Пикантные игры - [6]

Шрифт
Интервал

Может быть, заняться отделкой квартиры? Пусть и в ее жизни хоть что-то изменится, как у Тобиаса, очутившегося в совершенно новой обстановке. Яркая, красочная Япония наверняка не оставила ему времени для уныния. Так, может быть, оживив свое жилище, и она повеселеет?

Сэм огляделась по сторонам. Стены гостиной, белые, как и в остальных комнатах, удачно сочетались с обивкой диванчиков и ковровым покрытием пола. На стенах красовались черно-белые фотографии. Эта аскетическая обстановка нравилась Сэм, яркие краски возбуждали ее своей агрессивной навязчивостью.

Рядом с диваном, стоявшим напротив телевизора с большим экраном, на столике уныло стояла тарелка с остатками ужина, приготовленного в микроволновой печи. Сэм выбросила объедки в мусорное ведро на кухне, положила тарелку в раковину и вздрогнула: вновь зазвонил телефон.

— Я слушаю, — бесстрастно сказала она в трубку.

— Это Сэм? — спросил мужской голос.

— Да.

— А это Маркус.

У Сэм перехватило дух: Маркус! Вот так сюрприз!


Вскоре после поступления на службу в фирму «Уокер» Сэм получила задание взять в управление небольшую часть ценных бумаг из портфеля господина Маркуса Маклауда — одного из уважаемых клиентов этой финансовой компании, как ей было сказано. Вскоре Сэм поняла, что этот клиент доставляет управляющим компании массу хлопот. Амбициозный мультимиллионер, он прослыл в деловых кругах Сити заядлым карточным игроком и любителем женщин легкого поведения. Его имя не сходило со страниц бульварных газет, он постоянно оказывался замешанным в громких скандалах. Бывалые брокеры отказывались иметь с ним дело, и руководство компании поручило размещение его капитала молодой сотруднице.

Она очень нервничала, впервые набирая номер телефона Маркуса, чтобы договориться с ним о деловой встрече. Поговорив с ней не более минуты, он пригласил ее на ужин, и она согласилась, к своему собственному удивлению. Джуди немедленно утащила подружку на совещание в дамскую комнату.

— Ты соображаешь, что делаешь? — накинулась она на Сэм. — Разве тебе не известна его репутация?

— Известна, разумеется, — спокойно ответила Сэм. — Но встреча носит чисто деловой характер.

— Этот клиент не различает бизнес и развлечения. Я в этом убедилась, однажды очутившись в его постели.

— Ты переспала с Маклаудом?! — ахнула Сэм. — И каков он как мужчина?

— Тише! — приложила палец к губам Джуди: в туалетную комнату вошла другая сотрудница. — Поговорим в другой раз. Признаться, мне нечем гордиться: он не пропустил ни одной юбки на площади одной квадратной мили.

— А вот и нет! — с вызовом воскликнула Сэм.

Но, очутившись с Маркусом за столом в клубе, Сэм засомневалась, что устоит перед обаянием этого мужчины. Он был великолепен, этот сорокалетний брюнет с легкой сединой, одетый в строгий вечерний костюм, сшитый на заказ, белоснежную сорочку и неброский галстук. Морщины на его лице придавали его облику суровую мужскую привлекательность.

Вопреки ожиданиям Сэм разговор действительно носил чисто деловой характер. После ужина он оплатил счет и уехал на другое деловое свидание. Сэм терялась в догадках, в чем она допустила промах.

Однако на другое утро к ней в офис доставили букет цветов с запиской от Маркуса, в которой он благодарил Сэм за приятную беседу накануне. Это стало началом удачного этапа в ее жизни. Маркус был очень доволен тем, как она распоряжается его капиталами, а руководство компании, соответственно, было приятно удивлено успехом молодой сотрудницы. Между ней и Маркусом завязался настоящий роман, однако до секса дело не дошло: он не пытался затащить ее в постель.

Сэм не выдержала и однажды прямо спросила, когда они проводили уик-энд в загородном отеле:

— Что тебя не устраивает во мне, Маркус?

— Меня все устраивает, — не моргнув и глазом ответил он.

— Так в чем же дело?

— В том, что я в тебя влюблен, — сказал он, чем поверг Сэм в шок.

Так в их чудесных отношениях появилась первая трещина. Сэм пожалела, что задала такой вопрос Маркусу, но боль в сердце была слишком велика, чтобы молча ее терпеть. Она тоже влюбилась в него и недоумевала, отчего он не хочет ею овладеть.

Маркус не возвращался к этому вопросу, но Сэм пыталась разобраться в нем самостоятельно. Несомненно, у него не было недостатка в женщинах. Скорее, он боялся брать на себя серьезные обязательства. При этом он не желал рвать с Сэм отношения, с удовольствием встречался с ней. Так что же препятствовало их интимной связи?

Сэм так и не удалось это выяснить: вскоре после последнего разговора с Маркусом разразился скандал. Пресса обрушила на ее клиента поток обвинений в незаконных финансовых операциях. Сэм это не касалось, однако руководство компании «Уокер» вынуждено было отказаться от сотрудничества с мистером Маклаудом, чтобы не испортить свою репутацию. Квартиру Сэм начали осаждать репортеры: их интересовали ее отношения с одиозным миллионером. Она отказалась давать интервью или что-либо комментировать: по сути, ей ничего не было известно о случившемся.

Вскоре Маркус прислал ей прощальное письмо, в котором извинялся за то, что вовлек ее в некрасивую историю. Позже ей стало известно, что его нет в Англии. Она остро переживала разлуку, но время притупило боль. Потом она познакомилась с Тобиасом. Поначалу он чем-то напоминал ей Маркуса, но ее мнение изменилось, едва они очутились в спальне…


Рекомендуем почитать
Кроу

Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.


Создание

Это коротенькая история о самом-самом начале…


Хантер

Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.


Мои уродства меня украшают

Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.


Черный Король

Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Уроки сладострастия

Она — современная деловая женщина от телевидения. Женщина, делающая БОЛЬШОЙ БИЗНЕС — и лишь одинокими ночами мечтающая быть ПРОСТО ЖЕНЩИНОЙ. Но иногда мечты становятся явью. Особенно — когда за дело берется самый обольстительный, самый страстный, самый неотразимый из голливудских звезд. Мужчина, хорошо понимающий тайные желания женщин — и готовый воплотить их в жизнь!..


Грубая торговля

Желая перестроить свой дом, никогда не знаешь, насколько может перемениться твоя собственная жизнь. Особенно если один из приглашенных тобой рабочих так мускулист и красив, так горяч и страстен… Доверься внезапному взрыву чувственности, прислушайся к неистовому биению пульса в предвкушении дерзких наслаждений – и мир, где осуществляются самые откровенные фантазии, раскроет тебе свои тайны…


Комнаты сексуальных тайн

Даниэль — послушная рабыня, готовая исполнить самые извращенные прихоти своего Хозяина. Ведь двое мужчин, Алекс и Гордон, преподаватели колледжа, где учится девушка, не просто сексуально подчинили ее, но и научили ее нарушать все известные табу. Но способная ученица не останавливается на достигнутом, она открывает им самые темные уголки своей извращенной натуры — комнаты сексуальных тайн, — о существовании которых они даже и не подозревали.


Запретные желания

Медовый месяц… Мечта каждой молодой женщины. Время, когда для двоих не существует ничего, кроме страсти. Ничего, кроме блаженства обладания друг другом. Блестящий кинорежиссер Льюис Джеймс готов сделать все, чтобы медовый месяц стал для его красавицы-жены странным и магически-притягательным праздником чувственности. Праздником наслаждения, не знающего ни запретов, ни границ — и пробуждающего самые сокровенные желания…