Петля «Анаконды» - [17]

Шрифт
Интервал

— Думаете, он сейчас свободен?

— Ну, не совсем, — сказал Джим. — Он находится в федеральной тюрьме Атланты. Но вскоре должен выйти на поруки. Я могу устроить, чтобы за него замолвили словечко. Вы сильно изменились с тех пор, как в последний раз снимались на паспорт, — сказал Джим, держа в руке лист с четырьмя фотографиями Кэта.

— Да, кроме того, что я сбрил бороду и изменил прическу, я похудел почти на пятьдесят фунтов.

— Это хорошо. Никто не узнает в вас того человека, фотографии которого были недавно во всех газетах.

— В чем будет заключаться роль Блуи Холлэнда? — спросил Кэт.

Джим вернулся к своему креслу, пошарил в большом портфеле и достал какую-то машинку.

— Старина Блуи — первоклассный пилот, летал по необжитым районам Австралии, медвежьим углам Аляски и тому подобное и совершил не один побег из этой страны в различные районы Латинской Америки.

— Понятно, — сказал Кэт.

— Однако в последний раз Блуи связался с какими-то кубинцами — Господи, теперь никому нельзя связываться с кубинцами — и вместе с ними попался в Атланте.

— Что, он настоящий преступник?

— Ну, скажем, так: Блуи всегда снисходительно относился к таможенным правилам США. Он не крадет деньги, ударив жертву по голове, не убивает по контракту. Блуи любил летать, причем без визы. Поскольку вы так сильно похудели и сбрили бороду, то фактически сведения о вашей личности больше соответствуют тому, что написано в его паспорте, чем в вашем.

— Вы действительно думаете, что мне понадобится все это? — спросил Кэт в некотором замешательстве.

— Не знаю, но, если бы я отправлялся туда, куда едете вы, я бы не отказался хоть от какого-нибудь прикрытия. Паспорт, водительские права и кредитные карточки — настоящие. Начиная с сегодняшнего дня ваши данные введены во все необходимые компьютеры. Если вы будете проходить иммиграционный контроль Колумбии или США, к паспорту не придерутся. Если вы будете расплачиваться за обед кредитной карточкой «Америкэн Экспресс» на имя Эллиса, счет поступит в вашу компанию. Да, когда вы вернетесь в Атланту, закажите несколько визитных карточек на имя Эллиса и предупредите телефониста на коммутаторе вашей компании, что, если ему поступят какие-то звонки, пусть он отвечает, что Эллис в Южной Америке. Следует проинструктировать и вашего шурина, но не говорите ему ничего об этих документах, просто скажите, что вы, возможно, будете совершать поездку под именем Эллиса и чтобы он, в случае чего, не растерялся.

— И вы проделали все это за сутки? — спросил Кэт в изумлении. Теперь он понял, почему Джим был не брит — он не спал всю ночь.

— Это все входит в услуги, — сказал Джим. — Подойдите-ка сюда, к окну, на минутку. — Он взял несколько кусочков прозрачной пленки. — Это штамп о въезде в Колумбию; просто снимите пленку, прижмите его к чистой странице в паспорте, потом впишите чернилами дату въезда. Не забудьте проставить его на обоих ваших паспортах и вот на этих. — Он вернулся к портфелю и прикрепил степлером фотографии к двум карточкам с напечатанным текстом. — Это колумбийские туристические визы для вашего настоящего и фальшивого паспорта. — Он достал из портфеля два конверта. — Это паспорт для Блуи. В данный момент у него нет паспорта. Не отдавайте ему паспорт для тех пор, пока это не станет абсолютно необходимым. Он может воспользоваться им, чтобы улизнуть в противоположном направлении. Скажите, что вы его дарите ему, просто небольшой подарок от Карлоса. — Джим взял второй конверт. — Здесь два паспорта для Джинкс, один на ее настоящее имя, другой на фальшивое; одинаковые фотографии. Если вы ее найдете, думаю, что вам придется уезжать в спешке.

— Я слегка потрясен всем этим, — сказал Кэт.

— Жаль, что не могу помочь вам чем-нибудь еще, — ответил Джим. — Жаль, что не могу подсказать, где вам искать дочь. Но думаю, что все эти документы повысят ваши шансы на благополучный въезд в страну и возвращение оттуда живым.

— Я вам очень благодарен за помощь, Джим, — сказал Кэт.

— Пусть вас это не беспокоит. Может быть, когда-нибудь и вы сможете оказать мне услугу.

— Как только попросите. В любое время. Могу ли я повидать вас, когда вернусь? Мне хотелось бы рассказать вам, как все это действовало на практике.

— Нет. — Он начал укладывать свои принадлежности. — Дайте Блуи Холлэнду несколько дней почувствовать себя на свободе, а потом он свяжется с вами. Предложите ему пятьдесят тысяч — десять сразу, а сорок после возвращения в Штаты. Он должен соблазниться такой суммой. — Джим щелкнул замком портфеля. — Мы с вами никогда не встречались, как вы понимаете.

— Конечно.

Они пожали друг другу руки. Кэт открыл дверь.

— Послушайте, Кэтледж, — с чувством произнес Джим. — Вам предстоит оказаться в очень опасных местах. Смотрите в оба. — Он закрыл дверь.

Глава 8

— Попросите, пожалуйста, мистера Кэтледжа. — Тот, кто спрашивал, говорил с английским акцентом. Как будто звонили из центра Сиднея.

— Я слушаю.

— Это Рональд Холлэнд. Меня попросили позвонить вам.

— У вас есть деньги на такси?

— Да.

Кэт назвал адрес.

— Скажите водителю такси, что это по Уэст Пейсиз Ферри Роуд, к западу от дороги Ай-75.


Еще от автора Стюарт Вудс
Возмездие

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.


Узел

Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.


Мертвые глаза

Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.


Перевертыши

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.


Корни травы

Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.


Фантомы

На засекреченной советской военно-морской базе готовится беспрецедентная операция по вторжению в соседнюю европейскую страну. Коварные планы удается разгадать сотруднице ЦРУ, руководящей советским отделом, которой, разумеется, никто не верит. Тем не менее, человечеству в очередной раз удается избежать, казалось бы, неминуемой катастрофы.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.