Пиф, Геркулес, Пласид, Мюзо и другие... Выпуск 2 - [3]

Шрифт
Интервал

Мюзо в это время продолжал расхваливать достоинства робота и объяснял, как с ним следует обращаться.


27

 Наконец, все было готово и робот принес из кухни большую супницу, над которой поднимался аппетитный пар.

Друзья, в предвкушении вкусного угощения, приготовили приборы и глотали слюнки. Робот подошел к столу, но вдруг раздался негромкий щелчок, и машина замерла, продолжая держать супницу на вытянутых руках.

Наверное, внутри что-то перегорело.


28

 Попытки разными способами отобрать  у выключившегося робота кастрюлю не дали результатов  — железные руки крепко сомкнулись на ней и не желали размыкаться.

Мюзо дергал кастрюлю, Пласид изо всех сил тряс робота в надежде, что тот заработает, но ничего не помогало.


29

 Техника окончательно отказала. Расстроенный изобретатель притащил ящик с инструментом и принялся искать неполадку. Но, ремонт грозил затянуться надолго.

И тогда в дело вмешался Пласид...


30

 Поняв, что первое вот-вот остынет, он собрал все свои силы, поднял робота над головой и принялся разливать суп по тарелкам.

Когда речь идет об обеде, не стоит полагаться на технику.


ПИФ И ГЕРКУЛ — ДЕДЫ МОРОЗЫ

В каждой стране свой Дед Мороз, и у него свои обычаи. Французский Дед Мороз в санях, запряженных северными оленями, едет по крышам домов и в каждую печную трубу бросает подарки. А дети заранее ставят у очага свои туфельки —  и утром подарки оказываются там.

Однажды роль Деда Мороза решили исполнить Пиф и Геркул. Вот что из этого вышло[3]

 «Интересно, какие подарки мы получим на Новый год — размышлял Пиф, украшая ёлку в предновогодний вечер. — Одно плохо — трудно найти подходящие туфли. Ведь для собак и котов их не делают! Но зато ёлка получается хоть куда. Дед Мороз обязательно заглянет к нам полюбоваться на нее.»



2

 Но в этом месте размышления Пифа прервал кот Геркулес, ворвавшийся в комнату с двумя комплектами меховой одежды.

Ему в голову пришла отличная идея, для которой и понадобились шубы и шапки. Действительно: превратиться на время в Дедов Морозов и порадовать малышей подарками — что может быть интереснее и увлекательнее в предновогодний вечер!


3

Надев шубу, шапку и прицепив белую пушистую бороду, кот страшно заважничал. Он тут же объявил себя главным, тем более что идея пришла в его голову.

Пиф не спорил. Ведь им придется лазать по крышам. А в этом деле ему с Геркулесом трудно соперничать.


4

Пиф быстро натянул вторую шубу, шапку, прицепил бороду и взвалил на спину корзину с новогодними подарками, которые Геркулес приготовил для ребят. 


5

На улице уже совсем стемнело и друзья, никем не замеченные, поднялись по лестнице на чердак, а оттуда через слуховое окно пролезли на крышу.

Пиф впервые оказался зимней ночью на крыше и с интересом вертел головой изучая непривычную для него обстановку — сверкающие окна домов, покрытые снегом трубы, проволочные растяжки телевизионных антенн, бездонное темное небо...

Но для Геркула все это было хорошо знакомым, поэтому он, уверенно перебегая от одной трубы к другой, принялся отдавать команды.


6

 Пифу было труднее. Он не привык гулять по ночам по крышам, как кот, поэтому то и дело попадал в опасные ситуации, но к счастью, ему удалось избежать падения.


7

Скользя и спотыкаясь он, наконец, добрался до одной из труб и вытащил из кармана список, чтобы не ошибиться в выборе квартиры.


8

 Все было точно. Пиф начал бросать в трубу подарки с удовольствием думая о том, какую радость они доставят детям.

Он так размечтался, что вздрогнул от неожиданности, когда за спиной раздался крик Геркулеса:

— Что ты делаешь! Разве не видно, что из трубы идет дым!


9

  Вот, что значит отсутствие опыта! Пиф не учел, что дыма без огня не бывает. Его подарок упал прямо в горящий камин!


10

    — Впредь буду умнее, — решил Пиф и, оглядевшись по сторонам, воскликнул — вот отличная труба! Высокая, гладкая с большим отверстием дымохода. В неё пройдут самые большие коробки.

И Пиф аккуратно опустил одну из них в отверстие трубы...


11

Но Геркулес был опять недоволен. И не удивительно — на этот раз его помощник выбрал для сбрасывания подарков трубу заводской котельной. А там, внизу, хотя и нет огня, но и детских туфель для подарков никто не поставил.

Ещё один подарок пропал зря!


12

 Обескураженный Пиф остановился перед трубой, закрытой мелкой проволочной сеткой.

— Ничего не понимаю!.. Странные люди здесь живут.. Закрыли трубу решеткой. Куда же подарки бросать?

Пришлось Геркулу снова объяснять своему незадачливому помощнику его ошибку.


13

 — Жаль, что мы не настоящие Деды Морозы, — сказал Геркулес. Как все было бы просто — по трубам парового отопления можно попасть в любую квартиру и спокойно разложить подарки.

Но уставшему Пифу было не до новых идей приятеля.

— Давай вернемся! Уже поздно, скоро Новый год, а у нас еще не все готово.


14

 Вернувшись в квартиру, друзья принялись развешивать на ёлку последние игрушки...


15

 Как вдруг, в батарее раздался какой-то скрежет, отвернулась пробка слива воды, и из отверстия появилась голова настоящего Деда Мороза!

Он все-таки использовал идею Геркулеса!



Еще от автора V_E
Удивительные приключения Карандаша и Незнайки на острове сказочных сокровищ

Рассказ в картинках о приключениях Карандаша и Незнайки, опубликованный в журнале «Веселые картинки» 1966 г. № 10.


По Китайско-восточной дороге

Книга Я. М. Окунева относится к поздним работам писателя и ближе всего подходит по жанру к этнографическим публикациям. Автор описывает свое путешествие по Китайско-Восточной железной дороге в конце 20-х гг., когда она находилась в совместном управлении СССР и Китая, непосредственно перед началом конфликта на КВЖД в 1929 г. и захватом железной дороги войсками Чжан Сюэляна. Хорошо показана роль, которую играла железная дорога в экономическом и культурном развитии Китая.Сохранена орфография оригинала, в частности, отсутствие твердых знаков.В книгу добавлена вступительная статья "Китайско-Восточная железная дорога и конфликт 1929 г.", написанная специально для электронной книги.


Пиф, Геркулес, Пласид, Мюзо и другие... Выпуск 3

В книгу вошли рассказы в картинках о героях различных зарубежных журналов — Пифе и Геркулесе, Пласиде и Мюзо, Надаре и других. Эти рассказы были опубликованы в разное время в советских журналах "Пионер" и "Наука и жизнь".Для дошкольников и младших школьников.Выпуск 3.Текст под рисунками написан специально для электронной книги. В печатных изданиях отсутствовал. Автор аннотации, текста, обложки и композиции книги - V_E. Он же выполнил раскраску черно-белых рисунков.


Пиф, Геркулес, Пласид, Мюзо и другие... Выпуск 1

В книгу вошли рассказы в картинках о героях различных зарубежных журналов — Пифе и Геркулесе, Пласиде и Мюзо, Надаре и других. Эти рассказы были опубликованы в разное время в советских журналах "Пионер" и "Наука и жизнь".Текст под рисунками написан специально для электронной книги. В печатных изданиях отсутствовал. Автор текста - V_E.Для дошкольников и младших школьников.Выпуск 1.