Письмо из прошлого - [48]
Она проверяет его, это ясно. И он проходит проверку, когда произносит:
— Круть, а у тебя есть скетчбук с рисунками? Я бы взглянул. Кстати, могу показать тебе свои стихи.
— А у вас есть какие-нибудь вещи семьдесят седьмого года? — внезапно спрашиваю его я. Что-то в его лавочке привлекло меня, когда мы проходили мимо. Возможно, здесь хранится нечто важное, новый элемент пазла, очередная ниточка.
Горошинка закатывает глаза, но тут же выуживает из сумки свой этюдник. Майло смотрит на меня с легким удивлением, как будто он даже не предполагал, что я в состоянии изъясняться полными предложениями.
— Скорее всего, — говорит он. — Навскидку и не скажешь… Погодите-ка, кажется, в задней части магазина, в книжной секции, было первое издание «Сияния» Кинга. К тому же у меня тут где-то должна быть старая валюта. Хотите посмотреть? Хотя, знаете, она выглядит точь-в-точь как настоящая…
— Ты хочешь осмотреться, Луна? — Горошинка вручает Майло свой этюдник. — Не думаю, что он будет впихивать свое барахло тому, кто только что чуть копыта не откинул.
— Я в порядке, и Майло ответил на мой вопрос. Пойду посмотрю ту книжку. А ты можешь побыть здесь. Поболтайте об искусстве и писательстве.
Перед таким предложением Горошинке трудно устоять, но она колеблется, потому что переживает за меня.
— Честно, — настаиваю я. — Если со мной что-то случится, ты сразу услышишь: я просто свалюсь на один из стеллажей, и они все рухнут, как домино.
— Вот только этого не надо, пожалуйста, — сардонически отзывается Майло. — Мне тогда вовек не разложить всю эту хрень по алфавиту.
И все, Горошинка очарована.
Путь в конец магазинчика узкий и темный, но, к счастью, тут прохладно. Майло и в самом деле засунул сюда столько, сколько могло уместиться, вещи на полках утрамбованы очень тесно, а сами стеллажи образуют своего рода лабиринт. Сильно сомневаюсь, что все это разложено по алфавиту. А вот самый конец магазина — это другое дело. Спустившись на ступеньку вниз, я оказалась в еще меньшей комнатке, квадратной и совершенно пустой, если не считать книжных стеллажей от пола до потолка. Все книги аккуратно расставлены в соответствии с именами авторов. Я нахожу бумажку с буквой «К», приклеенную к полке. Скольжу пальцем по корешкам, пробегая множество томов произведений Стивена Кинга, и наконец нахожу «Сияние». Задерживаю дыхание, вытаскивая книгу, и открываю в самом начале. Страница пахнет пылью и словами, и я с наслаждением вдыхаю этот пьянящий аромат.
— Нравится книжка? — спрашивает голос у меня за спиной.
Я резко оборачиваюсь в надежде увидеть Майкла, но в комнате никого нет. Но прошлое уже здесь, просочилось и пытается до меня дотянуться. Мне становится страшно. Я не хочу туда.
В моем сознании распахивается черная пропасть, и я падаю. Медленно сползаю и падаю на пол, подняв облачко пыли. Я вижу. Вижу, как я гасну и меняюсь. А еще чувствую кое-что. Мне больно.
— Я спросил, нравится ли тебе эта книга.
Майкл прислоняется к полке. Это и та же самая полка, и другая одновременно. Я оглядываюсь по сторонам и вижу, что теперь стою в магазине, где обычно продают книжки и пластинки, и он забит людьми, потому что будний день в разгаре. Группа парней примерно одного возраста с Майклом говорит о чем-то в другом конце магазина, а здесь находятся только новинки вроде свежего издания «Сияния», которое я держу в руках.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает он. — У тебя такой вид… как будто у тебя лихорадка или вроде того.
— Здесь очень жарко, вот и все, — говорю я, слабо улыбаясь.
Он — единственный здесь, кто мне знаком. И я не хочу, чтобы он уходил, а я опять много часов подряд была совсем одна, не зная, что будет дальше.
— Да, мне нравится «Сияние», — отвечаю я наконец. — Одна из моих самых любимых книг.
— Я, когда первый раз ее прочитал, всю ночь уснуть не мог. — Майкл очень мило улыбается и увлеченно продолжает: — Черт, да я оторваться от нее не смог! Папаша на следующий день чуть не прикончил меня, я не работал, а все искал, где бы вздремнуть. Почитай «Кэрри», если эта тебе так нравится.
— Прочту, — говорю я, разглядывая магазинчик позади него и пытаясь отыскать там Горошинку или Рисс либо их обеих.
— Каковы были шансы, что я наткнусь на тебя здесь, когда выскочу на обед?
Майкл наклоняется, чтобы заглянуть мне в лицо, покачивается из стороны в сторону, пока я наконец обращаю на него внимание. На него приятно смотреть. В нем есть что-то успокаивающее и ободряющее. При дневном свете я могу рассмотреть всю глубину его травянисто-зеленых глаз, обрамленных длинными черными ресницами, и чем дольше я в них смотрю, тем спокойнее себя чувствую. Я пялюсь на него так долго, что он слегка краснеет и отводит взгляд.
— Я хочу сказать… похоже на судьбу, правда? Мы снова столкнулись с тобой. Это похоже на знак.
— А Рисс тоже тут? — спрашиваю его я. Почему я здесь? Должна же быть причина, по которой я тут оказалась. По которой это место призвало меня.
— Нет, ее нет. — Майкл выглядит несколько уязвленным. — Рисс просто моя подруга, она мне как сестра. Между нами ничего нет. Ты об этом подумала?
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Софи Миллс прекрасно организовывает праздники и ждет повышения по службе. Она обожает туфли и красивую одежду, но пока еще не встретила своего единственного мужчину. Работа для нее превыше всего. Но в один прекрасный день, между переговорами с банкирами и утверждением бизнес-плана, Софи получает известие, что ее самая близкая подруга Кэрри погибла в автокатастрофе, а последней волей покойной было то, чтобы Софи стала опекуном ее двух маленьких дочерей…
Роза влюблялась по-настоящему лишь раз, в мужчину по имени Фрейзер, который заглянул к ней в дом в поисках ее отца, художника Джона Джейкобза.Она всегда с нежностью вспоминала эту встречу, и когда спустя семь лет ей пришлось пуститься в бега из-за опасений за свою жизнь, Роза без раздумий отправилась в деревушку, изображение которой было на открытке, присланной ей однажды Фрейзером.Роза очень хотела бы его там встретить, но судьба непредсказуема, и беглянка получает от путешествия гораздо больше, нежели могла ожидать.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
Прошлое всегда преследует нас, хотим мы этого или нет, бывает, когда-то давно мы совершили такое, что не хочется вспоминать, но все с легкостью оживает в нашей памяти, стоит только вернуться туда, где все произошло, и тогда другое — выхода нет, как встретиться лицом к лицу с неизбежным.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?