Письмо не по адресу - [28]
Он:
— По справедливости тебя следовало бы наказать! И если ты полагаешь, что у тебя получится меня шантажировать, то сильно ошибаешься. Я как раз отдал распоряжение проверить, могу ли подать на тебя судебный иск за тот ущерб, который ты мне причинила.
Она (холодно):
— Очень не советую! Кстати, как там поживает твоя дочурка?
Он:
— Вон!
Входная дверь с грохотом захлопывается. Машина уезжает. Отец опять ведёт телефонные переговоры.
Уф-ф-ф. Нет уж, пора что-нибудь придумать. Ничего хорошего не будет, если папа меня здесь обнаружит. Во всяком случае когда он в таком настроении. Очень может быть что и меня сдаст полиции, ха-ха. Весьма интересно, кто же такая эта Камилла. Наверное, стоит попросить Кулхардта выяснить. А лучше — передать это задание Липински.
Скоро опять проявлюсь.
МАКС
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Шпаги в ножны
Моя проблема разрешилась. Только что отец отлучился к машине, по-моему, чтобы забрать оставленные в ней важные документы. За это время я успела проскользнуть (со своим ноутбуком под мышкой — должна же я оставаться на связи с миром) в пристройку, где у нас живёт Колетт. Теперь всё честно: Колетт живёт в моём номере в отеле, а я в её апартаментах.
Итак, я здесь, в ожидании завтрашнего утра, когда отец уйдёт из дому. Тогда мне нужно будет добраться до отеля, чтобы по-человечески выехать из номера. Ёлки-палки, придётся попотеть.
Пора заканчивать.
Приветы,
МАКС
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Камилла!!!
Привет, МАКС!
Камилла, ну точно! Именно так зовут профессоршу! Камилла Марципан! А потом этот разговор с твоим отцом! Миллионы! Судебный иск!
МАКС, голову на отсечение даю, здесь что-то не так! Кулхардт был прав! Я знал!
Наверно, придётся мне навестить его в одиночку. Очень жалко, что мы не встретимся в этот раз, потому что тебе придётся провести уйму времени в своём французском укрытии. Не забудь хорошенько спрятаться!
Скоро напишу,
Берри
Отправитель: БерриБлу
Получатель: ПинкМаффин
Тема сообщения: Пока без перемен
Привет, МАКС!
Надеюсь, твоя иммиграция в апартаменты Колетт проходит успешно. Хотя может статься, тебя всё ещё не нашли только потому, что ваш дом очень большой и целой бригаде сыщиков понадобится не меньше недели, чтобы найти спрятанного слона…
Я ходил к Кулхардту, но, увы, не застал его. Мильфины тоже сначала не было на месте. Я уже было собрался развернуться и уйти, как вдруг увидел её поднимающейся по скрипучей лестнице с двумя до отказа набитыми пакетами «Альди».
— Я хотел бы переговорить с герром Кулхардтом, — сказал я как можно дружелюбнее.
Тут Мильфина наклонилась ко мне и прошептала на ухо:
— Никогда не называй его ГЕРРОМ Кулхардтом. Он это ненавидит!
— Ага. И как же я должен к нему обращаться?
— Кулхардт. Да, просто Кулхардт.
— Ага, хорошо, — кивнул я. — Так могу ли я переговорить с Кулхардтом?
— Нет.
— Как так?
— Его сейчас нет.
— Ах вот как!
— В принципе тебя мог бы принять Липински, но, к сожалению, его сейчас тоже нет.
— Жаль, — вздохнул я. — Я бы с радостью с ним… поболтал.
— Не сомневайся, он тоже был бы рад пообщаться с тобой, — ответила Мильфина совершенно серьёзным голосом. — Кулхардт говорил, что Липински к тебе хорошо относится.
Так и есть. При каждой встрече он писает мне на ногу.
Мильфина улыбнулась:
— Ну да, понимаю. Ты вправе гордиться…
— Когда он вернётся? — перебил я. — В смысле, когда вернётся Кулхардт?
Мильфина пожала плечами:
— А вот этого я не знаю. Никогда не знаешь, чего от него ожидать. Может быть он уже поднимается по лестнице. Может быть, появится не раньше следующей недели. А может быть, он никогда…
— Спасибо. Буду знать, — вновь перебил я.
Перед тем как попрощаться со мной, добрая Альдиманка порылась в одном из своих пакетов и вручила мне пару шоколадок с изюмом.
МАКС, честное слово, я сам понимаю: всё это звучит как бред сумасшедшего. При этом, не поверишь, эти люди такие… клёвые. КУЛёвые, если быть последовательным. Вот!
Обязательно сообщи мне, когда ты наконец покинешь своё убежище. Тогда мы сможем договориться о встрече и вместе сходить в офис Кулхардта, Ты всё увидишь сама.
До скорого!
Берри
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Явление собаки
Берри, ты не поверишь (а может, и поверишь). Только что выглянула в окно из комнаты Колетт, и что я вижу? По нашему участку бегает собака. Бассет. И она железно не наша. У нас нет собаки. Готова спорить на что угодно, что это наш писающий детектив.
Может, у меня галлюцинации? Спала я действительно не слишком хорошо. У Колетт водяной матрас, и меня за ночь конкретно укачало. Думала поставить перед кроватью ведро, но потом просто переселилась на пол. Какой бесчувственный идиот придумал водяные матрасы? Подать на него в суд, что ли?
Мне пора вылезать, надо проверить, как обстоят дела.
МАКС
P. S. Отец теперь в офисе, а мне нужно быть в отеле только через пять часом. Значит, можем успеть сегодня встретиться!
Отправитель: ПинкМаффин
Получатель: БерриБлу
Тема сообщения: Принюхивается!
Невероятно: только что выскочила на улицу как метеор, но ищейки и след простыл. Уверена на сто процентов, что это был Липински! Хоть я его ни разу и не видела, но какова вероятность, что какой-то незнакомый бассет совершенно случайно мог забрести именно на ноги участок?!
«Письмо не по адресу. Любовная горячка» — продолжение увлекательной переписки двух подростков в Интернете. Он называет себя БерриБлу, Она называет себя ПинкМаффин. Он подрабатывает официантом в кафе своих родителей. Она — непокорная дочь из очень богатой семьи. Между ними не было и не могло быть решительно ничего общего, пока они случайно не познакомились по электронной почте и не пережили совершенно безумное приключение, при этом так и не встретившись друг с другом.Но не успели они собраться познакомиться в реальной жизни, как начались новые события: БерриБлу задержали полицейские, ПинкМаффин похитили.
Прекрасный и вечно юный, как весна, мир сказок одинаково чарует и детей, и взрослых. Сказки — это мудрость, которая во все времена питала миллионы умов, делая человека умнее, добрее, богаче, совершеннее и красивее. Современный сказочник М. А. Сенюк приглашает всех в страну удивительно светлых и добрых сказок, герои которых станут вашими друзьями. Книга адресуется победителям игры-конкурса «Зубренок». Читая сказки — учитесь, а учась — создавайте, и тогда сказка станет реальностью.
Заканчивается первый класс, завтра летние каникулы. Но Тае не до веселья, и даже любимый торт «Птичье молоко» не радует – ведь она его не заслужила. Не потому, что дневник, полный стройных и гордых пятёрок, портит одноногая четвёрка по математике. И не потому, что обидела двоюродного брата (он вообще первый начал, только ему всё сходит с рук!). А потому… нет, Тае даже рассказать стыдно, что она натворила! Но за три месяца столько может произойти – вдруг к осени всё как-нибудь решится само собой? Впереди у Таи целое лето в деревне, с дедушкиными самоделками и бабушкиными пирожками, со старыми и новыми друзьями, тайна заброшенного дома, детективное расследование, непростой выбор и первое настоящее горе.
В повести Александры Усовой «Маленький гончар из Афин» рассказывается о жизни рабов и ремесленников в древней Греции в V веке до н. э., незадолго до начала Пелопоннесской войныВ центре повести приключения маленького гончара Архила, его тяжелая жизнь в гончарной мастерской.Наравне с вымышленными героями в повести изображены знаменитые ваятели Фидий, Алкамен и Агоракрит.Повесть заканчивается описанием Олимпийских игр, происходивших в Олимпии.
Лакский писатель Абачара Гусейнаев хорошо знает повадки животных и занимательно рассказывает о них. Перед читателем открывается целый мир, многообразный, интересный. Имя ему - живая природа.