Пифей. Бортовой дневник античного мореплавателя - [12]
Первый день Метагитниона. Ночь. Сижу в полном одиночестве. Очень поздно, и Артемида светит в полную силу. До меня доносятся ропот моря и беспрерывное журчание Большого фонтана агоры. Я безмерно счастлив. Взор радуют числа, ибо я расстелил свитки с расчетами на столе и на полу, чтобы всласть налюбоваться ими. Я зажег лампу, и от ее неверного света корабль на чертеже заколыхался, словно в него вдохнули жизнь. За меня говорили мои числа - боги наградили их красноречием. Парменон распахнул передо мной врата Арсенала и дал право на свободный выбор конструкции. Я чувствовал, что мысли о море согревают его старую кровь. Когда он говорил, стан его распрямился, а лицо помолодело. Я все простил ему, ибо понял: он был и останется истинным моряком, и взгляд его - прежний взгляд наварха, который, стоя под акростолием триеры, отдает приказы келевстам, кормчим и своему помощнику.
Вначале Политехн пошутил над моим горячим желанием отправиться к полуночным варварам, но потом его голос смягчился, налился силой, и он обратился к архонтам с просьбой бросить в урну белые каменья в знак поддержки моего проекта. Фелин, волнуясь, спутал триеру с монерой и говорил о путешествии к пунам, имея в виду кимров. Диафер просил утвердить мой проект.
- Пусть Пифей получит прекрасный корабль, превосходящий скоростью суда тартесситов, и пусть он вернется, вызнав тайны финикийцев!
Когда служители Совета опрокинули урну на стол, из нее выкатились только белые камни, а черные остались на руках у архонтов и тимухов. Они пересчитали камни. Никто не воздержался от голосования!
Я поблагодарил всех и торжественно пообещал, что оправдаю их доверие. Но до сих пор не оправился от удивления - так скоро и единогласно было их решение.
Стоит ли опасаться торговцев, когда они дают даром, а не продают?
Или они дают, надеясь выгадать большее?
Завтра отправлюсь в Арсенал вместе с Венитафом, а раб понесет мои драгоценные свитки.
ВЕРФЬ
Многие из тех, кто и дальше рассекал течение Океана, достигали спасительного острова Туле.
Дионисий Периэгет
Идя длинным и трудным путем и рассекая воды Океана на прекрасном, построенном специально для этого путешествия корабле, ты наконец достигнешь острова Туле
Второй день Метагитниона. Ночь. Я страшно устал, но безмерно счастлив. В это утро пробудился очень рано. Я наблюдал, как встает солнце над горой, удивительно напоминающей гору Гиметт, вид на которую открывается при входе на рейд Пирея. По пути к Арсеналу я на некоторое время остановился у театра и предался размышлениям. Внизу, на берегу, возились рыбаки, вернувшиеся с богатым уловом. Они пели и задорно окликали женщин, направлявшихся с одноручными амфорами к Большому фонтану за водой. Одна из них прошла рядом со мной и усмехнулась:
- Боишься опоздать на вечернее представление? Или так припозднился, что забыл покинуть амфитеатр?
Я улыбнулся ей, но промолчал, мне некогда терять время на болтовню с женщинами - они всегда влекут вас туда, куда вам не надо. А я, Пифей, знаю, куда ведет меня мой путь.
Часовой у ворот Арсенала потребовал пропуск, и я показал костяной жетон, врученный мне Диафером.
- Привет тебе, Пифей, - сказал воин, - желаю тебе построить самый прекрасный и быстрый корабль, ибо всему городу ведомы твои замыслы.
Признания достигнуть легко, поскольку всегда находятся любители трепать языком, которые разносят новости среди людей. Венитаф со своим рабом уже ждали меня, явился и мой раб, и мы все вместе отправились к главному судостроителю. По воле судьбы его зовут Навсифором - "Несущим корабли". Я верю в предназначение имен и доволен, что смог убедить своих друзей, поскольку мое собственное имя означает "убеждающий" ! *
Запах кедровой древесины, смолы, расплавленного свинца пьянит меня сильнее, чем благовония Аравии.
Навсифор проводил нас в помещение, где он рисует чертежи кораблей. Он развернул мои схемы и разложил их на большом столе, уложив на края свитка, чтобы тот не сворачивался, старые свинцовые кольца, которые крепятся к парусам.
Рассмотрев мои наброски, он утвердительно покачал головой. Венитаф усмехался, пряча улыбку в свою кельтскую бороду.
- А не дать ли тебе пентеконтеру, какие ходят в Лакидоне? Можешь получить такую немедленно.
- Мне нужен корабль, специально построенный для Океана. Посмотри, он шире и выше обычной пентеконтеры. А кроме того, от кормы до носа у него будет палуба [16].
- Почему бы тебе не взять триеру?
- Слишком тяжела и неповоротлива, слишком много людей на борту. Как их прокормить в негостеприимных морях?
- Согласен, я построю тебе корабль, но ты должен мне помочь.
Я поблагодарил его и пообещал бывать на верфи ежедневно.
- Сможешь ли ты работать все лето и всю осень?
- Конечно, приказы архонтов не обсуждаются. Ты собираешься отправиться в путь зимой, Пифей?
- Нет, весной, но хочу подготовить людей зимой в Нашем море, чтобы они без страха встретили зиму в Гиперборее, где она длится круглый год.
Третий день Метагитниона. Я провел целый день у Венитафа, изучая путевые отчеты, записанные со слов кельтов, ибо у них нет письма. Опросил проводников караванов, тех, что на мулах доставляют олово и янтарь. Их рассказы не всегда ясны, ибо у варваров отсутствует четкость изложения, присущая грекам. Однако они с достаточной точностью описывают суда перевозчиков олова от Иктиса до устья Секваны, а также те, что привозят янтарь с Базилии. Именно они служат мне моделью, поскольку выдерживают бури гиперборейских морей. Я проверил свои чертежи. Венитаф ознакомил меня с описанием пути от Иберии до Базилии. В его рассказе упоминается о некоем Туле - это якобы земля, лежащая на краю Ойкумены. Итак, все сведения совпадают с теми, что я почерпнул из других источников. Надо освежить в памяти эти тексты, когда подойдет срок. А пока заботы только о корабле, который понесет нас к землям, влекущим меня так же, как благоухающий цветок пчелу.
Монография двух британских историков, предлагаемая вниманию русского читателя, представляет собой первую книгу в многотомной «Истории России» Лонгмана. Авторы задаются вопросом, который волновал историков России, начиная с составителей «Повести временных лет», именно — «откуда есть пошла Руская земля». Отвечая на этот вопрос, авторы, опираясь на новейшие открытия и исследования, пересматривают многие ключевые моменты в начальной истории Руси. Ученые заново оценивают роль норманнов в возникновении политического объединения на территории Восточноевропейской равнины, критикуют киевоцентристскую концепцию русской истории, обосновывают новое понимание так называемого удельного периода, ошибочно, по их мнению, считающегося периодом политического и экономического упадка Древней Руси.
Эмманюэль Ле Руа Ладюри, историк, продолжающий традицию Броделя, дает в этой книге обзор истории различных регионов Франции, рассказывает об их одновременной или поэтапной интеграции, благодаря политике "Старого режима" и режимов, установившихся после Французской революции. Национальному государству во Франции удалось добиться общности, несмотря на различия составляющих ее регионов. В наши дни эта общность иногда начинает колебаться из-за более или менее активных требований национального самоопределения, выдвигаемых периферийными областями: Эльзасом, Лотарингией, Бретанью, Корсикой и др.
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.
Пособие для студентов-заочников 2-го курса исторических факультетов педагогических институтов Рекомендовано Главным управлением высших и средних педагогических учебных заведений Министерства просвещения РСФСР ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ И ДОПОЛНЕННОЕ, Выпуск II. Символ *, используемый для ссылок к тексте, заменен на цифры. Нумерация сносок сквозная. .
В книге П. Панкратова «Добрые люди» правдиво описана жизнь донского казачества во время гражданской войны, расказачивания и коллективизации.
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.