«Пираты» с «Де Цевен Провиенциена» - [4]
— Это была ювелирная работа!
Пока «коричневый» матрос на командирском мостике и «белый» капрал в машинном отделении выводили старый броненосец из бухты, удалось сбить замок со штурвала. Руль заработал нормально, и скоро корабль благополучно вышел в Индийский океан.
Примчавшиеся на причал командир броненосца Эйкенбоом и его офицеры были в отчаянии: они уподобились пассажирам, отставшим от поезда. Пауль Эйкенбоом, капитан второго ранга Королевского флота, отлично понимал, что его карьера непоправимо «подмочена», он «прославился» не только в своей стране, но, вероятно, и в мировом масштабе. С зубовным скрежетом он продиктовал радиограмму в Сурабайю с изложением случившегося. Ответ последовал немедленно и категорический: догнать мятежный корабль и любыми средствами привести команду к повиновению.
Обе радиограммы были переданы шифром: командование базы еще надеялось сохранить этот скандал в тайне.
Но рано утром 5 февраля рация «Де Цевен Провиенциена» вышла в эфир и передала обращение ко всему миру на английском и голландском языках:
— «Броненосец Нидерландского флота «Де Цевен Провиенциен» находится в руках команды. Мы намерены идти в Сурабайю. Цель — выразить протест против несправедливого сокращения жалованья и потребовать освобождения наших арестованных товарищей. На борту все спокойно, нет ни насилий, ни раненых. За сутки пути до Сурабайи мы официально передадим командование капитану второго ранга Эйкенбоому».
Этот текст был передан по рации молодым матросом-индонезийцем Румамби, свободно владевшим английским, голландским, немецким и французским языками.
Так мир узнал о невероятном событии: матросы овладели мощным боевым кораблем Голландской Индонезии и ведут его в главную военно-морскую базу, чтобы отстоять свои права и помочь своим товарищам! Это было неслыханно! И еще более неслыханным было то, что вместе с «цветными» матросами в бунте участвовали и представители белой расы — расы господ. И уж совсем поразительным оказалось то, что в мятеже участвовали белые унтер-офицеры, издавна считавшиеся опорой порядка на кораблях! Командующий военно-морскими силами Голландской Индонезии был в бешенстве и грозил капитану Эйкенбоому всяческими карами.
Сообщение о восстании на «Де Цевен Провиенциене» сразу же было подхвачено мировой печатью. Буржуазная пресса Европы и Америки била тревогу, критикуя голландские военные власти за отсутствие бдительности, обвиняя их в нерешительности и мягкотелости по отношению к революционным элементам. Больше всех вопила немецкая и итальянская фашистская печать, усматривая в этом восстании на броненосце «руку Москвы». Не отставала в истерической клевете и печать Великобритании. Еще бы! Ведь выступление моряков голландского колониального военно-морского флота, в котором сочетались элементы классовой и национально-освободительной борьбы, служило опасным примером как для трудящихся метрополии, так и для угнетенных народов колоний.
Но всех заглушала правая голландская пресса. Уже шестого февраля на ее страницах замелькали заголовки, склонявшие слово «пираты». Бойкие репортеры преподносили почтенным буржуа душераздирающие «подробности кровавых событий» на борту броненосца: сообщалось, что почти все офицеры-голландцы либо перебиты, либо подверглись «зверским истязаниям» что на борту царит анархия, что броненосцем под страхом смерти управляют голландцы, что всех сопротивляющихся голландских матросов и унтер-офицеров «пираты» выбрасывают за борт на съедение акулам.
Сообщалось, что броненосец начнет пиратствовать в водах Индийского океана, что в случае нехватки продовольствия повстанцы будут грабить торговые суда и нападать на прибрежные деревни… От таких сообщений у голландских буржуа стыла кровь в жилах. В редакциях правых газет беспрерывно звонили телефоны: благочестивые обыватели требовали немедленного принятия самых беспощадных мер против «пиратов».
Так заранее обрабатывалось общественное мнение, так заранее оправдывались любые средства, которые правительство надумало бы применить против повстанцев.
Для прессы правого толка характерным было сравнение «Де Цевен Провиенциен» с русским броненосцем «Потемкин». На страницах газет то и дело вперемежку с «пиратскими» заголовками мелькали и такие, как, например: «Броненосец Потемкин» Индийского океана», «Потемкин» голландского флота», «Эстафета 1905 года» и т. п.
Солидарность с восставшими моряками выражала лишь коммунистическая пресса. Коммунисты организовали ряд собраний и митингов солидарности с восставшими моряками. На митинге в Амстердаме присутствовало семь тысяч трудящихся, пришедших выразить свою поддержку. Полиция разогнала митинг, арестовав более двухсот его участников.
Продажные писаки опубликовали несколько фотографий офицеров броненосца, в том числе и барона де Вос, в обрамлении траурных рамок, что вызвало новый взрыв возмущения. А между тем «убиенный» барон де Вос преспокойно сидел в своей собственной каюте и ел завтраки, обеды, ужины, принесенные его же собственным вестовым! Из иллюминатора он и наблюдал последующие драматические события.
В 7.45 утра 5 февраля сигнальщики заметили за кормой броненосца столб густого черного дыма. Это самым полным ходом мчался за ними вдогонку «Альдебаран» с командиром броненосца Эйкенбоомом на борту. Незадачливый капитан второго ранга получил от командования жесточайшую трепку, и теперь в последней надежде выпутаться из позорного положения, в котором он очутился, Эйкенбоом спешил занять место на мостике своего корабля. На борту «Альдебарана» вместе с ним находились семь офицеров, десять голландских унтеров и двадцать вооруженных матросов-голландцев из команды броненосца.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
"Великий человек, яркая личность, Божий дар Беларуси" - так Михаила Николаевича Пташука называли еще при жизни наши современники и с любовью отмечали его уникальный вклад в развитие отечественного, российского и мирового кинематографа. Вклад, требующий пристального внимания и изучения. "И плач, и слёзы..." - автобиографическая повесть художника.
Тюрьма в Гуантанамо — самое охраняемое место на Земле. Это лагерь для лиц, обвиняемых властями США в различных тяжких преступлениях, в частности в терроризме, ведении войны на стороне противника. Тюрьма в Гуантанамо отличается от обычной тюрьмы особыми условиями содержания. Все заключенные находятся в одиночных камерах, а самих заключенных — не более 50 человек. Тюрьму охраняют 2000 военных. В прошлом тюрьма в Гуантанамо была настоящей лабораторией пыток; в ней применялись пытки музыкой, холодом, водой и лишением сна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брошюра написана известными кинорежиссерами, лауреатами Национальной премии ГДР супругами Торндайк и берлинским публицистом Карлом Раддацом на основе подлинных архивных материалов, по которым был поставлен прошедший с большим успехом во всем мире документальный фильм «Операция «Тевтонский меч».В брошюре, выпущенной издательством Министерства национальной обороны Германской Демократической Республики в 1959 году, разоблачается грязная карьера агента гитлеровской военной разведки, провокатора Ганса Шпейделя, впоследствии генерал-лейтенанта немецко-фашистской армии, ныне являющегося одним из руководителей западногерманского бундесвера и командующим сухопутными силами НАТО в центральной зоне Европы.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга Стюарта Джеффриса (р. 1962) представляет собой попытку написать панорамную историю Франкфуртской школы.Институт социальных исследований во Франкфурте, основанный между двумя мировыми войнами, во многом определил не только содержание современных социальных и гуманитарных наук, но и облик нынешних западных университетов, социальных движений и политических дискурсов. Такие понятия как «отчуждение», «одномерное общество» и «критическая теория» наряду с фамилиями Беньямина, Адорно и Маркузе уже давно являются достоянием не только истории идей, но и популярной культуры.