Письма о «Новом Журнале» - [11]

Шрифт
Интервал

Я-то думаю, что у нас всегда будет перевес старых эмигрантов, старых авторов. И если к. н. говорит уже о том, что старые отходят, то это сущая неправда. У нас и Алд., и Зайц., и Бун., и Александр[ова], и Аронсон (дает статью), и Тимаш. (хочу поговорить с ним обязательно, мы уж бегло говорили), и Черн. и Кулиш, и Вишняк, и мн. мн. др. Так что это зря говорят. Кстати, я говорил с Шубом о Далине. Далин с ним говорил (был у него) и говорит, что не может написать статью только потому, что он с утра до вечера занят своей новой большой книгой о НКВД, для которой у него материала "только разбирать на три года". Далин совсем изолировался. Главная же его ярость - это Никол[аевский] Подумайте только, Далин не подписался под воззванием "единой соц партии" в СВ только потому, что подписался Никол[аевский]. И все из-за истории с Ам. Ком. - что там произошло, точно неизвестно, но отношения навек разорваны. <...>


Письмо Карповича от 18-V-52, Лондон.

Дорогой Роман Борисович, спасибо Вам за письма от 9-го и 11-го <...>

Прежде всего отвечу по пунктам Ваших писем.

1. Статья Церетели (т. е. глава из его воспоминаний, посвященная Чернову) - хороший выход из положения. Думаю, что она будет скорее хвалебная (сужу по моим разговорам с Церетели), но в главе из мемуаров оценка будет в полной мере на ответственности автора. Одно меня смущает: если там будут параллельные нападки на А. Ф., то создает для меня чрезвычайно трудное психологическое положение. Да и по существу я считал бы неправильным хвалить Чернова за счет Керенского.

2. Статья Вольского - напишу ему теперь же о сокращениях. <...>

3. Спасибо за отзыв Аронсона. Он действительно (особенно для Аронсона) в общем очень благоприятен. <...>

5. Согласен, что можно и не указывать, что мы печатаем главы из книг, которые появятся в Чех. из-ве. Может быть, для очистки совести узнать у них, настаивают ли они на этом? <...>

8. Очень печально, что в деле издания русских книг (Чеховским издательством) так много технических и других недочетов... Нам надо сохранить независимость в отзывах на их книги, т. е. не смущаться печатать критические отзывы, если книги этого заслуживают...

9. Я не смущался бы тем, что в Harvard'e сдержанно относятся к статье Соловьева. Все это сводится к тому, что Якобсон и Чижевский скептически относятся к гипотезе Соловьева об авторстве "Слова", а Зоя слишком этим фактом впечатлена. Статья тем не менее очень интересна. Я прочел ее с увлечением. И все-таки написана хорошим ученым, к-рого тот же Якобсон сейчас пытается устроить в один американский университет.

Что касается книги (не статьи ли?), появившейся в 1948 г. в России, то в то время (еще до ссоры Сталина и Тито, если не ошибаюсь - да позднее это едва ли и могло бы произойти) в советских изданиях из русских ученых, застрявших в Югославии, печатался и Острогорский[106] - как и Соловьев по части пробольшевизма совершенно не виноват. Это просто парадокс, созданный обстоятельствами времени и места.

Струве[107] написал мне из Парижа, что книгу журнала для меня получил. Я уже попросил его мне ее сюда переслать, а пока "занял" экземпляр у Н. Е. Андреева[108], когда на днях был в Кембридже.

Обложка мне очень нравится (включая новый цвет). Но с первой страницы (титульного листа) я бы убрал всё от "Основателя М. Цетлина" до "Обложка работы М. В. Добужинского"[109] включительно. Иначе пропадает "художественная часть" этого листа. Все это я бы перенес, как мы сначала и намечали на вторую страницу. <...>


Письмо Гуля от 25 мая 1952

Дорогой Михаил Михайлович,

послал Вам письмо с приложением статьи Кус[ковой]. Хотел написать на другой день, но ничего не вышло. Только сегодня могу написать Вам подробное письмо <...>

1. Статья Церетели. Получил от него и сдал в набор, он, как я писал, удлинил несколько, закруглив ее, договорив до Учр. Собр... но он никаких новых нот в статью не вносит совершенно. К статье надо написать предисловие, т. е. заметку от редакции насчет Чернова (я думаю в несколько строк). Я напишу некий проект и пришлю Вам. Если напишется у Вас, то м. б. Вы прямо мне его и пришлете? <...>

3. От Аронсона еще портрет Е.Д. не получил. Это придется уже дать в кн. 30-й. Позвоню ему.

4. НРС. Ах, какие они жуликоватые люди. Я договорился о 4-х больших объявлениях за 50 дол. Они дали два и потом суют от себя какие-то безграмотные небольшие, буду им завтра опять звонить.

5. Газданов мне сегодня звонил... Он приехал на полтора мес. Завтра будет у меня. Поговорю, м. б. он напишет нам к. н. рецензии. Он мог бы написать о Сирине, напр. Это было бы неплохо. Поговорю.

6. Кстати, кто бы написал о воспом. (политических) Тырковой? Не читал их, только просматривал, мне кажутся они оч. интересны. Не написали ли бы Вы сами? Это было бы лучше всего. А так - я не представляю. Маклаков?[110] Тимашев? <...>

9. Варшавский принес переработанную свою вещь. "Дневник художника". Еще не читал, но, кажется, оч. здорово переработал, совершенно переработал. Это может пойти в 30 кн, пожалуй. Прикину все, и Вам напишу. <...>

14. Обложка. Я сделал такой титульный лист после разговора с Добужинским (и как мне казалось, и с Вами). Добужинский ведь спрашивал писать ли все фамилии и год издания на титульном листе от руки или мы сделаем это набором. И я, и он склонились к тому, чтобы набором. И набор получился неплохой (кстати, Вейнбаум сказал, что от титульного листа он "в восторге", как это было сделано). <...>


Еще от автора Михаил Михайлович Карпович
Киевская Русь

Киевская Русь – вторая книга Истории России Г.В. Вернадского, посвящена периоду от прихода варягов до монголо-татарского нашествия. На основе громадного количества источников автор сделал попытку отобразить все стороны жизни раннего русского государства. Книга предназначена для широкого круга читателей. На русском языке издается впервые.


Конь рыжий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь на фукса

Эмиграция «первой волны» показана в третьем. Все это и составляет содержание книги, восстанавливает трагические страницы нашей истории, к которой в последнее время в нашем обществе наблюдается повышенный интерес.


Азеф

Роман "Азеф" ценен потому, что эта книга пророческая: русский терроризм 1900-х годов – это начало пути к тем "Десяти дням, которые потрясли мир", и после которых мир никогда уже не пришел в себя. Это – романсированный документ с историческими персонажами, некоторые из которых были еще живы, когда книга вышла в свет. Могут сказать, что книги такого рода слишком еще близки к изображаемым событиям, чтобы не стать эфемерными, что последняя война породила такие же книги, как "Сталинград" Пливье, "Капут" Малапартэ, которые едва ли будут перечитываться, и что именно этим может быть объяснено и оправдано и забвение романа "Азеф".


Древняя Русь

Георгий Владимирович Вернадский (1887 — 1973) — сын В.И.Вернадского. Выдающийся русский историк. Ученик В.О.Ключевского, С.Ф.Платонова, Ю.В.Готье, А.А.Кизеветтера. С 1920 года в эмиграции. Профессор русской истории Карлова университета (Чехословакия) с 1922 г. и Йельского университета (США) с 1927 г. по 1956 г. Один из теоретиков евразийского движения. Л.Н.Гумилев называл себя последователем Г.В.Вернадского.Георгий Владимирович — автор многочисленных статей и монографий по русской истории. Вершиной творчества Г.В.Вернадского стала многотомная `История России`, которая явилась воплощением исторической концепции евразийства.


Я унес Россию. Апология русской эмиграции

Автор этой книги — видный деятель русского зарубежья, писатель и публицист Роман Борисович Гуль (1896–1986 гг.), чье творчество рассматривалось в советской печати исключительно как «чуждая идеология». Название мемуарной трилогии Р. Б. Гуля «Я унёс Россию», написанной им в последние годы жизни, говорит само за себя. «…я унес Россию. Так же, как и многие мои соотечественники, у кого Россия жила в памяти души и сердца. Отсюда и название этих моих предсмертных воспоминаний… Под занавес я хочу рассказать о моей более чем шестидесятилетней жизни за рубежом.».


Рекомендуем почитать
Газета Завтра 436 (14 2002)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Памяти Леонида Андреева

«Почему я собираюсь записать сейчас свои воспоминания о покойном Леониде Николаевиче Андрееве? Есть ли у меня такие воспоминания, которые стоило бы сообщать?Работали ли мы вместе с ним над чем-нибудь? – Никогда. Часто мы встречались? – Нет, очень редко. Были у нас значительные разговоры? – Был один, но этот разговор очень мало касался обоих нас и имел окончание трагикомическое, а пожалуй, и просто водевильное, так что о нем не хочется вспоминать…».


Кто скажет правду президенту. Общественная палата в лицах и историях

Деятельность «общественников» широко освещается прессой, но о многих фактах, скрытых от глаз широких кругов или оставшихся в тени, рассказывается впервые. Например, за что Леонид Рошаль объявил войну Минздраву или как игорная мафия угрожала Карену Шахназарову и Александру Калягину? Зачем Николай Сванидзе, рискуя жизнью, вел переговоры с разъяренными омоновцами и как российские наблюдатели повлияли на выборы Президента Украины?Новое развитие в книге получили такие громкие дела, как конфликт в Южном Бутове, трагедия рядового Андрея Сычева, движение в защиту алтайского водителя Олега Щербинского и другие.


По железной земле

Курская магнитная аномалия — величайший железорудный бассейн планеты. Заинтересованное внимание читателей привлекают и по-своему драматическая история КМА, и бурный размах строительства гигантского промышленного комплекса в сердце Российской Федерации.Писатель Георгий Кублицкий рассказывает о многих сторонах жизни и быта горняцких городов, о гигантских карьерах, где работают машины, рожденные научно-технической революцией, о делах и героях рудного бассейна.


Крокодил и его слезы

Свободные раздумья на избранную тему, сатирические гротески, лирические зарисовки — эссе Нарайана широко разнообразят каноны жанра. Почти во всех эссе проявляется характерная черта сатирического дарования писателя — остро подмечая несообразности и пороки нашего времени, он умеет легким смещением акцентов и утрировкой доводить их до полного абсурда.


Кто и почему боится "СПАСА"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.