Писатели — искатели приключений - [7]
Но с гибелью императора Павла Первого закончился «индийский поход» казаков в заволжских степных просторах.
И вот теперь, стоя под жгучими степными ветрами, я вижу здесь нашу веселую, орущую во все горло, мальчишескую ватагу, вооруженную дротиками, капканами, веревками, да кусками хлеба с салом и луком.
И мы, словно герои Жаколио, казаки ли, звероловы ли, смело пускаемся по крутым оврагам за богатой добычей! Коршуны в синеве поднебесья кружили нам головы, суслики дерзко свистели вслед незадачливым трапперам, в озерцах, ах, плескалась вкусная рыбка, а над всем благодатным и манящим миром звонко заливались жаворонки.
Нас, продрогших в степи, согревало тепло костра и детской дружбы, подобно героев любимых книг. И они, незримые и несгибаемые, всегда были с нами у костра… жизни.
Прокаленный суровой следственно-прокурорской работой, я понял, что не всем было дано счастье — «познать поэзию тайны» в романах классиков острого сюжета.
А этот яркий, энергичный и одухотворенный мир сильно поднимал мальчишек над окружающей грязью и пошлостью.
Ведь Жаколио предпослал молодежи целый сериал о своих экзотических путешествиях, основанных на личных впечатлениях по Индии, Океании и Дальнему Востоку.
И мальчуганы, усевшись рядком, познавали тайны животного мира, обычаев аборигенов, стихийных катаклизмов, негодовали против работорговли, воткнувшись носами в книги «Путешествия в страну баядерок», «…в страну слонов», «…в страну негров и обезьян», «…в страну жемчужин», «…в страну гашиша», «…в страну кенгуру»…
Многие сочинения этого неутомимого писателя — путешественника были широко доступны юношеству, ибо печатались в популярных наших журналах, как «Природа и люди». Так, в 1893 году в нем появились «Тайны Индии» о чудесах факиров, годом ранее «Затерянные в океане», посвященные Китаю и Голландской Индии.
Конечно, нам, сельским пацанам, были понятнее герои и места свои, русские. Может, поближе был и роман страшный «Пожиратели огня», о приключениях в просторах России, Европе, Австралии…
И вот мы, уже в табуне неукротимого молодняка коней, наскоро взнуздав необъезженного скакунка, похваляясь друг перед другом, старались продержаться на спине его пару-другую минут.
Ну, совсем как герои Жаколио, лихие казаки или трапперы. Ух!..
Летели мы друг за дружкой оземь, и попадало от всех матерей за ссадины и синяки, конечно, мне — главному сопливому табунщику. Но мы полюбили наших коней, а повзрослев — еще сильнее, как друзей. И пронесли это до сих пор.
И наверное, не случайно, и сейчас призывно стоят на наших юношеских полках в один ряд с книгами Жаколио романы Жюля Верна и Майн Рида из великолепной тематики по исследованию неведомых глубин Черного материка верхом, на повозках, бычьих караванах…
А тогда мы, бесшабашная пацанва, в стаде колхозных остророгих быков на выпасе, проверяли себя на смелость. Подобно отчаянным тореадорам, а может быть и гаучо. И, слава Богу, оставались, живы, падая с крутых спин под острые копыта и крутолобые головы разъяренных животных. Радовались, что они нас не затоптали и не подняли на рога. А над друзьями-«слабаками» мы дружно смеялись.
А Жаколио с годами вел нас за собою дальше и серьезнее. Он написал ряд глубоких исследований по религии, мифологии, этнографии народов колониальных стран. Я выявил, их так много было издано во Франции. Научно-популярные «Спиритизм в Индии», «История богов», «Кришна и Христос», «Религиозные законодатели», «История Азии» и другие.
И лишь единицы их были напечатаны в России. Жаколио выдвинул оригинальную теорию происхождения христианства из брахманизма.
Луи Буссенар, тоже знаменитый романист-путешественник, весьма уважал своего собрата по перу. Называл его «видным писателем», который «завоевал подобную репутацию уверенным пером, незаурядным талантом рассказчика и популяризатора».
Но преждевременная смерть унесла Жаколио в 1890 году в возрасте пятидесяти двух лет. На этом мы прервем цитирование знаменитого Луи Буссенара, ибо чтобы все рассказать о необыкновенной жизни и литературной деятельности Луи Жаколио нужно написать о нем целый и огромный роман приключений.
Ведь этот неутомимый труженик, постоянно выполняя свои юридические обязанности, написал добрых пятнадцать томов!
…А мимо меня, по той же плотине пруда, которое десятилетие, бегут за увлекательными книжками в библиотеку такие же любознательные, белобрысые сельские мальчишки.
Соперник Жюля Верна Роберт Баллантайн
С именем писателя Роберта Майкла Баллантайна встретился я совсем неожиданно.
Как-то в литературной газете поразила меня одна фраза: «Романы Баллантайна в Англии раскупались лучше книг Жюля Верна».
Удивился я, как же так в своих букинистических разысканиях проглядел этого мастера остросюжетного жанра?
Перерыл свою картотеку и всю специальную литературу. Но, увы, обширное советское литературоведение упорно отмалчивалось о Р. М. Баллантайне.
Как известно, в литературном расследовании, что в уголовном деле, самое важное — зацепиться за ключевые слова и факты, дабы выйти на верный след и размотать замысловатый клубок.
И вычитал я, что романы английского писателя Рафаэля Сабатини большими тиражами выпускало американское издательство «Баллантайн Букс», названное именем популярного писателя 19-го века, автора приключенческих книг для юношества.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).