.
– Что ж, – я распахнул дверцы машины, – можно уехать!
– Лучше бы взлететь…
– На машине?
– Какая разница на чём?
Я подумал о моих крыльях и сказал:
– Разумеется, разницы никакой!
– Значит, мы взлетим?
– Конечно! Мы взлетим вон на то облачко…
Моя девушка рассмеялась, и вдруг в её глазах забегали розовые точки. Захлопав в ладоши, она торопливо проговорила:
– Наконец-то они отросли!
Я молча завёл мотор.
– Ты о моих крыльях? – спросил я.
Моя девушка загадочно улыбнулась и опустила ресницы.
Мечта
Леониду Финкелю
«Куда ж ты такой?» – спросил Нир.
Крошечный щенок пошевелил ушками и прижался к бровке тротуара.
Нир поднял щенка на руки и посмотрел на небо. Усталая луна недвижно склонилась над пустой предрассветной улицей.
– А ты куда? – спросил Нир у луны, но в предрассветный час та была уже глухой и старой.
– А я – к маме! – проговорил Нир, и дальше они пошли втроём: Нир, щенок и луна.
Войдя в подъезд большого дома, Нир опустил щенка на чистый, сухой пол и проговорил:
– Живи, приятель!
Щенок поднял мордочку, понюхал воздух и, отыскав влажными глазками Нира, вдруг прерывисто заскулил.
– Всё образуется! – пообещал Нир.
Щенок беззвучно зевнул, уютно свернулся и затих.
– Всё образуется! – повторил Нир, выходя из подъезда.
На улице были слышны утренние пересуды птиц, мягкие всхлипы открывающихся в домах ставен и суетливые взмахи крыльев задумчивых голубей на спинке ещё влажной от инея скамейки.
– Господи, – прошептал Нир. – Господи!
Гуш-Кати́ф (ивр. גוש קטיף, «урожайный блок») – блок еврейских поселений на юге сектора Газа, который был ликвидирован в августе 2005 года.В рамках плана «одностороннего размежевания» Израиль начал эвакуацию еврейских поселенцев и войск из сектора Газа. Поселения были эвакуированы и разрушены. В последующие месяцы территория была передана Палестинской автономии.
Новый роман Михаила Ландбурга – о Любви. Любви, пронесенной сквозь жизнь. До конца.Атмосфера романа – пряная, плотная, средиземноморская. В романе чувствуется Тель-Авив – город, не утихающий 24 часа в сутки, город, где все чувства и желания обострены.
Миша (Моше) Ландбург – признанный мастер русской израильской прозы. В своих романах он продолжает в 21-м веке традицию, заложенную Ремарком и Хемингуэем в 20-м. Герои его романов – наши современники, сильные люди, старающиеся сохранить себя в этом безумном мире.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.